Helgarpósturinn - 15.06.1979, Blaðsíða 20

Helgarpósturinn - 15.06.1979, Blaðsíða 20
Föstudagur 15. júní 1979'—hQlcjSrpOStUrinn._ „Land og synir”: Að mestu tekin í Eyjafirði „Þetta er allt I góöu gengi. Viö vorum aö leita aö staö fyrir þetta og teljum okkur hafa fund- iö hann fremst I Eyjafiröi”, sagöi Indriöi G. Þorsteinsson um undirbúning fyrir kvik- myndina „Land og synir”, sem hann stendur aö, ásamt þeim Jóni Hermannssyni og Agústi Guömundssyni. Helgarpósturinn haföi lika samband viö Ágúst og sagöi hann, aö myndin yröi aöallega tekin I Eyjafiröi, en aö ein- hverju leyti lika i Skagafiröi. 1 bókinni koma fyrir göngur á Eyvindarstaöaheiöi og helst þaö I myndinni. Indriöi, Agúst og Jón ÞÓris- son, sem sér um leikmyndir og búninga, voru i siöustu viku noröur T landi og samhliöa leit aö heppilegum stööum fyrir kvikmyndatöku, litu þeir einnig eftir leikmunum fyrir myndina, m.a. bilum, en sagan gerist áriö 1937. „1 Eyjafiröi er talsvert til af gömlum bilum,” sagöi Agúst ,,og ég er nokkuö sáttur viö þaö sem viö fundum. I feröinni heimsótti ég nokkur leikfélög og spjallaöi viö for- ráöamenn og meölimi. Einnig prófaði ég aöeins. Viö erum búnir aö velja I nokkur hlutverk, en þar sem viö erum ekki búnir aö hafa samband viö viökom- andi, vil ég ekki skýra frá þvi.” — Hver kvikmyndar? „Okkur tókst ekki aö fá Har- ald Friöriksson frá Sjónvarp- inu, þar sem hann er I föstu starfi þar og erfitt að fá mann i hans staö. Viö höfum þvi boðiö Siguröi Sverri Pálssyni og er já- kvætt hljóö I honum, en ekkert hefur veriö samiö. Eitt af vandamálum okkar er aö finna hljóömann, við erum ekki enn búnir aö finna hann.” -GB Magnús Tómasson í Torfunni „Ég er á kafi aö ganga frá þessu, innramma og skera karton”, sagöi Magnús Tómasson myndlistarmaöur, en hann opnar málverkasýningu I Bernhöfts- torfu þann 16. júni. Myndirnar, sem Magnús sýnir, voruunnar á árunum 1962 og 1963, en þá var hann meö vinnustofu i Torfunni. Þær eru flestar unnar i ollukrit, eöa milli 20 og 30, einnig verða 6-7 oliumálverk. „Oliukritarmálverkin eru stúdiur fyrir oliumálverk. Þetta eru allt myndir af Torfunni, frá ýmsum hliðum, en frjálslega farið með staðreyndirnar og skáldað. Þetta eruafbragösmynd- ir og sýna þær hvernig Torfan er náma af mótivum. Um leið benda þær á varðveislugildi hennar. Ég fann myndirnar af til- viljun og datt i hug að sýna þær, en þessi sýning er haidin i samráöi við Torfusam- tökin. Timinn fyrir sýninguna er vel valinn, þvi það var veriö að hreyfa þvi i rikisstjórninni að rifa þann hluta Torfunnar sem er hálfbrunninn, en viö viljum byggja þetta upp. Þessi tima- setning er þó tilviljun, þar sem hugmyndin að þessu var komin löngu fyrr. Mér finnst húsiö vel til þessfall- iö að halda þar litlar sýningar, þarna er sæmilegasta birta”. Myndirnar verða allar til sölu og rennur hluti af andvirði þeirra til Torfusamtakanna. „FLUGLEIKUR99 1SUPER BREIÐÞOTU Þjóðleikhúsið frumsýnir i kvöld I Cardiff I Englandi leikritiö Flugleikur h/v (h/v fyrir hópvinna), eftir þau Brynju