Akranes - 01.10.1954, Blaðsíða 32

Akranes - 01.10.1954, Blaðsíða 32
7tlcsi og btzi úrval af Vefnaðarvöru, Glervöru og Búsáhöldum. —★— Mikið af Barnaleikföngum. —★— VerzliS viö Sdinborg og þér rnunuð komast að raun um, aS þar geriS þér bezt kaup. Komið inn. Lítið á varninginn. FRAKKLAND VAKNAR VH) VONDAN DRAUM. Frarnhald af síSu 124. umbæta mjólkuriðnaðinn. Stjórnin hefur hafizt handa — en í nr, eins og að und- anförnu, mun einn af hverjum 25 mönn- um, sem andast í Frakklandi að likindum •falla í valinn vegna áfengissýki. Hér líkur þessari alvarlegu grein um áfengismál Frakka. Það er ljót lýsing og því miður sönn, og á því geigvænlega á- standi byggist auðvitað hin alvöruþrungna aðvörun franska forsætisráðherrans Mend- es-France um varnir og viðhorf Frakka í ái'engismálunum. Þótt ólíku sé saman að jafna að ýmsu leyti, er þetta sannarlega aðvörunarorð til hinnar íslenzku þjóðar, svo andvaralaus sem hún er um þetta aldanna mikla vanda- mál allra þjóða. Þrátt fyrir, þótt með ári hverju megi greinilegar sjá hér aukna of- drykkju ungs fólks, en ekkert gert— eða of lítið — til að hindra, að lengra sigi á þá ógæfuhlið cn orðið er. Það er mál til komið, fyrir allt bindindisfólk og hugs- andi þjóðfélagsborgara að vinna ötullega að því að stemma nú á að ósi í þessum efn- um. Að leggjast sameinuð á eitt um að breyta almenningsálitinu gagnvart drykkjusiðunum og áróðrinum fyrir hinni illræmdu tízkudrykkju á hærri sem lægri stöðum. 0. B. B. UM BÆKUR. Framhald af síSu októbér 1904 setti hann á fót i Reykjavík eigið gullsmíðaverkstæði og skartgripa- verzlun. Með gullsmíði Jóns og skartgripaverzlun færði hann iðn sína og verzlun drjúguip í nýrra horf, og því ineira sem lengra leið. Má þannig með fullum rétti segja að Jón hafi verið brautryðjandi á þessu 50 ára skeiði sem verzlunin hefur staðið. Á löng- um starfsdegi, hafði Jón marga gullsmiða- nema, sem undu þar vel hag sínum. Hann var hinn ágætasti fagmaður og húsbóndi, og ekki fráfældist fólk hið ágæta heimili hans, sem rómað var fyrir hlýleik, gest- risni og xnyndarskap. Árið 1903 kvæntist Jón sinni ágætu konu Ragnhildi Sigurðar- dóttur frá Neðra-Nesi í Stafholtstungum. Síðari, — og stærri — hluti bókarinnar er svo saga íslenzkrar gullsmiði, allt frá landnámsöld, eftir Björn Th. Björnsson. Er þar rækilega gerð grein fyrir íslenzkri listsmíði og skarti, allt frá kvensilfri að dýrmætum kirkjugripum, þar sem einnig er gerð grein fyrir breytingum í hefð og stíl. Aftast í bókinni eru svo um 30 myndir af fornum listmunum, afbragðsvel gerðum og þær prentaðar á sérstakan mynda- pappir. Þar má t. d. sjá (nr. 12 og 13) mynd af mektugu skrini undir helga dóma frá kirkjunni á Keldum á Rangárvöllum. IClætt gylltum eirþynnum með gröfnum myndum, og mun vera frá ofanverðri 13. öld. Skríns þessa er fyrst getið i máldaga Keldnakirkju 1332, og var í kirkjunni til 1823, er það var selt til Kaupmannahafn- ar fyrir • 4 speciur. Að þessari bók er sem sagt hinn mesti fengur, jafnframt sem hún er nýtt og ágæt innlegg og viðbætir við iðnsögu vora. Með svo myndarlegri útgáfu hefur þá einnig sonur Jóns Sigmundsssonar, Ragnar Jónsson hæstarréttarlögmaður heiðrað verðuglega minningu hins látna föður síns og verzlunaríyrirtækis, sem starfað hefur með heiðri og sóma um 50 ár. ★ Sefaf jöll. KvæSi, eftir Þárodd GuSmundsson frá Sandi. Árið 1946 gaf Þóroddur út sína fyrstu ljóðabók, „Villiflug“. Hana hefi ég ekki lesið. Árið 1952 kom út önnur Ijóðabók hans, er hann néfndi „Anganþeyr“, og bar að mörgu leyti nafn með rentu. I 4—6. tbl. AKRANESS var ritað nokkuð irm þessa ágætu bók, og skal það ekki endur- tekið hér. Nú sendir Þóroddur frá sér þriðju ljóða- bókina, er hann nefnir „Sefafjöll“. I bók þessari eru bæði frumsamin ljóð og þýdd. Bókin er 112 síður. Ekki er að efast um að Þóroddur er skáld. I bókinni eru góð kvæði en mis- jöfn eins og ávallt er, jafnvel hjá góð- skáldum. Ég tel mig allra manna sízt fær- an að dæma um þýðingar á ljóðum úr erlendum málum. Þó hygg ég að ýmsar þýðingar Þórodds í þessari bók bendi til þess að þar eigi hann eftir að vaxa, og auðga íslenzkar bókmenntir að ýmsum perlum heimsbókmenntanna. Enda þótt hér séu mörg góð og lagleg frumsamin ljóð, eins og vðenta mátti, hefði Þóroddur ekki haft óhag af þvi sem skáld, að láta sex ár líða á milli þessarar bókar og hinnar fyrri, svo sem var á milli þeirrar fyrstu og annarrar. Þeir sem hafa ein- hverju að má, geta vel leyft sér að láta ekki allt fljóta frá sér jafnóðum og það verður til. Þetta er ekki sagt af illgimi í garð skáldsins, heldur af því að mér er einmitt annt um skáldheiður hans, og tel að hann eigi að spara sem mest útgáfu i „boðaföllum", sem gæti valdið þvi, að leik- menn, — hvað þá þeir, sem þeim væru fremri, — gerði minna úr skáldinu en efni standa til. Því að ég trúi því staðfast- lega, að hér sé efni í skáld á ferð. AKRANES 140

x

Akranes

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Akranes
https://timarit.is/publication/865

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.