Muninn - 01.04.2023, Blaðsíða 14
lle/ic’ - skrifandi cr smcí
vandrœdalegur og fannst
skilabodin þín jqfnveíóþcegileg.
Finndu þér nýjan skrifandci, þessi
cí eflir cid ícera ad ehatta.
/líi/uiha - skrifancii flýtti sér ad
smella hahalici og hljóp svo úr
ehattinu eins hratt og hann gcil.
ZlA/IA/iA/IAiIA - skrifcmda
fannst skilabodin þfn f alvöru
mjög fyndin og hló smó
upphcílf keep it up!
UAJSJÁUfSAKJJA - skrifandi
kafnadi cí mcitnum sínum og
grét úr hiólri þegar hcinn lus
skilcibodin þfn, honum
einfcildlega tókst ekki ud hitta ó
réttu stdfina. Þú skcilt fcirci og
uthuga med félaga þinn til ad
gcingci úr skugga um cid hcinn
hufi nód anciunum aftur.
Oí - obboboj, |)ó hefur reitt
þenncin til reidis, segdu
fyrirgefdu og þid fifid huppily
ever cifler!
Okei/oher - þetta er ósköp
venjulegt, þó skcilt ekki velta
þér meirci upp ór þessu svciri.
Oheíhss - fróbcert! Skrifandi er
mjög óncegdur og scimþykkur
skilabodum þítium...ATI I
vumsl skcil passivc
aggressive stcelci...
/Iœ - ósköp venjulegt hce,
skrifandi þekkir þig mögulegci
ekki vel edci er ad flýtu sér og
vill bcirci fó svar til ad geta
tulud vid þig. Sendu honum hce
til bcikci sem fyrst.
/lœm - skrifandi þcirf
einfaldlega lxira cid spyrja þig
ad einhverju, ekki lóta hann
bídci of lengi.
/lœœœœ - skrifandi er rosalega
spenntur ad tala vid þig. Do
netter og lieyrdu f þessum
ohar, liunn saknar þfn.
Thiimhsup - þetta er annad
hvort cifi þinn edu mcinneskjci
sem nennir cills ekki ad tala vid
þig. Ekki taka þessu
perscínulega cind move on to
the next one!
. / endaim úsetiimgu - hate to lell
you en þessi vill enda
samrœdurnar ó stundinni.
I fonum cr ekki skemmt og hunn
er mjög ósammólu þér. I Icettu ud
rffast vid hunn og fardu íheitt
frodubcid.
Bni/i - ce ce núna hefur þó sent
skilubod sem gjörscimlegci
eydilagdi dag skrifanda. Ifeel
you, þad er erfitt ad vera
manneskjan med leidinlegu
tréttirncir.