Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.05.1987, Blaðsíða 38

Tímarit Máls og menningar - 01.05.1987, Blaðsíða 38
Tímarit Mdls og menningar vekjunni bresku, „terror tales“ eins og „Leyndardómum Udolfokastala“ eftir Anne Rathcliff, á sögum eftir Maturin og Lewis, eða „roman-feuil- leton“ frönskum — Leyndardómum Parísarborgar eftir Eugene Sue, Endur- minningum djöfulsins eftir Frederic Soulie og spennusögum Pauls de Cock. Og það var skemmra en margir ætla á milli þessara bókmennta í hugum manna og í reynd og svo sögulegra skáldsagna Walters Scotts og doðranta Victors Hugo og sjálfs Balzacs. Mætti kannski segja sem svo að meira flakk hafi þá verið stundað á milli hámenningar og lágmenningar en síðar varð, þegar hrollvekjan og morðgátan voru orðnar að sérhæfðri fjöldaframleiðslu, sem lifir um marga milliliði sníkjulífi á þeim reyfurum og ævintýrasögum, sem menn vita að Dostojevskí las í æsku og var mjög hrifinn af. I þessum sögum fann hann saklausa fegurð í bráðum háska, hann fann þar hið háskalega örlagakvendi sem ögrar körlum frá viti og ráði, hann fann hinn fagra og heillandi freistara, sem á ættir að rekja til Satans sjálfs, hins fallna engils. Hann fann þar skírlífi skækjunnar, háskalega töfra kvalalostans og margt fleira sem gengur aftur í flestum hans sögum. Endurminningar andskotans eftir Soulié hafa sett sinn svip á djöfulinn sem Ivan Karamazov ræðir við áður en hann hrekkur upp af standinum. Hjá Eugene Sue í Leyndardómum Parísarborgar, rekst hann á Rúdolf, dularfullan og fríðan aðalsmann, sem er á spilltu flakki meðal úrþvætta og öreiga stórborgarinnar — og flytur þessar áráttur yfir á Stavrogín í Djöflunum, til þess m.a. að hefna sín á rússneskum róttæklingum. Svo mætti lengi áfram telja. Hugsum okkar sögu sem segir frá þessu hér: Illmenni af göfugum ættum, djöfullega fagur, dregur blíða og saklausa stúlku á tálar, hirðir eigur hennar og lætur hana lönd og leið. Stúlkan, sem elskhuginn hefur yfirgefið og strangur faðir rekið frá sér, sekkur í fátækt og örbirgð, veikist af berklum, missir vitið og þvælist í ráðleysi um götur stórborgarinnar og biður um ölmusu fyrir sig og barn sitt. Rétt áður en hún deyr úr hungr: og sorg ætlar faðir hennar að sættast við hana, en kemur of seint, hann hittir fyrir lík sem rétt er byrjað að kólna. Ný saga hefst af dóttur hennar, full með skelfilegar ofsóknir og undursamlega heppni — henni er misþyrmt, hún er seld í vændishús, en henni er bjargað fyrir kraftaverk og undir lokin kemur í ljós að hún er í rauninni dóttir frægs fursta, sem þar að auki var giftur móður hennar sálugu! Þetta er ekki Leyndardómar Parísarborgar, þetta er þráðurinn í skáld- sögunni Hin niðurlægðu og auðmýktu, sem Dostojevskí skrifaði um 1860. Hún er að sönnu ein lakasta saga hins rússneska jöfurs. En sjálf þessi endursögn minnir rækilega á það, hve ríkan þátt í aðferð Dostojevskís áttu þau meðöl, sem reyfarinn hefur stutt sig við, fyrr og síðar. Dostojevskí notaði þau til að verða ekki leiðinlegur, þá synd mátti skáldsagnahöfundur 164
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84
Blaðsíða 85
Blaðsíða 86
Blaðsíða 87
Blaðsíða 88
Blaðsíða 89
Blaðsíða 90
Blaðsíða 91
Blaðsíða 92
Blaðsíða 93
Blaðsíða 94
Blaðsíða 95
Blaðsíða 96
Blaðsíða 97
Blaðsíða 98
Blaðsíða 99
Blaðsíða 100
Blaðsíða 101
Blaðsíða 102
Blaðsíða 103
Blaðsíða 104
Blaðsíða 105
Blaðsíða 106
Blaðsíða 107
Blaðsíða 108
Blaðsíða 109
Blaðsíða 110
Blaðsíða 111
Blaðsíða 112
Blaðsíða 113
Blaðsíða 114
Blaðsíða 115
Blaðsíða 116
Blaðsíða 117
Blaðsíða 118
Blaðsíða 119
Blaðsíða 120
Blaðsíða 121
Blaðsíða 122
Blaðsíða 123
Blaðsíða 124
Blaðsíða 125
Blaðsíða 126
Blaðsíða 127
Blaðsíða 128
Blaðsíða 129
Blaðsíða 130
Blaðsíða 131
Blaðsíða 132
Blaðsíða 133
Blaðsíða 134
Blaðsíða 135
Blaðsíða 136
Blaðsíða 137
Blaðsíða 138
Blaðsíða 139
Blaðsíða 140

x

Tímarit Máls og menningar

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.