Morgunblaðið - Sunnudagur - 03.09.2017, Blaðsíða 15

Morgunblaðið - Sunnudagur - 03.09.2017, Blaðsíða 15
hana til að flýta sér á eftir henni. Örlögin höguðu því þannig að stuttu síðar gafst Yeonmi tækifæri en það krafðist þess að taka ákvörðun á sekúndunni án þess að geta farið heim á milli og látið vita. Hún var með móður sinni og þær ákváðu að leggja af stað þrátt fyrir að Yeonmi væri enn mjög veik. Yeonmi segist hafa ímyndað sér að þær gætu auðveld- lega komið föður hennar fljótlega líka yfir. Þær yrðu að finna systur hennar og hún um að nú fengju þær að borða. Mæðgurnar seldar „Allir Norður-Kóreumenn búa á sama svæði og þið finnið Eunmi þar,“ var logið að þeim um hve auðvelt það væri að finna Eunmi. Sannleikarinn var sá að þær áttu ekki eftir að sjá hana í lengri tíma. „Eitt það erfiðasta sem ég hef þurft að læra síðustu árin er að treysta karlmönnum því í Kína biðu mín hræðilegir hlutir þótt af öðru tagi væru en í Norður-Kóreu. Við móðir mín vorum lentar í höndunum á glæpamönn- um sem stunduðu mansal. Ég var seld, oft- sinnis, og móðir mín sömuleiðis. Það fyrsta sem ég varð vitni að þegar við komum yfir til Kína var að sjá móður minni nauðgað fyrir framan mig. Dvölin í Kína var hræðileg og ég þurfti að læra það síðar meir þegar ég full- orðnaðist að ekki eru allir karlmenn nauðg- arar og að þeir Kínverjar sem fóru illa með okkur endurspegla ekki alla kínversku þjóð- ina. Það var líka stórt skref fyrir mig að öðl- ast trú á mannkyninu að nýju, stærsta skref- ið.“ Í Kína var einn „eigandi“ Yeonmi maður sem hún náði að semja við, aðeins 13 ára gömul, að bjarga fjölskyldu hennar. Móðir hennar hafði þá verið keypt á bóndabæ og faðir hennar var enn í Norður-Kóreu. Hún var aðeins 13 ára en í skiptum fyrir frelsi fjöl- skyldunnar og raunar að vera ekki afhent kínversku lögreglunni féllst hún á að vera „litla hjákona“ mannsins. Móðir hennar var keypt til þeirra og föður hennar var smyglað til Kína til þeirra. Gleðin yfir sameiningu þeirra þriggja var mikil en á gleðina skyggði margt. Eunmi vantaði enn og það uppgötv- aðist að faðir hennar átti einungis örfáa mán- uði eftir ólifaða, hann var með langt gengið krabbamein. Þá var sársauki fjölskyldunnar mikill yfir því hvernig sameining þeirra var tilkomin. Þótt þau vissu öll að Yeonmi hefði getað verið seld á afskekktan bóndabæ og aldrei spurst til hennar meir hafði maðurinn sem sameinaði þau, Hongwei, um leið níðst á Yeonmi. Framkoma hans við Yeonmi skánaði þegar honum var sagt að hún væri 13 ára en ekki 16 ára eins og smyglararnir höfðu sagt. Yeonmi segir að hann hafi sýnilega fengið áfall og sagt að ef hann hefði vitað aldur hennar hefði hann ekki neytt hana til að sofa hjá sér. Flóttinn til Suður-Kóreu „Norður-Kóreubúar sem hafa náð að flýja til Kína búa við stöðuga hræðslu þar sem kín- versk yfirvöld senda flóttamenn til baka hik- laust, þeir líta á okkur sem ólöglega innflytj- endur en senda okkur þar með í dauðann. Mér var stöðugt hótað að ég yrði afhent kín- versku lögreglunni ef ég gerði eitthvað. Ef kínverska ríkisstjórnin myndi breyta stefnu sinni gagnvart norðurkóreskum flóttamönn- um myndu þessir glæpamenn missa þetta vald til að geta stundað mansal og þrældóm. Það myndi svo ótrúlega margt breytast ef við sæjum að Kína er afar stór hluti af þessu vandamáli. Meðan Kína styður Norður- Kóreu, er í viðskiptum við landið og fram- fylgir þessari hörðu stefnu er erfitt að þjarma að stjórnvöldum í Norður-Kóreu. Við sem ein- staklingar getum hætt að skipta við Kína, með því að kaupa hluti framleidda í Kína er- um við að styðja við áframhaldandi ástand í Norður-Kóreu.