Tíminn - 31.12.1963, Blaðsíða 14

Tíminn - 31.12.1963, Blaðsíða 14
ÞRIÐJA RÍKID WILLIAM L. SHIRER Róm skyldi haldið áfram með áætl unina, henni frestað eða hætt við hana með öllu. Schmid't, sem fylgdi Attolico út úr skrifstofu Hitlers, rakst þar á Keitel hershöfðingja, sem var að flýta sér á fund foringjans. Fáein- um mínútum síðar þaut hershöfð inginn út og hrópaði í æsingi til aðstoðarmanns síns: „Það verður að talca aftur um sinn skipunina um að hefja árás aftur!“ Hitler, sem Mussolini og Cham- berlain höfðu ýtt út í horn og kró- að þar af, hafði verið fljótur að taka ákvörðun. „Foringinn er tölu vert miður sín“, skrifaði Halder í dagbók sína, og hélt síðan áfram: 7:30 um kvöldið. — Samningur milli Póilands og Englands stað festur. Ekki verða hafnar aðgerð- ir. Allar hreyfingar herjanna stöðv aðar, jafnvel í nánd við landamær- in, ef annáð er ekki hægt. 8:35 um kvöldið. — Keitel stað- festir þetta. Canaris: Símasamband aftur leyft við England og Frakk- land. Staðfestir að allt hafi verið gert. Skýrsl'a þýzka sjóhersins gefur nákvæmari lýsingu af frestuninni, og segir e.nnig ástæðurnar: 25. ágúst: — Hvíta aðgerðin, sem þegar var hafin, verður stöðv- uð klukkan 20:30, vegna þess að stjórnmálaástandið hefur breytzt. (Gagnkvæmur aðstoðarsáttmáli milli Englands og Póllands 25. ágúst, og upplýsingar frá Musso- lini um, að hann muni standa við orð sín en verði að fara fram á að fá miklar birgðir af hráefnum.) Þrír af aðalsakborningunum í Nurnberg gáfu við yfirheyrslu lýsingu á frestun árásarinnar. Ribbentrop hélt því fram, að þeg- ar hann hafði heyrt um ensk- pólska sáttmálann og „heyrt1- að skref í átt að „hernaðaraðgerð væri verið að taka gegn Póllandi" (eins og hann hefði ekki vitað um árásina allan tímann) þá hafi hann „þegar“ farið til foringjans og hvatt hann til þess að hætta við innrásina í Pólland, og „hafi for- inginn strax fallizt á það.“ Þetta er sannarlega ekki satt. ^ En framburður Keitels og Gör- ings virðist að minnsta kosti vera heiðarlegur. „Ég var skyndilega kallaður á fund Hitlers i Kanslara- höllinni“, segir Keitel í vitnastúk- unni í Nurnberg, ,,og hann sagði við mig: „Stöðvið allt samstundis. Náið undir eins í Brauchitsch. Ég þarfnast tíma til samningavið- ræðna.“ Göring staðfesti í yfirheyrslum í Niirnberg, að Hitler hafi trúað því enn, að hann gæti komizt að samkomulagi til þess að leysa vanda sinn, þótt svona langt væri komið. — Daginn, sem England birti opinberlega tryggingu sína við Pólland, hringdi foringinn í mig og sagði mér, að hann hefði stöðv- að áætlunina um innrás í Pólland. Ég spurði hann, hvort þetta væri aðeins um stundarsakir eða fyrir fullt og allt .Hann sagði: „Nei, ég verð áð sjá, hvort ég get komið veg fyrir íhlutun Breta.“ Þrátt fyrir það, að svik Musso- linis á síðustu stundu hefðu verið alvarlegt áfall fyrir Hitler, er Ijóst frá ofangreindum framburði, að það að Bretland undirritaði gagn- kvæman aðstoðarsamning við Pól- land, hafði meiri áhrif í þá átt að fá þýzka leiðtogann til þess að fresta árásinni. Samt er það und- arlegt, að Hitler skyldi enn trúa, að hann gæti, eins og hann sagði Göring, „komið í veg fyrir íhlut- : un Breta“, eftir að Henderson ! sendiherra hafði þennan sama dag | varað hann við því, að Bretland ! mundi berjast, ef ráðizt yrði á ! Pólland og að eftir að brezka stjórnin hafði nú hreinskilnislega gefið