Helgarpósturinn - 12.12.1980, Blaðsíða 8
32
Stína segir
• Á morgun eigiB þiö öll aB koma
meB eitthvaB sem minnir á
sjúkrahjálp eöa sjúkrahús, sagöi
kennarinn einn daginn viö nem-
endur sina.
Næsta dag, þegar allir höfBu
komiö sér vel fyrir tók kennar-
inn til máls: Hvaö komst þú nú
meö Jonni minn?
Ég kom meö plástur, sagði
Nonni og var hreykinn.
Þaö er mjög gott, sagöi kennar-
inn, en þú Bjössi litli, hvaö komst
þú meö?
Ég kom með sárabindi, sagöi
Bjössi.
Fint, sagöi kennarinn, en þU
Siggi, komst þú ekki meö neitt?
Jú, þaö er fyrir utan, á vörubil.
A vörubil?, hvaö getur þaö
veriö, spuröi kennarinn.
Stállungaö hans afa, sagöi
Siggi-
Hvaö sagöi hann þegar þú tókst
þaö?, spuröi kennarinn.
Hann sagði bara, uuuuug-
huuuuugh, sagöi Siggi.
Föstudagur 12. desember 1980. Jielgarpósturinru
Járnpúkinn
28
• Maöur nokkur kom inn á veit-
ingahús og pantaöi sér morgun-
verö.
Ég vil aö eggin séu hrá, bei-
koniö brennt, brauöiö og smjöriö
úldin og kaffiö kalt.
En viö getum ekki afgreitt
svona mat, sagöi þjónninn.
Af hverju?, segir maöurinn, þiö
geröuö þaö i gær.
• Þaö var i striöinu. Liöþjálfinn
haföi safnaö hermönnunum
saman f eina röö f herstööinni. Ég
þarf aö segja ykkur fréttir: Jón,
konan þín og börn lentu undir
sprengjum og létust. Aumingja
Jón féll alveg saman og hágrét.
Liösforinginn kallaöi þá á liö-
þjálfann og sagöi honum aö vera
nærgætnari, næst þegar hann
þyrfti aö færa svo slæmar fréttir.
Nokkrum mánuöum siðar,
kallar hann enn á mennina og
segir þeim aö fara i röö, því hann
hafi fréttir aö færa. Allir þeir,
sem eiga konur og börn á lifi,
takiö eitt skref fram á viö. Siggi,
hvern fjandann ert þú aö fara...
• Læknir læknir þaö tekur enginn
eftir mér.
Næsti.
• Tveir írar ákváöu aö ræna
banka f London. Þeir vissu, aö
þaö mundiheyrastá mæli þeirra,
aö þeir væru Irar, svo þeir fóru i
talskóla og læröu aö tala yfir-
stéttarensku. Siöan fengu þeir sér
haglabyssu, söguöu af henni,
settu nælonsokka yfir höfuö sér og
ruddust inn i næsta banka. Annar
þeirra sagöi við gjaldkerann:
„Fyrirgefiö, en vilduö þér vera
svo vænn aö fylla þennan poka af
hundraö punda seölum. Ef þér
ekki geriö þaö, mun vinur minn
skjóta yður með haglabyssunni”.
Gjaldkerinn sagði: „Þiö eruö
irskir, er það ekki?”
„Hvemig vissuröu þaö?”
„Þiö söguöuö vitlausan enda af
haglabyssunni”.
• Enskir hermenn voru i fanga-
búöum Japana i striðinu. Eins og
gengur og gerist á svona staö,
voru föt þeirra skltug og rifin:
Dag nokkurn kemur einn fanga-
varöanna og segir viö þá: Ég hef
góöar fréttir aö færa ykkur, i dag
hafið þiö fataskipti.
Fangamir uröu harla glaðir og
byrjuöu aö tæta af sér fatagarm-
ana, þegar vörðurinn hélt áfram:
Jón skiptir á fötum viö Sigurö,
Jakob viö Pétur...
þér"þessi kveöskapur sem ég var
að fara með ekki nógu bölvaður.
Nei, þaö held ég ekki. En næstu
þrjátiuárin. Með Shelley, Gustaf
Fröding og Jónas Hallgrimsson i
bókahillunni sé ég enga ástæðu til
þess að vera að reyna aö yrkja”.
Gleðin og ælan
Hefurðu samband viö aðra rit-
höfunda?
„Já, við sitjum hérna saman á
barnum og það er gott vegna þess
að ég á ekki fyrir reikningnum”.
Það hafa farið af þvi sögur
Ólafur að þú værir gleðimaður
mikill. Hefurðu nokkurntima
drukkið Alfreð Flóka undir borð-
ið?
„Nei, en ég hef einu sinni reynt
það. Við sátum einmitt hérna i
horninu þegar ég hugsaði mér.
Nú skal ég haf ’ann. Svo ég byrja
að panta umgang og herða á
mér og þegar Meistari Flóki sér
það gerir hann slfkt hið sama.
