Fréttablaðið - 08.06.2019, Blaðsíða 44
Gæðastjóri
Dögun leitar að metnaðarfullum og jákvæðum
einstaklingi í starf gæðastjóra.
Æskilegt er að viðkomandi geti hafið störf fljótlega.
Gæðastjóri Dögunar ber ábyrgð á rekstri og þróun gæða- og
öryggiskerfa félagsins. Gæðastjóri sér einnig um ýmis önn-
ur verkefni er snúa að daglegri framleiðslu og vöruþróun.
Starfssvið:
• Ábyrgð á gæða- og öryggismálum félagsins.
• Gæðaeftirlit og framkvæmd gæðastefnu félagsins.
• Samskipti við erlenda viðskiptavini.
• Umsjón með úttektum viðskiptavina.
• Upplýsingagjöf og fræðsla um gæðamál.
• Ýmis önnur verkefni tengd framleiðslu og vörþróun.
Hæfniskröfur:
• Menntun sem nýtist í starfi.
• Reynsla og þekking á matvælavinnslu æskileg.
• Þekking á gæðamálum.
• Mjög góð tölvukunnátta.
• Mjög góð enskukunnátta.
• Jákvæðni og hæfni í mannlegum samskiptum.
• Þjónustulund og fagleg framkoma.
• Sjálfstæð vinnubrögð og frumkvæði í starfi.
Vinsamlegast sendið umsókn á oskar@dogun.is.
Upplýsingar gefur Óskar í síma 892-1586 eða Hilmar í síma
898-8370.
Dögun sérhæfir sig í veiðum og vinnslu á rækju og starf-
rækir mjög fullkomna rækjuvinnslu á Sauðárkróki. Félagið
hefur nýlokið við miklar endurbætur á framleiðslubúnaði
með frekari tæknivæðingu, sjálfvirkni og möguleikum á
aukinni vinnslu. Dögun gerir út rækjutogarann Dag SK 17.
Dögun hefur starfað samfleitt í 35 ár. Stefna félagsins er
að auka framleiðslu og sölu á næstu árum og vera áfram
leiðandi á sínu sviði.
Sérfræðingur eða ráðgjafi
Viltu starfa sem ráðgjafi? CoreMotif leitar að
upprennandi sérfræðingum til að slást í hópinn. Sem
upprennandi sérfræðingur ert þú ráðgjöfum okkar
innan handar og vinnur náið með viðskiptavinum í
krefjandi verkefnum við rannsóknir, gagnaöflun og
úrvinnslu. Markmiðið er að finna þá lausn sem best
hentar viðskiptavinum okkar hverju sinni.
Við hjá CoreMotif veitum viðskiptavinum okkar
hágæða þjónustu og þurfa ráðgjafar okkar að geta
sýnt sjálfstæði í vinnubrögðum, faglega og heiðarlega
framkomu, vera óhræddir við að taka að sér
margvísleg og fjölbreytt verkefni og hafa áhuga á að
vaxa í starfi. Kröfurnar okkar eru:
• B.Sc. gráða í verkfræði eða svipaða starfsreynslu
• Starfsreynsla úr framleiðslu, iðnaði eða
upplýsingatækni
• Getur skipulagt og stýrt fundum ásamt smærri
vinnustofum
• Getur framkvæmt þarfagreiningar, útbúið
kynningar og skýrslur
• Sýnir sjálfstæði í vinnubrögðum og viðleitni til að
vaxa í starfi
• Býr yfir samskiptafærni, ævintýraþrá og hefur góða
nærveru
Ef þú ert manneskjan sem við erum að leita að
hvetjum við þig til að senda okkur ferilskrá ásamt
skriflegri umsókn á umsokn@coremotif.com
Coremotif er vaxandi íslenskt ráðgjafastofa sem sérhæfir
sig í ráðgjöf við stjórnendur varðandi allt sem tengist
upplýsingatækni. Í hópi viðskiptavina okkar má finna
mörg stærstu og metnaðarfyllstu fyrirtæki landsins, allt
frá fjármálastofnunum og framleiðslufyrirtækjum til
sprota- og kvikmyndafyrirtækja. Við tökum að okkur
fjölbreytt og skemmtileg verkefni, allt frá greiningu og
innleiðingu til endurbóta og endurnýjunar
Við leitum að
félagslyndum
flakkara
Gildi ÁTVR eru LIPURÐ – ÞEKKING – ÁBYRGÐ.
Ráðningar í stöður hjá fyrirtækinu taka
mið af þessum gildum.
ÁTVR rekur 51 Vínbúð um allt land. Stefna ÁTVR er að vera
eitt af fremstu þjónustufyrirtækjum landsins og fyrirmynd á
sviði samfélagsábyrgðar. Fyrirtækið vill að vinnustaðurinn
sé öruggur, heilsueflandi og skemmtilegur þar sem samskipti
einkennast af lipurð, þekkingu og ábyrgð.