Benedikts- dóttur, Þórunni Siguröardóttur og Erling Glslason. önnur sýning veröur í London þann 17. júnf. Tildrögin aö þvi aö leikritiö er frumsýnt I Englandi eru þau, aö tslendingafélagið I London á stórafmæli um þessar mundir og baö Þjóöleikhúsiö um aö senda þangað sýningu af þvi tilefni. Sýningin i Cardiff veröur á leiklistarhátiö, sem þar fer fram. Forráöamenn hátíöarinnar höföu veöur af þessari fe'rö til London og báöu hópinn aö koma tii Cardiff og sýna þar. Helgarpósturinn hitti þau Brynju Benediktsdóttur og Erling Gislason og bað þau aö segja ofurlitið frá leikritinu. „Þaö gerist I flugvél á leiöinni Keflavik-New York-Keflavik”, sagði Brynja. „1 Super breiðþotu”, skaut Ertingur inn i. „Við högum okkur eins og við séum á leið til New York,” hélt Brynja áfram, „en brjótum verkiðupp. Flugfólkið bregður á leik og gefur söng- og dansnúmer. Þetta er eins konar kabarett, sambland af samtölum, tónlist, hreyfingum og skyggnimyndasýningu”. „Leikritiö er um klukkutimi að lengd”, sagði Erlingur, „Viö för- um inn i veröld flugsins og flugfólksins og sjáum þetta frekar meö augum flugfreyjunnar. Flugleiðamálið hefur inspireraö okkur og höfum við fylgst vel með þvi I fréttum, en við éfum lengra á undan timanum, svona um árið 2000 og farkostirnir eru DC 12, 14 o.s.frv. Leikhópurinn kom saman fyrir 2-3 mánuöum, en undirbúningur- inn hefur tekið lengri tima, verkið var samið á fyrra ári. Þaö er fyrst núna aö þetta er aö smella saman. Leiksviöiö er litið, en jafnframt er leikið á tveímur göngum i saln um, sem settur er upp sem farþegarými I flugvél. Þetta fólk verður að hafa það, að við horfum á það með okkar augum, en það þarf enginn að vera spéhræddur út af því”, sagði Erlingur. Leikstjóri verksins er Brynja Benediktsdóttir og leikendur eru Erlingur Gislason, Þórunn Sigurðardóttir, Guöbjörg Lilja Þóris- dóttir, Guörún Þóröardóttir og Guölaug Maria Bjarnadóttir. -GB UPPL ÝSINGASK YLDA Saga þeirrar tilraunar, sem gerð hefur verið hérlendis til aö koma á lögum um upplýsinga- skyldu stjórnvalda er i þann mund að verða grátbrosleg. Fyrst var lögö fram af góöum hug þingsályktunartillaga um þetta efni. Þaö var árið 1969. Hún dagaði uppi á mörgum þingum. Siöan var loksins búiö til frumvarp. Þaö þótti ótækt enda var almenna reglan um aögang aö upplýsingum hjá stjórnvöldum að engu gerö i undantekningarákvæöum ann- arrar greinar. Fyrir þremur árum var siöan sett saman nefnd manna til að búa til gott frumvarp. Nefndin bjó til frumvarp. Það dró mjög dám af hliðstæöri norskri, en þó alveg sérstaklega danskri lög- gjöf i þessu efni. Hingaö var fenginn maður úr . danska dómsmálaráöuneytinu til ráðgjafar. Niels Eilschou Holm heitir hann, sérfræðingur I lögum um upplýsingaskyldu. Hann hefurefalitið oröið nefnd- inni að liði. Aö minnsta kosti er frumvarpið mjög danskt og á köflum bein þýðing úr dönsku. Frumvarpið var lagt fyrir Al- þingi 1. marz 1978 og aftur I vet- ur. Það er ekki útrætt. Og kannski eins gott. Samanboriö við þróunina er- lendis gekk þetta