Mímir. Icelandic institutions with adresses

Ukioqatigiit
Ataaseq assigiiaat ilaat

Mímir. Icelandic institutions with adresses - 15.12.1903, Qupperneq 41

Mímir. Icelandic institutions with adresses  - 15.12.1903, Qupperneq 41
ADDRESSES 3i Fogh, Dr. F.; medical practitioner; Vordingborg, Denmark. Co-author of “Det danske Studentertog til Faeroerne og Island i Sommeren 1900” (1902). Foulke, Miss Caroline Reeves-; Richmond, Indiana, United States. Foulon, Maurice; 192 rue de Trone, Brussels, Belgium. Author of “L’Islande” (1896), first published in the “Bulletin” of the Royal Belgian Geographical Society. Frey, Dr. Ewald; teacher (Luisenstadtische Oberrealschule); 113 Dresdenerstrasse, Berlin, Prussia. Author of “Nordische Mythologie auf hoheren Schulen” (1902). Gebhardt, Dr. August; docent at the University, Erlangen; Hiibnersplatz 5, Niirnberg, Bavaria. Author of “Beitrage zur Bedeutungslehre der altwestnordischen Prapositionen” (1896); translator of Dr. Thoroddsen’s “Geschichte der islandischen Geographic” (2vols., 1897—98). Gering, Dr. Hugo; professor at the University, Kiel, Germany. Editor of “Islandische Legenden, Novellen und Marchen” (2 vols., 1882—84), of “Bandamannasaga” (1879), an<^ other sagas; compiler of “Glossar zu den Liedern der Edda” (2d ed., 1895), of which work he has published a metrical translation (1892). Giquello, the abbe Pierre; 2 rue des Ursulines, Tours,.France. Author of “En Islande. Notes et impressionsi’ (1897) in “Le Correspondent” (three articles). Gj ell erup, Karl; poet: 31 Schumannstrasse, Dresden, Saxony. Translator of “Den seldre Edda” into Danish (1895). Gjessing, Gustav Antonio; rector of the Gymnasium, Arendal, Norway. Translator of the poetic Edda (two different versions, 1866 and 1899); editor of Arngrimur Jonsson’s Latin translation of “Jomsvikinga saga” (1877); author of various essays. Godel, Dr. Vilhelm; 30 Kommcnddrsgatan, Stockholm, Sweden. Author of “Fprnnorsk-islandsk litteratur i Sverige” (I, 1897); compiler of a ‘Katalog ofverKongl. Bibliotekets fornislandiska och fornnordiska handskrifter” (1901). Gollancz, Israel; 54 Sidney Street, Cambridge, England. Editor of “Hamlet in Iceland” (1898), being the Icelandic Ambales saga.
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100

x

Mímir. Icelandic institutions with adresses

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Mímir. Icelandic institutions with adresses
https://timarit.is/publication/1291

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.