Dagblaðið Vísir - DV

Ulloq
Ataaseq assigiiaat ilaat
Tidligere udgivet som

Dagblaðið Vísir - DV - 20.12.2005, Qupperneq 33

Dagblaðið Vísir - DV - 20.12.2005, Qupperneq 33
Menning DV ÞRIÐJUDAGUR 20. DESEMBER 2005 33 Ragnar Arnalds Eldhuginn Sagan um Jör- und hundadagakonung og byltingu hans á islandi. JPV, Reykjavík 2005 Verð 4.680 kr. Bókmenntir Kom franska stjórnarbyltingin til íslands sumarið 1809 þegar Jörgen Jörgenssen hertók landið, setti embættismenn dönsku krúnunnar af, stofnaði sér lífvörð og veitti öllum almúganum kosningarétt? Tvær bækur eru komnar út um hunda- dagakonunginn sem enn hefur ekki hlotið þann sóma sem honum ber í íslenskri vitund og sögu. í öðrum frjálsum nýlendum væru honum reistar styttur og nafn hans baðað ljóma. Munum viö hann Jnrund? Það er útlit fyrir að nýfæddur Danaprins muni samtengja Dan- mörku og Tasmamu á nýjan leik. Annar konungur varð þó fyrri til þess en hann köllum við Jörund. Enski bókavörðurinn og ævisagnaritarinn Sarah Bakewell kallar hann hins veg- ar ævinlega Jorgen Jorgenson og finnst mér það ekki illa til fundið. Því að það minnir okkur á að í þessari ævisögu nálgumst við ísland sem fjarlægt og framandi land í norðri og okkur er sagt að íslendingar séu seig- ari en harðfiskurinn (bls. 81) og kunni lítt að meta uppátektarsama menn (bls. 14). O jæja hugsum við én það er áhugavert að heyra þessa skoðun. Fræði sem afþreying Þessi ævisaga hefst í Tasmaníu en íslandsævintýri Jörundar eru tæplega fimmtungurbókarinnar (bls. 80-125). Áhugavert er að lesa þau saman við nýja skáldsögu Ragnars Amalds um sama efni eins og margir munu ef- laust gera (og bækumar skarta raunar sömu mynd af Jörundi á forsíðu). Því miður er Sarah Bakewell fremur að Við erum öll... íslenski dansflokkurinn verður með þrjár sýningar hér á landi í maíi tengslum við Listahátið á dansverkinu Við erum öll Marlene. Sýningarnar verða þann 75., 76. og 7 7. mai oger miðasala hafin á þessar sýningar i miðasölu Borg- arleikhússins. Eins og kunnugt er var uppselt ánær allar sýningar þess snemnta á þessu ári og komust færri aðen vildu. Verkið hefur farið viða á þessu ári og verður á ferðinni áfram á þvi næsta. Það verður sýnt i Frakkiandi um miðjan mars, i Skotlandi strax eftir sýningarnar hér og svo i ágúst i Sviþjóð. Enn standa yfír samn- ingaviðræður um aðra staði. Verkið fékk Grimuna á liðnu sumri og Erna Ómarsdóttir hefur fengið margvislegan sáma fyrir frum- kvæði sitt við danssmiðina. Nú er unnið að gerð heimildamyndar um verkið og Ernu. Þeir sem vilja sjá þessa merkilegu sýningu ættu að tryggja sér miða i mai sem fyrst. Lisa kemur aftur Það kom flestum áóvart þegar sænska söngkonan og lagasmiðurinn Lisa Ekdahlkom hingað til lands og hélt tvenna tónleika fyrir troðfullu húsi í Austurbæ. Miðar á þá tón- leika seldust upp á tveimur klukkutimum og er þvi Ijóst að Lisa á marga aðdáendur á íslandi. Lisa Eldahl heldur tónleika í Há- skólabiói föstudaginn 24. mars. Mars,já. Miðasala hefst þriðju- daginn 27. desember kl. 10 á midi.is og i verslunum Skifunnar og BT um allt land.Tónleikarnir núna eru hluti af tónleikaferð hennar um Norðurlöndin sem hefst í Danmörku þann 10. febrú- ar. Tilefnið er útkoma hljómplöt- unnar Parlor Av Glas sem kemur út þann 18.janúar. Fyrsta smáskif- an með laginu Vraket afþeirri plötu er væntanleg nú fyrir jólin. A Parlor Av Glas heldur Lisa áfram samstarfi sinu með Lars Winnerback en hann stjórnaði upptokum á síðustu hljómplötu Lisu, Olyckssyster, sem hlaut frá- bærar viðtökur almennings og gagnrýnenda þegar hún kom út fyrir tæpum tveimur árum. Á Parlor Av Glas tekur Lisa Ekdahl að hluta til upp þráðinn þarsem frá var horfíð á Oiyckssyster en einnig fer hún nýjar leiðir í tónlist- arsköpun sinni. Platan er tekin upp i PUK-hljóðverinu á Jótlandi i nóvember á þessu ári. Lisa Ekdahl sló i gegn með hljóm- plötunni Vem vet árið 1994 en það var hennar fyrsta plata. Vem vet er enn ein sú söluhæsta á Norður- löndunum til þessa dags. Lisa Ekdhal hefur siðan farið ýmsar leiðir í tónlistarsköpun sinni - allt frá djassi og bossanova yfír i popp. Parlor Av Glas er áttunda platan hennar. Það er óraunveruleikablær yfir sumrinu 1809. Kom virkilega danskur úrsmiðssonur hingað á bresku skipi, gerðist hæstráðandi landsins og veitti alþýðunni kosn- ingarétt? Það er stundum engu lík- ara en þessir atburðir séu hálfgert undur í annars rökréttri íslands- sögu. Við munum kannski hann Jömnd en það er líka auðvelt að gleyma honum því að hann er hálf- partinn úr samhengi við samfélags- þróunina. Og