Islandske Småskrifter - 01.04.1927, Page 20
20
Islands litteratur
Matthías fikk lest, oversatt og diktet, er utrolig’
meget. lslandsk litteratur og historie kjente
han ut og inn, og i fremmed bokverden var
han vidt belest. Hans oversettelser i bunden stil
(bl. a. fire av Shakespeares dramaer, Tegnérs
Frithiofs saga, Ibsens Brand, Byrons Manfred)
vilde i og for sig ha været storverk nok for
et langt liv. Men dessuten skrev han skue-
spili, og hans dikt kan vei fylle omkring 10
bind. Síra Matthías er uavhengig av alle
«skoler», er pá én gang troende og religiost
frisinnet, verdensborger og rotfast islending,
er runnet op av oldtid og horcr allikevel gres-
set vokse omkring sig. Han har skrevet epi-
ske diktverker, kvad om forskjellige av folkets
storste menn i tidligere árhundrer og en lang
rekke minnedikt om samtidige, religiose sanger
og leilighetsdikt. Han er ujevn; men hvor
han lykkes best, har han i sjelden grad fantasi
og ánd, veltalenhet og rytmisk kraft. Síra
Matthías hadde stor og vidtfavnende samhug
med mennesker og saker og kunde i sine se-
nere ár glede sig ved hele folkets kjærlighet,
ikke bare for sine verker, men ogsá for sin
personlighets skyld.
Grímur Thomsen (1820—1896) kom
17 ár gammel til Kjobenhavn og ophoidt sig
utenlands i 30 ár. Han skrev boker pá dansk