Kirkjuritið - 01.06.1957, Blaðsíða 45
ERLENDAR FRETTIR
283
Vár kirke heitir norskt blað um kirkju og kristindóm, sem gefið er út
í Osló. Kemur vikulega út, átta síður í talsvert stóru broti. Verð 11,50 kr.
norskar árgangurinn. Blaðið er mjög læsilegt og flytur margar stuttar grein-
ar, bæði fræðandi og til umhugsunar. Einnig allmargar kirkjulegar fréttir.
Það er laust við að vera dómhart eða þröngsýnt. Má ætla, að ýmsum ís-
lenzkum prestum þætti fengur í að kaupa það, enda verðið mjög lágt, eins
°g getið hefir verið.
Coty, Frakklandsforseti, hefir nýlega gengið á páfafund og átt við
hann langar og ýtarlegar viðræður. Hefir þetta vakið heimsathygli sagir
þess, að slíkt hefir ekki átt sér stað fyrr urn Frakklandsforseta, og raunar
ekki heldur um Frakklandskeisara síðan á dögum Karla-Magnúsar, ef frá
er skilið það, er Napoleon krýndi sjálfan sig í viðurvist páfa. Hins vegar
hefir (lengi verið strítt á milli rikis og kirkju í Frakklandi frá því í stjómar-
byltingunni miklu, en kirkjan samt jafnan fremur unnið á. Og ekki bendir
þetta til, að hraksp ár Voltaires um algjört hrun kirkjunnar rætizt á næst-
unni.
Fáfinn, dr. Albert Schweitzer, margir aðrir kirkjuleiðtogar, og
fjölda margir vísindamenn um heim allan, hafa skorað á valdamenn stór-
veldanna að hætta tilraunum með vetnissprengju, sem stofni framtíð
mannkynsins í beinan voða, beiting þeirra andstæð öllum æðri siðgæðis-
hugmyndum og mannsæmandi hugsunarhætti.
Westergárd-Nielsen, prófessor í Árósum, hefir varið doktorsritgerð
við Hafnarháskóla. Fjallar hún um fyxstu íslenzl u þýðinguna á Síraks-
hók og Orðskviðunum.
Leikrit trúarlegs efnis tíðkast mjög víða á síðari árum. Þetta er arf-
ur frá kaþólsku kirkjunni, sem á sér enn eldri rætur, m. a. í grískum helgi-
siðum. Oft ræðir hér um einþáttunga, og iðulega er efnið sótt í píslarsög-
una, en einnig margar aðrar frásögur Ritningarinnar. Leikir þessir fara fram
1 kirkjunum, oft í sambandi við hátíðir, og leikendur eru venjulega ein-
göngu áhugamenn.
Bibliufelögin létu prenta 25 milljón Biblíur árið sem leið. Hefir
Biblían nú verið þýdd á meir en 1100 tungumá'l. Samt eru fjölmargar
mdljónir, sem aldrei hafa séð Biblíu og talið, að einn séu til meir en 1000
mállýzkur, sem Ritningin hefir ekki verið þýdd á.