The Icelandic Canadian - 01.06.1967, Page 103

The Icelandic Canadian - 01.06.1967, Page 103
THE ICELANDIC CANADIAN 101 their value as literary works of art. Each saga is, with a few exceptions, a complete whole, in unbroken con- tinuity from beginning to end. The Major sagas may be said to be a pattern in this respect. The descent of the protagonist is traced from the days of his first ancestor in the land, his rearing and early adventures, his social standing and connections, love affairs, disagreements and slayings, and not infrequently ends with his own fall and the corollary vengeance exact- ed by surviving relatives. The stages unfold in their proper sequence, and are all directed to illuminate the cul minating event of the story. Fatalism, prognostications, occult and superna- tural things, which were generally given credence then and down to a comparatively recent past, have import- ant roles in the unfolding of the plots. The personae are unlike those found in legends and heroic tales, where every character may be assigned to a class according with the role he is designed to act—wholly good and perfect or wholly bad, brave or cowardly, super- wise or doltish, handsome or hideous; the characters in each class being drawn to a pattern to serve a purpose. The men and women of the sagas are living people—people of flesh and blood. They are of all stations in life, of varying temperements, princely and plebian, rich and poor, good amd bad; men of ambition and intense desires; staid men and studious; men of low estate and little importance. All differ in Itheir mental makeups, and each is so presented in his mixture of qualities good and bad that he stands before the reader a creature of life and blood. Nor are they drawn in the present-day manner, with copious descriptions and psychological analyses of bents and reasons, but emerge clear in their own words, actions and reactions. The out- ward appearance of characters is delineated in some of the sagas, and not in others. Natural descriptions, properly speaking, are not met with in the sagas; places, lay of the land and weather are described where and to the extent only that is necessary to a proper understanding of events. The style is terse, pointed and strikingly original, yet 'nowhere forced or unnatural, and free of superfluous words and digres- sions. It is unmistakably molded by oral rendition—evidence that the sagas were told and not read.
Page 1
Page 2
Page 3
Page 4
Page 5
Page 6
Page 7
Page 8
Page 9
Page 10
Page 11
Page 12
Page 13
Page 14
Page 15
Page 16
Page 17
Page 18
Page 19
Page 20
Page 21
Page 22
Page 23
Page 24
Page 25
Page 26
Page 27
Page 28
Page 29
Page 30
Page 31
Page 32
Page 33
Page 34
Page 35
Page 36
Page 37
Page 38
Page 39
Page 40
Page 41
Page 42
Page 43
Page 44
Page 45
Page 46
Page 47
Page 48
Page 49
Page 50
Page 51
Page 52
Page 53
Page 54
Page 55
Page 56
Page 57
Page 58
Page 59
Page 60
Page 61
Page 62
Page 63
Page 64
Page 65
Page 66
Page 67
Page 68
Page 69
Page 70
Page 71
Page 72
Page 73
Page 74
Page 75
Page 76
Page 77
Page 78
Page 79
Page 80
Page 81
Page 82
Page 83
Page 84
Page 85
Page 86
Page 87
Page 88
Page 89
Page 90
Page 91
Page 92
Page 93
Page 94
Page 95
Page 96
Page 97
Page 98
Page 99
Page 100
Page 101
Page 102
Page 103
Page 104
Page 105
Page 106
Page 107
Page 108
Page 109
Page 110
Page 111
Page 112
Page 113
Page 114
Page 115
Page 116
Page 117
Page 118
Page 119
Page 120
Page 121
Page 122
Page 123
Page 124

x

The Icelandic Canadian

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: The Icelandic Canadian
https://timarit.is/publication/1976

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.