Eining - 01.01.1950, Blaðsíða 8

Eining - 01.01.1950, Blaðsíða 8
Bækur Mennmgarsjóðs og Þjóðvmafélagsins Bækur ársins 1949 eru: Noregur, fyrsta bókin af bókaflokknum, Lönd og íýðír, Sögur frá Bretlandi (úrvalssög*- ur), Ljóðmœli, eftir Kristján Jónsson (úrval) og Andvari og Almanak Þjóð- vinafélagsins. Því ber vissulega að fagna, að þetta útgáfufyrirtæki kemur hér með nýjan og merkilegan bókaflokk, Lönd og Lýð- ir. Eiga það að verða 20 bindi um 17 lönd og þjóðir, tvær um jörðina og mannkynið og ein Landabréf, uppdrætt- ir og línurit. Svo illa getur varla tekizt, að þetta verði ekki hið skemmtilegasta safn, stórfróðlegt, handhægt og að- gengilegt. En telja má víst, að vel takist. Þetta verður samanþjappaður fróðleik- ur um lönd og lýði, en bækurnar frem- ur litlar. Enmitt það, er alþjóð hentast til slíkrar fróðleiksöflunar. Fyrsta bókin: NOREGUR er í allstóru broti, 214 blaðsíður, skreytt miklum fjölda ágætra mynda, pappír og allur frágangur er hinn bezti. I þess- ari litlu bók, er geysilega mikill fróðleik- ur um Noreg. Upptalningin er svo víð- tæk, að sums staðar liggur við að hún nálgist skýrslugerð. Það er um þessa bók, eins og flestar aðrar bækur, að hver og einn getur sagt um þær sitt álit, en þar með er ekki sagt, að það sé neinn hæstiréttardómur. Eg fyrir mtt leyti kann heldur illa við tvítekningu á næst- um öllum staðarnöfnum og tel íslenzku nöfnin á þeim að mestu óþörf- Sömu- leiðis hefði eg kosið minni upptalningu á stöku stöðum, en fleiri setningar um einstaka menn og þjóðhætti, en um slíkt má auðvitað deila. Bókin er yfirleitt mik- ill fengur. Á stöku stöðum hefur höf- undurinn, Ólafur Hansson menntaskóla- kennari, ekki getað stillt sig um að gera ofurlítinn samanburð á okkur og Norð- mönnum. Er það athyglisvert. Á bls. 31 segir: „Norðmenn munu almennt vera ein- lægari hugsjónamenn en íslendingar. Þeir eiga auðveldara með að helga sig einhverri hugsjón eða baráttumáli af lífi og sál. Þeir eru að miklu leyti lausir við tvíhyggju Islendingsins, sem hættir til að sjá tvær hliðar á hverjum hlut og á því miklu erfiðara með að helga sig ákveðnum hugsjónum og berjast fyrir þeim af fullri einlægni". — Og á bls. 32: ,,Stjórnmálabaráttan í Noregi er einnig að mörgu leyti ólík því, sem er á Islandi. Stjórnmáladeilur eru að vísu oft ákaflega hatrammar þar, en stjórnmála- baráttan er borin uppi af hugsjóna- þunga, sem sjaldan verður vart í íslenzk- um stjómmálum. Hið persónulega nart og rógur, sem má heita daglegt brauð í íslenzkri stjórnmálabaráttu, er næst- um óþekkt fyrirbrigði í Noregi“. Ein setning þykir mér of sterk í bók- inni, þessi: „má fullyrða, að fjöldi Norð- manna hati Þjóðverja af öllu hjarta ‘. Mér þætti líklegra, að Norðmenn höt- uðu ekki þýzku þjóðina, en hefðu við- bjóð um aldur og ævi á níðingsverkum þeirra manna, er með völdin fóru, þá er þýzka þjóðin var verst afvegaleidd: Hinar 70—80 myndir bókarinnar er fallegt myndasafn, og eykur mjög á gildi hennar. ANDVARI Andvari flytur þessar ritgerðir: Magn- ús Sigurðsson bankastjóri, eftir Eirík Einarsson, Ögrumleiði, gerpir, Arnljóts- son, eftir Barða Guðmundsson, FramtíS skógrcektar á Islandi, eftir Hákon Bjarnason, Um lunda og kofnafar, eftir Bergsvein Skúlason, AlþýSumenntun og skólamál á íslandi á 18- öld, eftir Þorkel Jóhannesson. Skógræktin er hugðarmál okkar allra, og er ritgerð sú hin merkasta. — Um Magnús Sigurðsson er skrifað vel og drengilega. Það er mikil ritgerð um stór- merkan mann. Greinin um alþýðu- menntun okkar á 18. öld, er sérlega at- hyglisverð og segir sína merkilegu sögu. Þá er greinin um lunda og kofnafar skemmtileg, en grein Barða Guðmunds- sonar fjallar um fræði, sem eru ekki mitt meðfæri. ALMANAKIÐ Þessi litla bók er alltaf ein af okkar merkilegustu bókum, efnismikil og ó- trúlega fróðleg. Þegar ég las ritgerðim- ar tvær eftir Vilhjálm Þ. Gíslason, um rússneska skáldið Alexander Puskin og sænska skáldið August Strindberg, fannst mér, sem liði mér fyrir hugar- sjónir geysimikil örlagakeðja, slungin ógnþrungnum viðburðaþáttum. Þessi nöfn: Puskin, Strindberg, Brandes, Nietzsche og mörg önnur, hinn logheiti og ofsalegi ritháttur slíkra manna og æsandi leikritagerð þeirra í baksýn hins mesta raunverulega harmleiks mann- kynssögunnar. Það er sýn, sem kemur huga lesandans á flug. Hvenær mun sagan skrifa hrein- skilnislega á reikning þessara manna það eitt, sem þeim ber af áhrifavaldi til ills og góðs á örlög samtíðar og kom- andi kynslóða, og þess heims, sem hé- gómlega og í blindni hefur dýrkað leik- arahátt, vísindi og reyfaragerð, en af- rækt hið mikilvægasta, manninn sjálfan og gerð hans? Hvaða áhrif hafði Puskin á rússnesku þjóðina, og svo hún á kjör alls heimsr ins? Um uppskeruna af sumum kenn- ingum Nietzsche í Þýzkalandi þarf ekki að deila. Hún er þegar augljós öllum heimi. Eitthvert óljóst hugboð hef eg um það, að sænska þjóðin hafi smitast um of af sumum mjög svo stundlegum kenningum Strindbergs, og að enn sé ekki séð, hvað menning þeirrar þjóðar á eftir að bera þar úr býtum. Strind- et^r í Austur-Noregi. Uómkirkjan í NiSarósi.

x

Eining

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Eining
https://timarit.is/publication/833

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.