Morgunblaðið - 20.04.2021, Síða 19

Morgunblaðið - 20.04.2021, Síða 19
MINNINGAR 19 MORGUNBLAÐIÐ ÞRIÐJUDAGUR 20. APRÍL 2021 ing, Pál G. Guðmundsson, eða Palla eins og hann var kallaður. Það hefur svo sannarlega verið gæfa KR í 122 ára sögu félagsins að eiga trygga félaga og stuðn- ingsmenn sem hafa stutt við bakið á félaginu í blíðu og stríðu. Palli og eiginkona hans, Ásta, hafa svo sannarlega verið allra hörðustu stuðningsmenn KR síðustu ára- tugi. Ég kynntist Palla þegar ég var ungur strákur og spilaði í yngri flokkum KR í knattspyrnu. Það var ekki algengt á þeim tíma, í kringum 1978, að áhorfendur væru mættir til að horfa á yngri flokka spila, en Palli var einn þeirra og alltaf var hann hvetj- andi, ræddi við mann eftir leiki og þegar ég var farinn að spila með meistaraflokki KR þá varð hvatn- ingin enn meiri og óspart lét hann sína skoðun í ljós en alltaf með húmorinn að leiðarljósi. Eftir að ég tók við formennsku í KR þá stóð ekki á heilræðum frá Palla. Það er mikil eftirsjá að góðum fé- laga, Palli átti sinn stað á KR-vell- inum þegar KR var að spila og hans verður sárt saknað á KR- svæðinu. Palli var einstakur stuðningsmaður KR, hann var öfl- ugur liðstjóri í yngri flokkum, kom að dómaramálum, vann mikið í getraunastarfi KR, studdi við upp- byggingu barna- og unglinga- starfs í handbolta að ógleymdu framlagi til uppbyggingar meist- araflokks kvenna í knattspyrnu. Fyrir einstakt framlag og stuðn- ing sinn í þágu KR var Palli sæmdur gullmerki KR með lárvið- arsveig. Það er svo sannarlega í anda Palla að útför hans verður í raun KR-messa. Þremur dögum eftir að Palli lést, féll faðir minn, Aðalsteinn Dalmann, frá en þeir félagar voru búnir að vera saman á hliðarlínunni og hvetja KR í ára- tugi. Þeim félögum var sýnd mikil virðing um daginn þegar meist- araflokkur KR í knattspyrnu lék með sorgarbönd til minningar um þá félaga. Við KR-ingar þökkum Palla fyrir allt sem hann gerði fyr- ir gamla góða KR og minnumst hans með hlýhug og af virðingu og þökkum honum samfylgdina í gegnum tíðina. KR-ingar senda eiginkonu hans, Ástu, börnum, barnabörnum og öðrum ættingj- um innilegar samúðarkveðjur. Blessuð sé minning Palla. Gylfi Dalmann Aðal- steinsson, formaður KR. Fallinn er frá góður félagi okk- ar Páll Guðmundsson. Palli var um langt skeið driffjöður í starfi handknattleiksdeildar KR og sennilega eru þeir fáir sem hafa skilað fleiri verkum fyrir deildina okkar en Palli og hans fjölskylda. Sem ungir drengir, að stíga sín fyrstu skref á fjölunum, munum við eftir Palla sem gekk í öll verk og lagði okkur í senn línurnar. Í minningunni lagði Palli sig líka fram um að kenna okkur að vera félaginu okkar til sóma, hvort sem það var innan vallar eða utan. Þeg- ar kom að KR að sjá um mót í yngri flokkum settist Palli að í KR-heimilinu – raðaði niður leikj- um, dæmdi þá flesta og sá til þess að öll umgjörð væri til fyrirmynd- ar. Þannig var Palli, það skipti hann máli að hjálpa félaginu okkar og hann lagði sig fram um að kenna ungviðinu að bera virðingu fyrir félaginu og koma vel fram. Á síðari árum fækkaði sam- verustundum en hvar sem við rák- umst á Palla á mannamótum tók hann okkur alltaf jafn vel og gaf sér tíma til samtals. Þá vildi Palli gjarnan ganga úr skugga um að allt gengi vel hjá okkur drengjun- um, áður en hann brýndi okkur