Bibliotheca Arnamagnæana - 01.06.1996, Page 257
243
sin broder Knudt dåne kon/ng, och torde ingen slachting holde mod
magnus, thij ald landitt wor han em i modt for then danske loug skyldt
Thet samme aar døde Knud hin Rige Engelands Dåne och Noriges kø-
ning ther hånd haffde Regeritt Danmarck xxvij wetter Engeland xxiiij
wetter och vij aar Norig, j thett anditt kong Magnus aar wor then frid
giord mellom dåne kon/ng Knud horde och hanem
Magnus lod och giøre setj Oluffs skrin och ther i lagde hans legem och
hillig dom
Hånd lod och alle Norske till willighe/ effther hans beste mendtz raadt
Schriffue 'och fok Nye32 landtz lougen och lod kalle then graa gossen,
forthij the haffde nu ij louge, som thenem giorde forbistlige33 som wor
then hedenske rette 'gamble' Norske loug som haken gode lod thenem
schriffue, och nu then danske loug, som kon/ng Suend jndførde
Nogen tiid ther effther døde horde Knud dåne kon/ng och tha bleff
Magnus dåne och Norigs kon/ng effther thef forbundn/sse før wor
giordt
/32v/
Siden stride Magnus med the wendisker for the wore hanem fraa falden
hånd brende theris stad Jomsborg
Otte kon/ng i Saxenn haffde vlffhilde Magni syster, Siden wand hånd
øffuer the vendisker vyd leyreskougs hede wid skotborg i Jytlandt, Si-
denn kom Suend vlffssen och lod sig till konge tage øffuer bN-l Dan-
marck, kom tha Magnus och wand hanem mange strider aff och hanem
vddreff
Kom Siden Haraldt Seti oluffs brodér aff Rysseland boch haffde ther
beuist møgen seger och datt34H
hånd wor och vdi grecia hoss Zoe drotningh och Mickaell Catalachtus
och ther giorde Mandelige dat och stycker35
drog saa till Engeland, och lagde ther och møgen ere jng, ther kom till
32 'och for1 Nye, dvs. ochfomye.
33 forbistlige, jf. Kalkar. Op. cit.: Forbistre, Forbistrelse (forvirre, forvirring).
34 datt, dvs. dåd. Se Kalkar. Op. cit.: Dat. Henvisning til Nye danske Magazin III, s. 16.
35 hånd wor och vdi grecia ... Mandelige dat och stycker, skrevet under med henvisning
hit.