loforð þessu til staðfestingar 1 með formlegum sáttmála. Líklegt ' er, að reynsla hans af Chamber- lain í Miinchen hafi orðið þess ! valdandi, að hann trúði því, að forsætisráðherrann myndi aftur i láta undan honum, ef hægt yrði j að finna leið út úr ógöngum hans. En aftur á móti er undarlegt, að maður, sem hafði áður sýnt slíka innsýn í utanríkisstjórnmál, skuli ekki hafa vitað um breytinguna á Chamberlain og brezku afstöð- 250 unni. Þegar öllu er á botninn hvolft, hafði Hitler sjálfur komið þessu af stað. Það þurfti meira en lítið til þess að stöðva þýzka landherinn að kvöldi 25. ágúst, því margir her- flokkar voru þegar komnir af stað. í Austur-Prússlandi barst I. her Petzel hershöfðingja skipunin um að hætta við árásina klukkan 9:37 um kvöldið og aðeins ákafar til- raunir nokkurra liðsforingja, sem sendir voru strax af stað út til fremstu flokkanna, nægðu til þess að stöðva herinn. Vélaherflokkar í her von Kleists hershöfðingja í suðri, höfðu lagt af stað í áttina að pólsku landamærunum, þegar skyggja tók. Herforingjaráðsmað- ur, sem hafði komið flugleiðis til landamæranna í njósnarflugvél og lent þar, stöðvaði þá. Á nokkrum stöðum bárust skipanirnar ekki fyrr en eftir að skothríð var hafin, en þar eð Þjóðverjar höfðu verið að æsa til átaka meðfram öllum landamærunum í allmarga daga, grunaði pólska herforingjaráðið auðsýnilega ekki, hvað var í raun og veru að gerast. Það gaf þó skýrslu 26. ágúst um, að margir „þýzkir flokkar" hefðu farið yfir landamærin og ráðizt á bjálkakofa og landamæravarðstöðvar með vél- byssum og handsprengjum, og „í einu tilfellinu hefði verið um sveit úr fastahernum að ræða.“ Ringulreið og gleði meðal „samsærismannanna" Fréttirnar að kvöldi 25. ágúst um, að Hitler hefði hætt við árás- ina á Pólland, vöktu mikla gleði meðal samsærismannanna innan Abwelir. Oster ofursti sagði Sch- acht og Gisevius fréttirnar og sagði um leið: „Það er úti um for- ingjann", og næsta morgun var Canaris aðmíráll jafnvel enn hærra uppi í skýjunum. „Hitler", lýsti Canaris yfir, „mun aldrei ná sér eftir þetta áfall. Friðinum er borgið í næstu tuttugu ár.“ Hvor- ugur mannanna hélt, að frekari þörf væri á að kollvarpa nazista- einræðisherranum, hann væri úr sögunni. í nokkrar vikur, þegar líða tók á þetta örlagaríka sumar, höfðu samsærismennirnir, eins og þeir kölluðu sjálfa sig, tekið til við sína fyrri iðju, þó heldur erfitt sé að geri sér' grein fyrir því, hvert raunverulega takmarkið átti að vera. Gördeler, Adam von Trott, Helmuth von Moltke, Fabian von Schlabrendorrf og Rudolf Pechel, höfðu allir farið í pílagrímsför til Lundúna, og þar höfðu þeir skýrt ekki aðeins Chamberlain og Hali- fax heldur einnig Churchill og öðrum brezkum leiðtogum frá því, að Hitler væri að undirbúa árás á Pólland í ágústlok. Þessir þýzku andstæðingar foringjans gátu sjálfir séð, að Bretland, állt til Chamberiains með regnhlífina, hafði breytzt frá því, sem verið hafði á Múnchendögunum, og að eina skilyrðið, sem þeir höfðu sjálfir sett árið áður varðandi á- kvörðunina um að losa sig við Hitler, þ e.a.s. að Bretland og Frakkland lýstu yfir andstöðu sinni við áframhal'dandi nazista- áreitni með vopnavaldi, hefði nú verið uppfyllt. Hvað vildu þeir hafa þetta meira? Það kemur ekki skýrt fram í þeim skjölum, sem þeir hafa látið eftir sig, og maður fær það á tilfinninguna, að þeir hafi ekki vitað