frumvarp mjög skammt, og ekkert mið tekið af sams konar löggjöf i þeim löndum, sem frjálslyndust þykja, þegar um er aö ræöa opna stjórnsýslu. Þessi lönd eru grannar okkar I Sviþjóð og Bandarikjamenn. Elzta hefðin er frá Svfþjóð, frá 1766, og aö auki bundin 1 stjórnarskrá þess tima. Hérlendis var haft á orði, aö eölilegast væri, að tslendingar tækju mest mið af Dönum vegna likrar stjórnskipunar. Þetta þóttu ekki merk rök. Enda hefur komið á daginn, aö dönsk stjórnskipan þolir mætavel frjálslynd upplýsinga- skyldulög. A.m.k. þótti stórri danskri nefnd það. Hún skilaði snemma á þessu ári áliti og til- lögum aö nýjum dönskum lög- um um upplýsingaskyldu. For- maður nefndarinnar, sem sett var á legg i febrúar 1973, er fyrrnefndur N. Eilschou Holm. Tillagan aö nýju lögunum ber mjög keim af þeim bandarisku, en þó alveg sérstaklega þeim sænsku. Þannig viröist ljóst, aö danski deildarstjórinn Holm, sem var hér á ferð i febrúar 1977, hefur ekki getað sannfært islenzku nefndina um ágæti sænskra upplýsingaskyldulaga enda aðallega spurður um skip- an þessara mála i Danmörku. En staðan 1 þessu máli uppi á tslandi er sem sé sú, að um leiö og viö eigum aö fá dönsk upp- lýsingaskyldulög ihaldssöm og i mörgu ótæk, hafa Danir sjálfir haft vit á þvi aö leita sér fyrir- myndar hjá þeim, sem lengst hafa gengið og leggja til að gömlu lögin veröi afnumin. Hér á hins vegar aö fara aö innleiða það, sem fer að veröa dönsk forneskja. Þaö er kominn timi til, aö Is- lenzkir fréttamenn láti þetta mál til sina taka. Þetta er óum- deilanlegt réttlætis- og réttinda- mál Islenzkrar blaöamanna- stéttar og alltof lengi hafa þeir setið hljóðir um þetta mál. Þetta er jafnframt mikilvægt réttlætismál fyrir borgara þessa lands. Full þörf virðist þó á þvi að benda á, að frumvarp af þessu tæi er fyrst og fremst fyrir blaðamenn, notaö af blaöamönnum. Þeir eru fulltrú- ar almennings i lýöræðisþjóðfé- lagi. Þeir eru upplýsingamiðl- arar. Ölafur Jóhannesson, þáver- andi dómsmáiaráðherra, sagði i viðtali við Þjóðviljann fyrir nokkrum árum: „Annars hefur meiningin aldrei verið, að upplýsinga- skylda væri neitt sérstaklega fyrir blaðamenn heldur fyrst og fremst fyrir hinn almenna mann.” Þarna sýnist votta fyrir ákveðnu skilningsleysi. Hafi ölafur litið svo á, að blaðamenn væru ekki fulltrúar hins al- menna manns, þá er rétt aö • benda á að, þessi almenni mað- ur hans átti ekki fulltrúa i fyrr- nefndri nefnd. Auk fulltrúa blaöamanna áttu þar sæti emb- ættismaður úr dómsmálaráðu- neytinu og embættismaður úr Háskólanum (sem auk þess hef- ur verið virkur embættismaður ihjáverkum fyrir hið opinbera). Virkan þátt I störfum nefndar- innar tók jafnframt aðstoöar- maöur dómsmálaráöherra, enn einn embættismaðurinn. Hér gefst ekki tóm til að fara I saumana á islenzk-danska frumvarpinu. Þrennt skal þó nefnt. Betænkning om offentlighedslovens revision Afpvet *i (tet sí 'pMMmmbim* V. lebruat it>'1 1. Nú er ekki lengur talaö um upplýsingaskyldu. Skylduhug- takiö var lagt niður vegna þess aö þaö þótti heppilegra, eins og segir I greinargerð. Nú heitir þetta „Frumvarp til laga um aðgang aö upplýsingum hjá al- mannastofnunum.” Niöurlagn- ing skylduhugtaksins er ekkert útsláttaratriði, en það gefur til kynna tilhneigingu, sem er að finna I frumvarpinu. 