“ Í Kína hvarf yfirþyrmandi hungrið en í staðinn bjuggu þær mæðgur við stöðugt óör- yggi og ógnarvald karlmanna. Yeonmi hélt að lífið yrði alltaf svona þegar móðir hennar kynntist konu sem sagði þeim að í Suður- Kóreu væri tekið á móti flóttamönnum frá Norður-Kóreu með virktum, þar gætu þær fengið ríkisborgararétt. Áður höfðu þær aldr- ei íhugað möguleikann á að flýja til Suður- Kóreu. Förin var afar hættuleg en hún lá í gegnum Mongólíu með hjálp kristinna trú- boða. Yeonmi vissi að hún vildi frekar deyja en lifa því lífi áfram sem hún gerði í Kína. Faðir hennar var þarna látinn og þeim hafði ekki tekist að hafa upp á Eunmi. Þær komust á leiðarenda eftir háskaför í gegnum ískalda Góbí-eyðimörkina. Ekkert til sem heitir „ég“ „Ég get sagt þér að um leið og það var gott var afar erfitt að fá frelsi og skilja frelsið. Ég þurfti að læra svo margt og það hræðir mig stundum hvað ég á eftir að læra margt. Í að- lögunarmiðstöðinni í Suður-Kóreu var erfitt að læra einföld atriði eins og að hreinlega kynna sig. Í Norður-Kóreu er ekkert til sem heitir „ég“ bara „við“. Allt í einu var ekki lengur aðeins eitt rétt svar við hverri spurn- ingu, sem yfirvaldið kenndi, eins og ég var al- in upp við. Um leið trúði ég þessu ekki, kleip mig oft á dag til að fullvissa mig um að ég væri komin þangað.“ Árið 2009 fengu þær mæðgur pappíra um að þær væru ríkisborgarar í lýðveldinu Kór- eu. Yeonmi lagði hart að sér við námið, ekki síst þegar hún fann að fólk hafði ekki mikla trú á því að Norður-Kóreubúi gæti spjarað sig vel, margir sögðu við hana að gera sér engar vonir, hún yrði aldrei samkeppnishæf á vinnumarkaði þar sem hún yrði að keppa við venjulega Suður-Kóreubúa sem væru helstu námshestar veraldarinnar. Hún ætlaði að sýna annað. Fólk fór fljótt að kalla Yeonmi námsmaskínuna og á meðan hún sat yfir bókum reyndi móðir hennar að spyrjast fyrir um Eunmi. Yeonmi las og las og notaði aukapening til að kaupa bækur, þangað til hún komst að því hvað bókasafn var. Það var endalaus fróðleikur að innbyrða sem var sjálfsagður grunnfróðleikur allra annarra. Henni fannst erfitt að trúa því hvað þau höfðu vitað lítið um umheiminn. Hún lærði líka hve illa Kim-feðgarnir höfðu farið með þjóð hennar og hve marga þeir höfðu drepið. Móðir hennar var þó ekki laus við karl- menn sem níddust á henni og lenti í sambandi með drykkju- og ofbeldismanni. Yeonmi fékk áhuga á að lesa lögfræði þegar hún uppgötv- aði að lögreglan gat illa verndað móður henn- ar gegn heimilisofbeldi. Hún fékk inngöngu í virtan háskóla og bauðst einnig að taka þátt í sjónvarpsþáttum sem fjölluðu um norðurkór- eska flóttamenn. Þátturinn var sýndur um allt land og Yeonmi lifði í þeirri von að systir hennar myndi sjá hana og hafa samband. Smám saman komst lífið í betra horf og móðir hennar kynntist góðum manni. Sumarið 2013 bauðst Yeonmi að fara til Bandaríkjanna og Kosta Ríka, í fimm mánaða sjálfboðaliðastarf til að aðstoða fátækt fólk. Í Georgíu var hringt til hennar. Systir hennar var fundin, örugg í Suður-Kóreu. Yeonmi hef- ur sagt að saga systur hennar sé hennar einkamál og hún muni kannski deila henni þegar hún sé tilbúin. Ekkert geti þó lýst gleðinni yfir endurfundum þeirra, eftir sex ára aðskilnað. Varð ástfangin á Íslandi Það er merkilegt að komast að því að af öll- um stöðum á Ísland stórt pláss í hjarta Yeonmi. „Ísland var fyrsta landið sem ég heimsótti sem ferðamaður, fyrsti flugmiðinn sem ég keypti fyrir minn eigin pening og safnaði mér fyrir var flugmiði til Keflavíkur, það hafði verið draumur að koma hingað til lands og af því varð í fyrra. Ég kom hingað með bandarískum vini mínum í fyrra og við urðum ástfangin í Bláa lóninu,“ segir Yeonmi og leggur höndina brosandi á hjartastað. „Við ætlum að koma aftur, ég er mikið náttúru- barn, var í nánum tengslum við náttúruna í Norður-Kóreu og náttúran hér og rólegheitin – ég dýrka það. En ég þurfti að fara í gegnum mikla sálarlega vinnu til að læra að elska.