Bibliotheca Arnamagnæana - 01.06.1996, Síða 194
184
ta incestus quo vinct/lum consanguinitatis vel affinitatis seu compatemitatis
corrumpitur. Septima contra naturam siue sodomia quo naturalis vsus per-
uertit ur.
Even in such cases, however, CTV sometimes provides a fuller parallel text
when set against the Icelandic. Compare, for example, AM 672 4to 12v, 1-8:
Signadwr gregorius vottar at ofundin .hefir. v dætur. heit/r hin fyrsta. Odium
hatur. pat er hatursemi at uilia illt samkr/stnum. Enn ecki gott. Aunnr er ex-
ultacio. pat er fagnan. ok ecki feg ri en n j pvi er odrum er meinliga. p ridia
heit/r. affliccio. pat er kuol. ef odrum tekzt farsæliga Fiorda er susurac/o. pat
er u/r/lestur med lymskv afheyris. Fimta detraicio. pat er opinbert illmæli af
o fundar rot aheyris.
with CTV III.xvi. 107B, 13-21:
Invidia håbet quinque filias secundum Gregorium. Prima est odium, quod est
velle malum alicui, et nolie bonum. Secunda est exaltatio* in adversis proxi-
mi. Tertia est afflictio in prosperis proximi. Quarta est susurratio, quæ est de-
tractio latens.** Quinta est detractio, hæc autem fit in aperto, quia inten-
dit*** melior apparere illo**** cui detrahit.
*exaltatio] exultacio OS [H] **latens] tacens OS [H]
***quia intendit] intenditque OS [H] ****illo] illud OS [H]
This section of C7Y is quoted almost verbatim in OS Il.xvii, Hatfield House
MS. 290, 63ra, 27-35. (I have noted lexical variants from the Hatfield House
MS. [H] above). However, OS contains no parallel for the next two lines in AM
672 4to 12v, 8-10:
Invidia mu\tti mala facii. de lumine cecatur quia bona proximi uidere non
potest. augustinus. oculis egris odiosa est lux.
Once again, the Icelandic author appears to have worked from a version of
Hugh Ripelin’s text, which provides a suitable parallel (C7Y Il.xvi, 107B, 22-
28):
Invidia multa mala facit. De lumine facit tenebras, de vidente cæcum, quia
proximi bona videre non potest... Augustinus: ‘Ægris oculis odiosa est lux,
quæ puris est amabilis’.*
* Cf. Augustine, Confessiones VII.xvi. 22, ed. L. Verheijen, Sancti Avgvstini
Confessionvm Libri XIII, CCSL 27 (Turnhout, 1981), p. 106: oculis ae gris
odiosa lux, quae puris amabilis.
I hope to give a full account of the use of CTV and OS in the Old Icelandic
Oculus Sacerdotis in the near future.