Þessu lauk þannig að ég varð að
'fara Ut til þess að fá mér ferskt
loft. Þegar út kom kastaði ég
örlitiðupp. Þaðvarreyndar varla
hægt að kalla þetta uppköst. Að-
eins smásopi af munnvatni. En
þegar Flóki sá þetta varð hann
svo eldhressog tviefldur að þegar
við komum aftur inn á krána átti
égekki hinn minnsta möguleika á
þvi að halda i við hann, hann var
búinnað ná yfirhöndinni sálfræði-
lega séð. Og nú er hann búinn að
segja þessa sögu svona tiu,
fimmtán sinnum og hún er vist
orðin ekkertsmáræðihef ég heyrt
utan að mér. „Spýjan úr Óla
Gunn”, segir Flóki, „dundi á þak-
inu á lestinni sem var að fara til
Ballerup. Hann málaði heilan
járnbrautarvagn með ælu”. Nú
hitt er svo reyndar annað og
óskylt mál að aldrei mundi ég
reyna að drekka Sigurð Orlygs-
son undir borðið”.
Hvernig er vinnubrögðum þin-
um háttað?
„Eðlileg spurning á eftir þess-
ari sögu. Ég er si vinnandi. Ég er
jafnvel núna að velta þvi fyrir
mér hvernig ég geti notað þig i
mina næstu bók. Ungan og
myndarlegan rithöfund sem situr
hér og mjólkar upp úr mér alls-
konar vitleysu. Nei i alvöru talað
ég er i raun og veru alltaf si vinn-
andi þó ég sé kannski ekki siskrif-
andi frá morgni til kvölds. Þetta
kemur i skorpum. Ég var búinn
aðhugsa nokkuð lengi um Ljóstoll
áðuren ég settist niður við ritvél-
ina, en þá gerði ég lika fyrsta
uppkastið af bókinni á 16 dögum.
Égvann svo að segja allan sólar-
hringinn. En það tók mig átján
mánuði að hreinskrifa verkið”.
Og að lokum ætlarðu að halda
áfram að fást við skáldsagna-
gerð?
„Já, það hef ég hugsað mér”.
Og hvað er i uppsiglingu?
„Nýr Moby Dick, vonandi. Við
skulum segja það. Annars er
kannski best að segja sem
minnst”.
Og nú sér spyrjandi að Sven á
barnum er farinn að tvistigá. Það
er góð stund siðan hann slökkti
ljósin. Djúboxið er þagnað og
járnpúkinn er byrjaður að leika á
flautuna sina. Við göngum út i
náttmyrkrið. Þegar við námum
staðar á brúnni kom lestin æð-
andi. Hún var að fara til Tastrup.
Hún fór undir brúna. Hvarf.
Lausn síðustu krossgátu
r 'fí • z> / B ú
5 ~T 'o R £ L fí 5 fí V u R G U r L
7 R t / F L u N N £ L L fí
S r fí L 5 L £ G / M /V R 'fí D / /V N £ fí /fí
k B F f) L D /) F /Y £ / r fí R G R fí N D
r /< fí '0 / r R fí U 5 r u M ý L fí JV z> /
' L fí L L R fí R R M / R O 5 fí V / N
B fí $ L /9 R L / Lr /V £ R fí u i) fí 5 E
U /e r R 'fí 5 / N £ R F / V £ / t) / N G
V / D ■ 5 J Ú K L / R G / /V /v / D U R
M '/ /V u 5 ’O P fí L G / R V / /V <5 fí D fí
R / S fí R o T r fí L / N N fí F / R D / N
M fí f? G £ / R fí N fí F fí r N fí D / N N
[Auglýsið í
Helgarpós tinum
Jóhann Sigurjónsson
Ritsafn í þremur bindum
Mál
og menning
í sumar voru liðin 100 ár frá fæðingu
Jóhanns Sigurjónssonar. í tilefni af því gef-
ur Mál og menning nú út nýtt og glæsilegt
safn verka hans. Auk þeirra verka Jóhanns
sem þegar eru kunn eru frumprentuð í
þessu safni mörg Ijóð og bréf. Einnig er í
safninu ný þýðing dr. Ólafs Halldórssonar á
Lyga-Merði. Atli Rafn Kristinsson cand.
mag. sá um útgáfuna.
„Enginn sem les aðeins nokkrar línur rit-
aðar af Jóhanni Sigurjónssyni mun villast á
því að þar er snillingur að verki, mikið skáld,
Ijóðrænn andi sem ekki er við jarðar-fjölina
eina felldur, heldur lifir og andar jöfnum
höndum í heimum hugmyndaflugs og ævin-
týra.“
(Úr formála Gunnars Gunnarssonar.)
/
Sérstakt tímabundið verð
til félagsmanna MM
Fram til 31. des. nk. verður ritsafn Jóhanns Sigur-
jónssonar selt féiagsmönnum Máls og menn-
ingar meö sérstökum afslætti á aðeins
Gkr. 34.000. Eftir þann tíma verður féiagsverðiö
Gkr. 40.940. (Nýkr. 409,40). Almennt verð rit-
safnsins er Gkr. 48.165.
Athugið að tilboðið gildir einungis fyrir félags-
menn MM.