til góðra verka – jafnt í lífinu og fyrir KR. Við sendum Ástu, börnum, ætt- ingjum og vinum Palla, innilegar samúðarkveðjur. Minningin um góðan mann lifir með okkur öllum. Fyrir hönd handknattleiks- deildar KR, Alfreð Finnsson, Ágúst Karlsson og Björgvin Vilhjálmsson. Ástkær faðir okkar, tengdafaðir, afi og langafi, SIGFÚS THORARENSEN tannlæknir, lést á Litlu-Grund miðvikudaginn 14. apríl. Útförin fer fram frá Neskirkju miðvikudaginn 21. apríl klukkan 13. Hlekk á streymi er hægt að nálgast á mbl.is/andlat Helgi Þór Thorarensen Guðrún Helgadóttir Ólafur Thorarensen Hrefna Guðmundsdóttir Jónína Þórunn Thorarensen Jón Sigurðsson Steinunn Thorarensen barnabörn og barnabarnabörn Þessi dásamlega kona, RAGNHEIÐUR AÐALGUNNUR KRISTINSDÓTTIR, Dvalarheimilinu Hlíð, Akureyri, sem var móðir okkar, tengdamóðir, amma, langamma, langalangamma og svo ótalmargt fleira fyrir okkur öll, lést á heimili sínu fimmtudaginn 15. apríl. Reynir Heiðar Antonsson Jóna Kristín Antonsdóttir Þorsteinn Rútsson Ragnheiður Antonsdóttir Arndís Antonsdóttir Ólafur Ragnar Hilmarsson Börkur Antonsson Janne Antonsson barnabörn og allir aðrir afkomendur Elsku móðir okkar, amma, langamma og langalangamma, MAGNEA INGIBJÖRG SIGURHANSDÓTTIR, Hringbraut 50, Reykjavík, lést á Hjúkrunarheimilinu Grund miðvikudaginn 14. apríl. Sigurhans Valgeir Hlynsson Steinunn Þrúður Hlynsdóttir Óskar Hlynsson Guðrún Magnúsdóttir Jóhann Bergur Hlynsson Helga Þuríður Þórhallsdóttir barnabörn, barnabarnabörn, langalangömmubörn og aðrir ættingjar og vinir ✝ Þyri Kap Árnadóttir fæddist á Breka- stíg 29 í Vest- mannaeyjum 6. nóvember 1948. Hún lést á bráða- deild Landspít- alans 27. mars 2021. Foreldrar henn- ar voru Árni Guð- mundsson, f. 25.6. 1926, d. 12.11. 2000, og Jóna Bergþóra Hannesdóttir, f. 27.3. 1925, d. 10.2. 2010. Bræður Þyri eru Steinar Vil- berg, f. 16. ágúst 1946, og Jón Atli, f. 19. september 1959. Eiginmaður Þyri er Trausti Leósson byggingafræðingur, f. 31. ágúst 1946. Trausti er son- ur Leós Guðlaugssonar, f. 27.3.1909, d. 14.2. 2004, og Sarah Maria Gørtz læknir. Son- ur þeirra er Símon, f. 2020. Þyri Kap bjó í Vestmannaeyj- um þar til hún fór til Reykjavík- ur til náms í Kennaraskólanum þar sem hún lauk kennaraprófi árið 1968. Þyri og Trausti hófu sinn búskap í Kaupmannahöfn sumarið 1968 þar sem hann stundaði nám í byggingafræði. Fyrstu árin í Kaupmannahöfn vann Þyri verslunarstörf en fór í framhaldsnám við Danmarks Lærerhøjskole síðustu tvö árin áður en þau fluttu heim til Ís- lands sumarið 1973. Þyri kenndi í Hagaskóla íslensku, ensku og dönsku fram til ársins 1990 og lauk samhliða BA-gráðu í dönsku frá Háskóla Íslands. Frá 1990 kenndi hún dönsku í Menntaskólanum í Reykjavík allt til ársins 2018 þegar hún lét af störfum. Þyri verður jarðsungin frá Fríkirkjunni í Reykjavík 20. apríl 2021, klukkan 15. Steymt verður frá útför: https://youtu.be/tLl28zy15uc Streymishlekk má líka finna á: https://www.mbl.is/andlat Soffíu Eyglóar Jónsdóttur, f. 3.11. 1916, d. 3.1. 1999. Þyri og Trausti voru gefin saman í Landakirkju í Vestmannaeyjum 20. júlí 1968. Börn þeirra eru: 1) Silja, arkitekt, f. 27. febrúar 1974, eiginmaður hennar er Florian Zink doktor í eðlisfræði. Börn þeirra eru Lóa, f. 2003, og Flóki, f. 2006. 2) Tumi, líffræðingur og master í sérkennslufræðum, f. 26.7. 