2. Þegar hefur verið minnzt á itarlegar undanþágur gamla frumvarpsins. I nýja frumvarp- inu viröist svo sem reynt sé aö koma til móts við gagnrýnendur þessa atriðis. Viö nánari athug- un kemur I ljós, að þetta er blekking, klókindi frumvarps- smiða. Undanþágurnar eru nær þvi jafnmargar. Þær virðast hins vegar færri viö fyrstu sýn, þar sem þeim er dreift á við og dreif um frumvarpið i stað þess að vera hreinlega taldar upp frá einum og upp úr, eins og gert var i eldra frumvarpinu. Auk þess eru þær fáránlega viðtæk- ar. 3. Þriðja atriðiö, sem mætti nefna er þaö, sem kallaö var „Nixon-ákvæöiö” I gamla frum- varpinu. Samkvæmt þvi er þaö i hendi viðkomandi ráðherra hvort tilteknu, óþægilegu plaggi skuli haldið leyndu, ef honum býður svo við aö horfa. Að visu er gert ráð fyrir nefnd. sem skeri úr um ágreiningsmál. En jafnframt er gert ráö fyrir eftir- farandi: „Alit nefndarinnar er aðeins til leiöbeiningar, en ekki bindandi fyrir ráðherra.” Þann- ig fær geöþóttinn að ráða eftir sem áður. Við skulum taka eitt dæmi um undanþágu i nýja frumvarpinu, sem lýsir vel göllum þess. Það reyndi svolitiö skemmtilega á þetta i útvarpsþætti Siguröar Magnússonar, „Spurt og spjall- aö” I febrúar 1977. Þar var rætt um upplýsingaskyldu. Sigurður bað nafna sinn Lindal, lagaprófessor, sem átti sæti i upplýsingaskyldunefnd- inni, um að segja eitthvaö stutt frá frumvarpinu. Sigurður Lin- dal vék sér undan aö svara með þessum orðum: „Já, ég er nákvæmlega I þess- um vanda, sem embættismenn eiga að vera i, þ.e.a.s. um þaö... á ég aö fara aö skýra frá undir- búningi að þessu frumvarpi eða ekki, og úr þvi að lögin eru ekki komin, þá ætla ég aö nota mér það að skýra ekki frá þvi hvern- ig undirbúningi er háttaö.” Jónas Kristjánsson, Dag- blaðsritstjóri, spurði þá að bragði: „En veröur þaö þá þannig, að þegar þú kemur næst i þátt, mundir þú veröa aö gera þaö?” Sigurður Lindal: „Ja, þá veit ég að minnsta kosti hvaöa reglum ég á aö fara eftir, en ég vil aöeins minna á, aö það eru aöallega tvö sjónar- miö, sem veröur aö hafa i huga, þ.e.a.s. almenn upplýsinga- miölun og svo vissir hagsmunir, bæöi rikis og einstaklinga, sem krefjast leyndar og þaö er þessi leið, sem þarf að sigla.” Væri frumvarpið orðið að lög- um nú, gæti hann og ætti að svara: „Þvi miður, frumvarpið er á undirbúningsstigi og samkvæmt 8. grein, 4. tölulið er mér óheim- ilt að skýra frá þvi.” Þátttaka almennings I stjórn landsins skiptir sem sé engu máli. Vond og gölluö lög eru verri en engin. Við skulum vona aö nýja upplýsingafrumvarpið nái ekki fram aö ganga óbreytt.

x

Helgarpósturinn

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Helgarpósturinn
https://timarit.is/publication/47

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.