þó. Kall tímans Ragnar Arnalds er á öðm máli. Jömndur brást við kalli tímans og var réttur maður á réttum stað en of snemma. Jömndur hans er venju- legur maður sem tilviljanir gera að ævintýramanni og enn stórkostlegri tilviljanakeðja að byltingarmanni. En þegar hann er lentur í því hlut- verki er hann ákafur og ömggur í sinni ætlan, þó að hann nái ekki að fylgja ætlunarverkinu til enda og átti líklega aldrei kost á því. Söguleg skýr sýn Vel heppnuð heimildaskáldsaga er knúin áfram af skýrri sýn á sög- una og hún er fyrir hendi í Eldhug- anum. Annar mikilvægur eiginleiki er gott vald á frásagnartækninni og Eldhuginn er upp og ofan hvað það varðar. í fyrstu er sagan dálítið hæg, það þarf að koma á framfæri allmildu magni upplýsinga tfi að lesendur skilji tíðarandann og sam- hengið. Þar er gjarnan beitt alvitr- um sögumanni sem upplýsir les- endur eins og kennari og óhjá- kvæmilegt að velta fyrir sér hvort beiting sjónarhorns hefði mátt vera aðeins markvissari og nýstárlegri. Sagnfræðingshamur Þegar til íslands er komið tekur sagan aldeilis við sér, verður hröð og spennandi og lesendur sogast inn í frásögnina, svipað og þegar i horft er á spennandi bíómynd. miðum verksins. Með þessum hætti nýtur sjálf sagan sín og það er aðal- atriðið, ásamt hinu sögulega sam- hengi og forsendum atburðanna. í heildina finnst mér Eldhuginn vel heppnuð. Ragnari tekst að koma sögunni á framfæri þannig að lesendur skilja atburði ársins 1809 betur en áður. Um leið fangar sagan i lesendur sína og þegar spennan er j hvað mest opnar hún þeim leið inn j í fortíðina. Og það á söguleg skáld- j saga auðvitað að gera umfram allt. \ Aimannjakobsson \ 1 Lisa Ekdahl Jorgenson kemur til íslands Hún telur þannig að vinsældir söngleiJqar- ins Þið munið hann Jörund séu til marks um að íslendingar hafi ekki tekið Jörund al- varlega (bls. 121). Sjálfum hefur mér alltaf þótt talsverður broddur í því leikverki þó að það litist af gáska. En í öHum megindráttum er frá- sögnin trúverðug enda þótt erfitt sé að sannreyna það nema rannsaka málið sjálfur. Hún er að minnsta kosti lífleg og ijömg og þessi bók mun höfða til þeirra sem elska spennu- þrungnar sannar sögur. Þýðingarlýti Þýðingin er áferðarfalleg en stundum fullnálæg móðurmálinu fyrir minn smekk:-„En hvomgur þess- ara jaðarþátta einkennir hann fremur en þau svið í fari hans sem minna láta yfir sér: fýsn hans til skrifta og ffábær atorka, greind hans og einstætt minni Ragnar Arnalds rithöfundur Ragnar hefur sjaldan notið sín betur en í þessum hluta sögunnar - og þá hjálpar raunar til að í þunglamaleg- um upphafsköflum hafa lesendur fengið þær uppiýsingar sem þarf. Síðan fer bylting Jörundar smám saman að renna út í sandinn og það dofnar líka yfir sögunni, seinustu 40 blaðsíðurnar em ekki jafn þéttar og það sem áður fór og höfundur kannski kominn um of í sagnfræð- ingshaminn. Velheppnuð Fyrst í stað rak gagnrýnandi hornin í að stíllinn væri blátt áfram, vandaður fremur en leiftrandi. Eins em lítil blæbrigði í málfari persón- anna. Þetta reynist þó þjóna mark- ..." (bls. 249). Hér skín ensk hugsun og setningagerð í gegn- um íslensk orð. En kannski getur það líka verið kostur, eins og að Jörundur heiti Jorg- enson. í öllu faili skynj- um við gestsaugað. Skemmtiefni Frásagnargleði Söm Bakewell er ótvíræð og heldur lesendum vel við efnið. Ekki er annað hægt en að brosa þegar hún tilfærir lýsingar ferðamanna á hinni almennu fitu í Lundúnum (bls. 33), svona smáatriði gera sagnaritin lifandi. Og það er al- veg sama hvert Jömndur fer, alltaf kemur Sarah í humátt á eftir og segir kátlega frá því. Þetta er lífleg ævisaga þó að ekki sé hún strangvísindaleg. Óhætt er að mæla með henni sem skemmtilestri í jólafríinu. Ármann Jakobsson Sarah Bakewell Jörundur hunda- dagakonungur Björn Jónsson þýddi. Skrudda 2005. Verð 4.280 kr. ★ ★☆☆☆ Bókmenntir semja afþreyingarbók en ffæðirit og þó að hún geti heimiida í lokin kemur afar sjaldan fram hvert hvaða fróð- leikur er sóttur. Stundum er meirað- segja skellt fram beinni tilvitnun en óhægt um vik að finna höfund f heim- ildaskrá (bls. 200). Lesendur lenda í vandræðum með hverju þeir eiga að trúa og þurfa að sækja í frumheimild- ir eða vísindarit. Tókum við Jörund ekki alvarlega? Um leið og gestsaugað er glöggt finnst mér Sarah Bakewell stöku sinnum misskilja íslenskar aðstæður.

x

Dagblaðið Vísir - DV

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Dagblaðið Vísir - DV
https://timarit.is/publication/255

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.