1975, eiginkona hans er Jennifer Lynn Arseneau nátt- úrufræðingur. Börn þeirra eru Kári Josep, f. 2011, og Andri Arden, f. 2014. 3) Sindri, dokt- or í líf- og læknavísindum, f. 2. mars 1981, eiginkona hans er „Lofið mér, gefið mér tækifæri til að gera mitt allra besta.“ (Babettes Gæstedbud, Karen Blixen, í þýð. Úlfs Hjörvar) Nýnemar gera sér hugmynd um kennara á grundvelli sam- ræðna við þá sem eldri eru og með þeim hætti kynnist maður sumum kennurum löngu áður en maður kynnist þeim. Nafn Þyri Kap skar sig úr í hópi þeirra kennaranafna sem urðu frá einum degi til annars hluti af lífi mínu þegar ég hóf nám við Menntaskólann í Reykjavík haustið 2013. Af einhverjum sökum nægði mér sú skýring að umrædd Þyri væri dönskukenn- ari til að ég spyrði ekki frekar út í nafnið, sem ég hlýt að hafa ímyndað mér að væri danskt. Við nánari athugun kemur á daginn að skýringin er önnur, en eftir situr að í gegnum Þyri hlotnaðist nemendum sterkari tenging við Danmörku en víða annars staðar. Þyri kenndi mér dönsku í fjórða bekk í máladeild, sem var síðasta árið fyrir stúdents- próf. Meðan á kennslunni stóð var ég sjaldnast mjög ánægður, ekki frekar en ungur maður getur samkvæmt almennum lögmálum verið með dönsku- nám í menntaskóla. Eftir því sem á leið og sannarlega eftir stúdentspróf lærði ég þó að meta Þyri og þá hugsjón sem hún var fulltrúi fyrir. Hún var rökfastur talsmaður hefðbund- innar íslenskrar menntunar eins og hún gerist best. Þyri miðlaði nemendum sínum virð- ingu fyrir dönsku sem hún hafði sjálf tekið í arf og var henni jafnvel í blóð borin. Það sama gilti ekki um okkar við- horf gagnvart málinu, sem höfðum úrkynjast á nýjum tím- um og vorum frá upphafi of- urseld menningarsnauðri og út- þynntri alþjóðaensku. Ef hlutverk dönskukennara er ekki nema að vinda aðeins ofan af þessari dapurlegu þróun, þá stóðst Þyri það próf og gott betur. Eftirminnilegasti liður pens- úmsins var skáldsagan Babet- tes Gæstebud (í þeirri samsetn- ingu hafa Danir auðvitað enga eignarfallskommu eins og í ensku). Það stórvirki Karenar Blixen fjallar um baráttu franska listakokksins Babette fyrir að fá halda eina ærlega veislu við þröngan kost í strangtrúuðu smáþorpi á hjara veraldar, að nafni Berlevåg. Leiðsögn Þyri í gegnum þessa mögnuðu sögu hafði þau áhrif á mig og nokkra vini að við ein- settum okkur að fara í ferðalag til Berlevåg með bílaleigubíl frá syðsta til nyrsta odda Noregs. Við létum þó aldrei kné fylgja kviði og fórum í staðinn í ferða- lag um England, sem er tákn- rænt kjarkleysi í ætt við það sem hér hefur verið rætt. Eng- inn tekur þó frá okkur þá ást á bókmenntum sem Þyri sýndi í hverjum tíma og enn síður þá sakleysislegu kristilegu innræt- ingu sem fylgdi túlkun hennar á bókmenntum. Margt vitlausara á sér stað á hverjum degi í skólum þessa lands. Þyri og amma mín Kristín Njarðvík voru sessunautar í dönskudeild háskólans á sínum tíma og naut ég af þeim sökum hlýhugar og sem betur fer sér- stakrar þolinmæði frá Þyri. Það gerði Ari bróðir minn líka, sem einnig var nemandi hennar. Ég votta fjölskyldu Þyri innilega samúð og furða mig á skap- aranum að hún fái ekki notið ævikvöldsins í frið og ró, svo nýlaus sem hún er við djöf- ulganginn í nemendum sínum í MR. Minning Þyri Kap lifir og Berlevåg er fyrirheitna landið. Snorri Másson. Þegar dagurinn var