Tímarit lögfræðinga


Tímarit lögfræðinga - 01.12.1988, Qupperneq 44

Tímarit lögfræðinga - 01.12.1988, Qupperneq 44
þriðja heimsins snerust öndverð við honum og þar við sat. Uppkast þetta, TCM-samningurinn, lagði síðar grunninn að ICC-reglunum um „combined" flutninga. Eitt af verkefnum UNCTAD hefur verið að semja sáttmála um „multimodal“ flutninga. Gerð hans varð að veruleika í Genf 1980 þeg- ar samningur Sameinuðu þj óðanna um slíka flutninga var undirritaður, Genfarsamningurinn. Honum er ætlað að taka til allra „multimodal“ flutninga milli tveggja landa, enda sé annað þeirra að minnsta kosti aðili að samningnum. Afar ólíklegt er talið að Genfarsamningurinn öðlist nokkurn tíma gildi því að fram að þessu hafa aðeins 8 ríki lögfest hann en að minnsta kosti 30 verða að gera það og engin teikn eru á lofti um að þau séu á leiðinni. 2.1.3 Orðfæri og form sáttmálanna 2.1.3.1 Almennt Það er skyldleiki milli ofangreindra sáttmála, að frátöldum Haag- Visby reglunum að því er form og orðfæri snertir. CIM-samningurinn varð að mörgu leyti í þeim efnum fyrirmynd bæði að Varsjár-Haag samningnum og CMR-samningnum. Eitt af markmiðunum með samningu Hamborgarreglnanna var að samræma reglur sjóflutninga reglum annarra flutningsaðferða. Það var því óhjákvæmilegt að þessir þrír samningar yrðu hafðir til hlið- sjónar þegar Hamborgarreglurnar og síðar Genfarsamningurinn voru samin. 2.1.3.2 Samanburður Það sem helst einkennir alþjóðlegt löggjafarstarf er endalaus mála- miðlun ólíkra sjónarmiða. Fyrir daga 3ja heims ríkjanna voru þátt- takendur í þessari samvinnu færri og því færri sjónarmið sem þurfti að sætta. Málamiðlun dregur vissulega úr að ákvæði sáttmála verði markviss og leiðir oft á tíðum af sér erfið túlkunarvandamál. Að því er varðar ofangreinda sáttmála á sviði flutningaréttar má til sanns vegar færa að CIM, CMR og Varsjár-Haag samningarnir hafi vafalausara orðalag en t.d. Hamborgarreglurnar eða Genfarsamningur- inn. Því er þó við að bæta að eldri samningarnir hafa allt eins verið gagnrýndir fyrir vafasamt og ónákvæmt orðalag og hafa orðið tilefni erfiðrar túlkunar, einkum Haag-reglurnar sem seint verður lýst sem meistaraverki í samningu sáttmála. Eitt fyrsta ágreiningsefnið sem þarf að leysa þegar alþjóðasáttmáli 242
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84

x

Tímarit lögfræðinga

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tímarit lögfræðinga
https://timarit.is/publication/586

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.