“ Yeonmi býr í Bandaríkjunum, er þar í framhaldsnámi í háskóla og segir líf sitt tals- vert ólíkt því sem var. „Það tók mig langan tíma að venjast því að vinkonur mínar lásu stjörnugjafir um veit- ingastaði sem þær ætluðu að borða á, um- sagnir gesta og slíkt. Var matur ekki bara matur, þar sem magnið skiptir mestu máli? Ég er nýfarin að kunna aðeins á þetta, og leyfa mér að upplifa að það er líka hægt að meta hlutina út frá gæðum. Svo eru það litlu vandamálin, það er munaður að leyfa sér að eiga lítil vandamál. Fyrst þegar vinkonur mínar voru miður sín ef kærastinn þeirra hringdi ekki varð ég ein stór augu? Var það raunverulega vandamál?!“ segir Yeonmi og hlær. Alþjóðasamfélagið hefur brugðist Hvað er mikilvægast, finnst þér, að Íslend- ingar átti sig á varðandi Norður-Kóreu? „Að það er svo margt sem við getum gert. Ímyndið ykkur ef þið væruð ekki frjáls og þeir frjálsu tækju ekki ykkar málstað. Þið mynduð búast við því að einhver risi upp við dogg. Við eigum að eyða orku okkar í það því það sem skilgreinir okkur sem manneskjur er það að okkur stendur ekki á sama um náung- ann. Fjölmiðlar hafa í gegnum tíðina fjallað um Norður-Kóreu fyrst og fremst út frá stjórn- málum, hernaði og efnahagnum. Þær 25 millj- ónir sem búa þarna hafa gleymst. Ég held að fjölmiðlar gætu spilað stærra hlutverk í því að fræða um líf okkar íbúanna þar.“ Hvernig finnst þér alþjóðsamfélagið vera að taka á málefnum Norður-Kóreu? „Alþjóðasamfélagið hefur brugðist. Þið sjá- ið hvað þetta eru orðin mörg ár, næstum 70, sem þessir einræðisherrar hafa verið við völd og níðst á sinni þjóð. Það er mikil áskorun að finna nýjar leiðir en ég held að valdamikið fólk geti haft raunveruleg áhrif. Það verður að muna að það er ekki hægt og á ekki að semja við þá, þetta eru hryðjuverkamenn, ekki ríkisstjórn. Þeir drepa fólk fyrir að horfa á bíómynd eða hringja til útlanda. Ef við settum pressu á Kína myndi eitthvað breytast. Kína er afar stór partur af þessu vandamáli. Hugsaðu þér ef Norður-Kórea hætti til dæmis bara að fá eldsneyti frá Kína, þá gætu þeir ekki keyrt skriðdrekana sína. Við verðum að spyrja okkur; myndum við eiga í viðskiptum við nasista?“ Hvernig verða næstu árin í lífi þínu? „Ég ætla að halda áfram að segja heim- inum frá lífi okkar íbúanna í Norður-Kóreu en ég vona að ég geti hjálpað meira en að stuðla að vitundarvakningu. Ég mun fara var- lega, þegar ég var að skrifa bókina var sífellt njósnað um mig en útgáfufyrirtækið Penguin stóð við bakið á mér og trúði á mig. Ég er mjög þakklát þeim og réttlætiskennd þeirra. Margir trúðu á mig og lögðu upp í þessa ferð með mér. Ég er líka þakklát þessu yndislega fólki sem ég hef hitt á Íslandi og hefur tekið svona vel á móti mér og mínum málstað. Ég veit að Norður-Kórea er langt í burtu og það er hellingur að gerast í heiminum. Ég vil að þið vitið hvað ég er þakklát.“ „Ég ætla að halda áfram að segja heiminum frá lífi okkar íbúanna í Norður-Kóreu en ég vona að ég geti hjálpað meira en að stuðla að vitundarvakningu. Ég mun fara varlega, þegar ég var að skrifa bókina var sífellt njósnað um mig en útgáfufyrirtækið Penguin stóð við bakið á mér og trúði á mig. Ég er mjög þakklát þeim og réttlætiskennd þeirra.“ ’Ísland var fyrsta landið semég heimsótti sem ferðamaður,fyrsti flugmiðinn sem ég keyptifyrir minn eigin pening og safn- aði mér fyrir var flugmiði til Keflavíkur, það hafði verið draumur að koma hingað til lands og af því varð í fyrra. 3.9. 2017 MORGUNBLAÐIÐ SUNNUDAGUR 15

x

Morgunblaðið - Sunnudagur

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Morgunblaðið - Sunnudagur
https://timarit.is/publication/1078

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.