orðinn lengri en nóttin þá kvaddi Þyri okkur skyndilega og myrkrið helltist yfir. Ég kynntist Þyri í Hagaskóla þar sem við vorum dönskukenn- arar. Við fundum fljótt að við höfðum svipaða sýn og áherslur í kennslu og skemmtum okkur við að gera alls konar tilraunir með verkefni og kennsluaðferð- ir. Upp úr þessari samvinnu spratt ævilöng vinátta og seinna þegar við vorum komnar hvor á sinn vinnustað héldum við reglulega „seance“ þar sem við krufðum mál til mergjar, persónuleg, fagleg og pólitísk. Menntamálaráðherrar undan- farinna áratuga hefðu haft gagn af því að vera fluga á vegg á þeim „skyggnilýsingum“. Kennsla var ævistarf Þyri og hún var stolt af því. Hún sagði mér einu sinni, að á haustin væri hún orðin svo óþreyjufull eftir að byrja að kenna að hún hlypi bókstaflega í kennslu- stundirnar. Hún gegndi ábyrgð- ar- og trúnaðarstörfum fyrir fé- lög kennara og var um skeið formaður Félags dönskukenn- ara. Henni var hægt að treysta og hún kunni að axla ábyrgð. Þyri var afskaplega orðsnjöll og varð aldrei orða vant. Stund- um stóð orðaflaumurinn frá henni í löngum og flóknum setningum, hún talaði í raun rit- mál og skreytti með „vestmann- eysku“. Það voru orð og orða- tiltæki sem fyrir mér hljómuðu óskiljanleg en voru henni töm frá æskuslóðunum. Hún hafði áhuga á allri ræktun hvort heldur það voru tré, matjurtir eða blóm og hafði meira að segja trú á hæfni minni á þessu sviði. Ótal afleggjarar sem hún gaf mér drápust jafnharðan í mínum höndum en þó nýt ég enn rifsberjanna af runnunum frá henni og skjóls af heggnum hennar. Á skrafstundum var okkur ekkert óviðkomandi en við vor- um iðulega ósammála, til dæmis um ágæti saumaklúbba og fjöldasöngs. Eftir að kennslan var ekki lengur að tefja okkur snerust umræðuefnin gjarnan um handavinnu en Þyri var kappsöm og vandvirk og barna- börnin nutu góðs af. Hún prjón- aði listilegt útprjón á fínustu prjóna, gerði fagurlitar lopa- peysur og svo fékkst hún líka við bútasaum sem hún kallaði „kludeklip“. Hún afkastaði miklu og gat einbeitt sér þang- að til verkinu var lokið, hvort heldur það var peysa, ritger- ðabunki eða hefðbundin hús- móðurstörf, en þeim sinnti hún gjarnan með svuntu af sömu vandvirkni og nákvæmni sem einkenndu öll hennar störf. Trausti og fjölskyldan var Þyri allt og ekki síst barna- börnin. Hún var hreykin af þeim og umvafði þau ást og hlýju sem mátti merkja á rödd hennar þegar þau bar á góma. Birtan eykst daglega en það er þungbúið og myrkur hjá fjöl- skyldu og vinum sem sakna Þyri. Ég á svo ótalmargt ósagt við hana og hafði ekki gefið upp vonina um að troða upp á hana minni takmörkuðu þekkingu á möguleikum farsíma sem ég vissi að hún segðist hvorki þurfa né vilja nota. Áform okk- ar um áframhaldandi skraf- stundir á kaffihúsum með við- komu á sýningum, söfnum eða í verslunum verða því miður ekki fleiri. Ég votta fjölskyldu Þyri samúð mína en það mun birta með fjársjóði góðra minninga sem hún skilur eftir sig. Blessuð sé minning Þyri Kap Árnadóttur. Lovísa Kristjánsdóttir. Það var haustið 1964, sem við kynntumst í Kennaraskólanum. Áttum við þar saman fjögur góð ár, þar sem Vestmannaeying- urinn Þyri naut sín í hópi bekkjarsystkina. Eftir útskrift 1968 fórum við hver í sína áttina. Sumar okkar héldu sambandi en aðrar ekki. Þegar við urðum eldri og þroskaðri fórum við