Bibliotheca Arnamagnæana - 01.06.1996, Blaðsíða 60
50
stor afstand imellem de to oversættelser, meget beroende på, at de latin-
ske vendinger danner fraseologisk bestemte stilfigurer.
107. Elisabeth von Schonaus vision i året 1156 er trykt i Ms efter Ka
og Kg s. 915-917. Legenden findes i Leg. aur. k. 119 s. 510 og er kom-
menteret hos Gripkey 1952 nr. I, 41. løvrigt henvises til Widding, Bek-
ker-Nielsen & Shook 1963.
Denne St. Elizabeth’s Vision of the Assumption har kunnet anvendes
som introduktion til Rollo. Siege of Chartres (D nr. 114 s. 922), for da
man tog vare på BMV’s klædedragt, blev den bragt til Chartres.
108. Maria Oigniacensis er trykt i Ms s. 917-920 efter Kg med varian-
ter fra D og E. Historien er stedfæstet til Liége og er tidsfæstet til hen-
des dødsår, som var 1213. AS 23/6; BHL nr. 5516; SpecH XXX k. 16-
51, men De orationibus eius i XXX k. 23 passer ikke til s. 91922 i Ms.
109. Enkes død hører egentlig til foregående nummer, så det er trykt
i Ms s. 9196'21. Det har fået særskilt nummer her, da kun E forbinder hi-
storien med Maria Oigniacensis.
Hermed slutter serien, der blev indledt med nr. 99. Nu følger legender
om verdslige personer, dvs. bog III afsnit nr. 1 i systemet.
110. Octavian and the Sibyl (Boyd 1964 s. 132 nr. 1) er trykt i Ms s.
92lf. med varianter fra E. Teksten er fra Leg. aur. k. 6 s. 44 og er be-
slægtet med Paris Bibi. Nat. 5.267 bog III nr. 54 (jfr. Mussafia 1886 s.
992), der er lig med Poncelet 1902 nr. 1721. Historien om, hvordan kej-
ser Octavians palads blev til det himmelske alters kirke Sta Maria in
Aracoeli, er i D tillagt pave Innocens III (1198-1216). Tubach 1969 nr.
3518.
111. Columns Raised er trykt i Ms s. 922 med varianter fra E. Legen-
den kommer fra Gregor af Tours’ In Gloria Martyrum k. 8 og findes i
mange af de nordfranske samlinger, også i SpecH VII k. 81a. I nogle
versioner siges det - som hos Gregor og i D og E s. 9228 - at hændelsen
indtraf på kejser Konstantins tid. Andre nævner kun, at begivenheden
fandt sted i Konstantinopel.
112. C has te Empres s er trykt i Ms delvis efter Kg s. 1104-1112. En
anden og fyldigere version af samme tema i E1 har Unger brugt i vari-
anterne til Ka trykt s. 421-438, den er holdt i æventyrstil og adskiller sig
helt fra Kg og D, der kan karakteriseres som et udtog, der måske er hen-
tet i SpecH VII k. 90-92, men i så fald med dramatiserende plussteder,
som ikke stemmer med versionen i E1. I et tilfælde som dette er det