Kennarinn - 01.08.1905, Qupperneq 1
SUPPLEMItNT TO .,SAME1N1H0IN"
FVLGIBLAD -tSAMElNlNGAHINNAR
KENNARINN.
SUNNUDAGSSKÓLABLAÐ.
VIII, 8.
N. STEINGRÍMUR THORLXKSSON
NIT8TJÓRI.
ÁGIIST 1905.
NIUNDA SD. E. TRlN. —20. Agúst.
Hvaða sd. er í'dag? Hvert er guðspj.? Hinn rangláti ráðs-
maöur. Hvar stcndur það? Lúk. 16, 1—9.
A. Frœda-lex. Hvað segja Fræðin það stoði að eta og drekka
þannig (eða að vera til altarisj? Það sýna þessi orð : „fyrir yður
gefinn og fyrir yður úthelt til fyrirgefningar syndanna“ ; það er að
skilja: fyrir þessi orð er oss í sakramentinu veitt fyrirgefning
syndanna, líf og sáluhjálp; því að þar setn fyrirgefning syndanna er,
þar er einnig líf og sáluhjálp.
B. Biblíu-lex. Drottinn bætir Job alt og blessar hann—Job 42,
10—17. Minnist.: 10. v.
C. Biblíusögu-lex. Hver var lex. á sd. var? Hver minnist. ?
Hver er lex. í dag? Hvaðan er hún tekin? Hver er niinnist. ?
Hver lex., sem læra á? (Lex. 39 í B. St.).
JÓSEP LÆTUR BRÆDUR SÍNA ÞEKKJA SIG.
Lex. tekin úr 1. Mós. 42—45.
Minnist.: bér œtluöud aö gera mcr ilt, cn gud sneri því lil
góds.
Lex., sem læra á: Hvad göfugt (fallcgt) ]>aö cr aö iauna ilt
mcd góöu.
SAGAN SÖGÐ.
Hardœri.—Á Egyptalandi koma 7 góðit árin, og á eftir þeim 7
hörðu árin, eins og Jósep hafði sagt faraó, þegar hann réð dratttn-
inn hans. En þá er nóg korn til í Egyptalandi. Jósep hafði safnað
þvi á góðu árunum. Og nú selur hann allan kornmat þeim, sem
koma og vilja kaupa af lionum.
Jakob sendir eftir korui.—í Kanaanslandi, þar setn Jakob átti
heima, er hallæri. Þá sendir Jakob 10 af sonum sínum til Egypta-
lands til að kaupa korn. En Bcnjamín, yngsta bróðurinn, lætur hann
vera heima. Hann er hræddur um, að eitthvað geti komið fyrir hann.
Jósep og brœliur hans.—Þegar nú bræðurnir koma til Jóseps,
beygja þeir sig fyrir honutn. Þeir þekkja hann ekki, en Jósep þekk-