Umsóknarfrestur er til og með 24. júní nk. Umsóknir óskast fylltar út á vinbudin.is
Nánari upplýsingar veitir: Thelma Kristín Snorradóttir – starf@vinbudin.is, 560 7700.
Við leitum að jákvæðum og röskum einstaklingi sem er tilbúinn að veita framúrskarandi og ábyrga þjónustu.
Umsækjendur þurfa að hafa náð 20 ára aldri og sakavottorðs er krafist. Starfshlutfall er 100%.
Um er að ræða fullt afgreiðslustarf í Vínbúð á höfuðborgarsvæðinu.
Viðkomandi hefur ákveðna starfsstöð en mun flakka um í aðrar búðir
á svæðinu og leysa af þegar á þarf að halda.
Hæfniskröfur
• Jákvæðni og rík þjónustulund
• Góð hæfni í mannlegum samskiptum
• Almenn tölvukunnátta
• Reynsla af verslunarstörfum og
verkstjórn er kostur
Helstu verkefni og ábyrgð
• Afgreiðsla og þjónusta við viðskiptavini
• Framstilling á vöru og vörumeðhöndlun
• Umhirða búðar
HH Ráðgjöf • Fjarðargata 13 - 15 • 220 Hafnarörður • Sími: 561 5900 • Fax: 561 5909 • hhr@hhr.is • www.hhr.is
Ráðningarþjónusta
RÁÐNINGARÞJÓNUSTA
Leitar þú að starfsmanni?
HH Ráðgjöf er alhliða ráðningarþjónusta og við státum okkur af því að veita framúrskarandi
þjónustu hvort sem um ræðir ráðningu ófaglærðra, faglærðra eða sérfræðinga.
Ráðgjafar okkar veita fúslega frekari upplýsingar í síma 561 5900 eða sendu okkur tölvupóst: hhr@hhr.is
Vinnusparnaður
Við vinnum úr umsóknum, leitum í gagnagrunni okkar,
tökum forviðtöl og öflum umsagna.
Markviss leit
Sérskrifaður hugbúnaður gerir leit afar markvissa og
tryggir að við finnum hæfasta einstaklinginn.
Þriggja mánaða ábyrgð
Ef starfsmaður hættir störfum innan þriggja mánaða er
ráðning í hans stað án endurgjalds.
Ekkert staðfestingargjald
Við leggjum áherslu á að rækta árangursríkt og ánægjulegt
langtímasamband við viðskiptavini okkar og því greiðir þú
ekkert ef ekki verður af ráðningu.
Fjöldi hæfra umsækjenda
Fjöldi umsækjenda er á skrá í almennum gagnagrunni
okkar sem tryggir að við finnum rétta einstaklinginn
fyrir starfið.
Fjölbreyttar þjónustuleiðir
Í boði eru ölbreyttar þjónustuleiðir sniðnar að þörfum
og væntingum viðskiptavina okkar. Þú finnur lausnina
hjá okkur.
Reynsla og þekking
Hjá HH Ráðgjöf starfa sérfræðingar á sviði starfsmanna-
mála sem búa m.a. yfir mikilli reynslu af ráðningum og
hagnýtri menntun.
Sanngjarnt verð
Bjóðum mjög hagstætt og samkeppnishæft verð á
þjónustu okkar. Gerðu verðsamanburð!
HH Ráðgjöf hefur vönduð vinnubrögð og fagmennsku að leiðarljósi. Við leggjum metnað okkar í að veita
afburðarþjónustu og finna réttan einstakling fyrir þá aðila sem leita okkar aðstoðar við ráðningu starfsfólks.
Kostir þess að nýta sér þjónustu HH Ráðgjafar eru m.a.:
10 ATVINNUAUGLÝSINGAR 8 . J Ú N Í 2 0 1 9 L AU G A R DAG U R
0
8
-0
6
-2
0
1
9
0
7
:2
6
F
B
0
9
6
s
_
P
0
5
3
K
.p
1
.p
d
f
F
B
0
9
6
s
_
P
0
5
2
K
.p
1
.p
d
f
F
B
0
9
6
s
_
P
0
4
4
K
.p
1
.p
d
f
F
B
0
9
6
s
_
P
0
4
5
K
.p
1
.p
d
f
A
u
to
m
a
ti
o
n
P
la
te
r
e
m
a
k
e
:
2
3
3
0
-4
2
E
C
2
3
3
0
-4
1
B
0
2
3
3
0
-4
0
7
4
2
3
3
0
-3
F
3
8
2
7
5
X
4
0
0
.0
0
1
4
B
F
B
0
9
6
s
_
7
_
6
_
2
0
1
9
C
M
Y
K