Birtingur - 01.12.1960, Page 32

Birtingur - 01.12.1960, Page 32
Fkol’.stúlku, eðlileg afleiðing og mjög al- gengt fyrirbæri. Alsírskar konur hafa séð bræður sína, eiginmenn sína eða syni pínda, drepna fyrir augunum á sér. Ung- um stúlkum hefur verið nauðgað í húsum Arabahverfisins og um allt Alsír, fyrir framan bræður þeirra, feður þeirra, vanmegna andspænis vélbyssun- um. Ég var flækt í stríðið, tengd örlög- um þjóðar minnar, og hef barizt einsog bræður mínir og systur mínar þeirri bar- áttu sem mér var færð. Bardagamaður A. L. N. hefur samþykkt í eitt skipti fyrir öll, um leið og hann kom í samtökin og gerðist hermaður í skæruliðasveit uppi í fjöllum eða hermd- arverkasveit i borg, að hann hættir lífi sínu og lifir meðal manna sem vita að lífi þeirra er ógnað hverja stund. Fyrir þá sem deyja, hafa fallizt á að deyja. sannfærðir um að dauði þeirra sé eklci til einskis, eru búnir undir það og reiðu- búnir að deyja hvenær sem er, skiptir litlu máli hvernig þeir deyja; þeir eiga þess ekki kost að velja. En fyrir okkur sem eftir lifum eru aftökur alsírskra föð- urlandsvina í fangelsum Alsír og Frakk- lands hið grimmilegasta af öllum ógnum stríðsins, það sem hefur markað okkur dýpst og verið okkur sársaukafyllst, og svo ég segi allan sannleikann, það sem veldur því að gjáin milli Alsír og Frakk- lands verður æ dýpri, og það sem mun gera aðskilnaðinn óbætanlegan. 1 sex ár hefur verið haldið áfram hermd- arverkum, barizt með því sígilda vopni sem nauðsynlegt er í hverri byltingar- baráttu, og þessi sex ár hafa sannað hve Mélée á la guerre et liée au sort de mon pays, j’ai lutté comme luttent mes fréres et mes sœurs, dans le combat qui m’était donné. Le combattant de l’A.L.N. a admis une fois pour toutes, quand il s’est engagé, comme soldat dans les maquis ou dans le terrorisme urbain, qu’il risque sa vie at il vit parmi des hommes qui savent que la leur est menacée, á chaque instant. Pour ceux qui meurent, qui ont accepté de mourir, convaincus que leur mort n’est pas stérile, qui sont préparés et préts á mourir á chaque instant, peu importe la maniére dont ils mourront: il ne leur est pas donné de la choisir. Mais pour nous qui restons, l’exécution des patriotes al- gériens dans les prisons d’Algérie et de France, est, de toutes les horreurs de la guerre, la plus atroce, celle qui nous aura marqués le plus profondément et le plus douloureusement, et pour tout dire, celle qui fait que, de jour en jour, le fossé entre l’Algérie et la France se creuse davantage, celle qui rendra la rupture irrémédiable. Six années de terrorisme, arme classique et nécessaire de toute lutte révolutionnaire, montrent combien il est vain de vouloir ou de croire pouvoir écraser le terrorisme — et la guerre d’Algérie — par l’intimidation, quelle que soit la forme qu’on lui donne: torture, exécution collective de la popula- tion civile, exécution en masse des prison- niers. En 1957, six et jusqu’á dix combattans passaient á la guillotine en l’espace de quarante-huit heures, dans chacun des 30 Birtingur

x

Birtingur

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Birtingur
https://timarit.is/publication/823

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.