að hittast reglulega og þar var Þyri pott- urinn og pannan. Hún dreif okkur áfram og gleymdi engri. Þarna komu skipulags- hæfileikar hennar sér vel. Það var gott að hittast, skiptast á skoðunum, fréttum af okkur sjálfum og afkomendum og taka þannig þátt í gleði og sorgum á lífsleiðinni. Þyri kunni að koma fyrir sig orði og var oft glatt á hjalla þegar hún lét gamminn geisa enda hafði hún góða frásagn- argáfu sem við hinar nutum. Síðasti hittingur okkar var í janúar 2020 og var ætlunin að hittast þéttar, en Covid kom í veg fyrir það. Við fráfall Þyriar er höggvið stórt skarð í hópinn og er henn- ar sárt saknað. Við sem eftir erum eigum margar góðar minningar frá kynnum okkar af Þyri og finnum nú til þess hvað þessi hópur er okkur mikils virði. Trausta, Silju, Tuma, Sindra og fjölskyldum sendum við okk- ar innilegustu samúðarkveðjur. Fyrir hönd bekkjarsystra, Ragnheiður Arnkelsdóttir. Í lok mars bárust mér þau fyrirvaralausu sorgartíðindi að Þyri Kap Árnadóttir væri látin þegar einungis rúmlega tvö ár eru liðin frá því að hún lét af störfum fyrir aldurs sakir. Til- hlökkun og eftirvænting þeirra hjóna að njóta efri áranna var mikil og höfðu þau áætlanir um að nýta dýrmætan tíma m.a. til þess að skoða heiminn og að heimsækja börn sín og fjöl- skyldur þeirra sem bjuggu er- lendis. Fljótt skipast veður í lofti og Þyri Kap er nú látin án nokkurs fyrirvara. Tíðindin eru gríðarlegt reiðarslag fyrir fjöl- skyldu hennar og fyrrverandi samstarfsfólk hennar við Menntaskólann í Reykjavík. Þyri Kap fæddist 6. nóvem- ber 1948 og var því aðeins 72 ára þegar hún féll frá. Kennslu- ferill hennar við Menntaskólann í Reykjavík hófst snemma haustið 1990 en áður hafði hún kennt í allmörg ár við Haga- skóla. Starfsferill hennar við Menntaskólann spannar tæpa þrjá áratugi. Þyri Kap kenndi dönsku og fylgdist vel með námi nemenda sinna og sinnti starfi sínu af kostgæfni og vandvirkni. Hún var traustur kennari og hélt alla tíð uppi góðum aga í kennslustundum. Þyri Kap var mikil fagmann- eskja og lagði mikinn metnað í störf sín í þeim tilgangi að auka hróður skólans. Í kennarastarf- inu reyndist hún atorkusöm og vann störf sín af mikilli sam- viskusemi og ósérhlífni. Hún var afar stéttvís og tók virkan þátt í félagsstörfum bæði á veg- um Hins íslenska kennarafélags og síðar Kennarasambands Ís- lands. Á kennarafélagsfundum hvatti hún kennara til að standa vörð um réttindi sín og var ófeimin við að gera grein fyrir skoðunum sínum og rökræða þær. Þyri Kap er fædd og alin upp í Vestmannaeyjum. Hún bar sjaldgæft nafn og eitt sinn er ég var að forvitnast um nafn hennar sagði hún mér að hún væri skírð eftir ömmu sinni. Amma hennar hét Þuríður Kapitóla Jónsdóttir en var dag- lega kölluð Kap. Hún var afar stolt af ömmu sinni og þótti ákaflega vænt um að hafa feng- ið að bera nafn hennar. Þyri Kap var hreinskiptin og var vön að lýsa skoðunum sín- um umbúðalaust. Hún var glöð á góðri stund og hrókur alls fagnaðar á samkomum kennara. Hennar er hér minnst með virð- ingu og þakklæti fyrir ánægju- legt samstarf í Menntaskólan- um. Eiginmanni hennar, börnum og öðrum vandamönn- um eru færðar innilegar sam- úðarkveðjur. Blessuð sé minn- ing Þyri Kap Árnadóttur. Yngvi Pétursson. Þyri Kap Árnadóttir

x

Morgunblaðið

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.