það fullkomlega sjálfir. Enda þótt þeir meintu vel, þá voru þeir gripnir algjörri upp- lausnartilfinningu og l'amandi gagnleysistilfinningu. Tök Hitlers 39 Hún dó viku áður en vígslan átti að fara fram. — Eg hef stundum verið að velta því fyrir mér, hvort trúlofun er ailtaf afleiðing ástar? Hann var ánægður með, að hún skyldi leggja orð í belg. — Eg hef veitt því eftirtekt með hjón, sem ég þekki, hélt hún áfram, að í aðeins örfáum tilfell- um er augsýnilegt, að til sam- bandsins hefur verið stofnað af heitri og einlægri og fagurri ást. Þannig er það til dæmis með Mc- Naire-hjónin, er ég viss um, en með önnur, sem ég þekki, virðist mér oft vera til hjónabandsins stofnað ipeiva af — ja, við skulum segja tilviljun eða af skynsemis ástæðum. Karlmaðurinn bjó ná- lægt stúlkunni og leitaði félags- skapar hennar þess vegna, tvær manneskjur unnu sama starf eða höfðu áhuga á sömu íþrótfinni. Þú skitur, hvað ég á við? Phil horfði á hana með íhygli. — Skrýtið, að þú skulir segja þetta, Page. Því að skömmu áður en Marynelle dó, sagði ég eitthvað þessu likí við hana. Hún hafði verið að þræta út af því, að ég kyssti aðra stúlku . . — Eg áfellist hana ekki fyrir það! Viku fyrir brúðkaup ykkar. Hann hló. — En þetta var Min Brady. Enginn annar tók neitt mark á þeim kossi. Hún var stúlk an hans Whit. Eg kyssti hana kvöldið áður, þegar hún kom til okkar á skíðahótelið, og Marynelle hengdi hatt sinn á þetta atvik til þess að rífast út af. Við hnakkrif- umst. Og ég fór þá að velta því fyrir mér, hvernig það hafði viljað til, að við Marynelle ákváðuim að giftast. Það hefði alveg eins getað verið einhver hinna stúlkn- anna í klúbbnum. — Min Brady, ef til vill * — Alveg eins og hver önnur. Og þegar ég sagði þetta við Marynelle, sleppti hún sér alveg. í æðiskast- inu þaut hún af stað niður fjalls- hlíðina — lenti fram af Xlettabrún — og lét lífið. Vitaskuld ásakaði ég sjálfan mig um að hafa átt hlut- deild í dauða hennar. — Ef þetta hefði ekki gerzt í þetta sinn, þá hefði eitthvað svip- að átt sér stað síðar. Þegar þið hefðuð farið að lifa saman í hjóna- bandi, hefðirðu áreiðanlega ein- hvern tíma reiH hana til reiði á svipaðan hátt. — Þú misskilur mig. Ég ásakaði sjálfan mig fyrir að hafa trúlofazt Marynelle, án þess að þessi heita, einlæga og fagra ástríða, sem þú talaðir um áðan, væri fyrir hendi. — Þú el'skaðir hana þá ekki á þann hátt? — Ekki nógu einlæglega, er ég hræddur um. — Sótist hún eftir heitum á- stríðum? — Hvers vegna >. . ? — Sumar konur sækjast ekki eftir slíku. — Ert þú stúlkan, sem ég sagði, að vissi ekkert um fólk? — Ég þekki mennina, sagði Page hógværlega. Mér geðjast ekki að þeim öllum. Ég er hrædd um, að mér hefði ekki geðjazt vel að Marynelle þinni. — Hún hefði dáðst að þér. — Heldurðu það? Hins vegar, álít ég, að þú hafir ekki ástæðu til að ásaka sjálfan þig harðlega fyr- ir hlutdeild í dauða hennar, þrátt fyrir deilu ykkar. Af þeim hug- myndum, sem ég hef fengið um hana af lýsingu þinni, þá var það hún, sem veiddi þig í net sitt af yfirlögðu ráði — ja, ef skynsemis- ástæðum, — og með því tók hún á sig margs könar áhættu. Dauði hennar var aðeins ein af þeim. Hann fann til þægilegrar undr- unai yfir orðum hennar. Hann kveikti sér í sígarettu, hallaði sér makindalega aftur í sætinu og ÁSTIR LÆKNISINS ELIZABETH SEIFERT hugsaði um það, sem hún hafði sagt. Page teygði sig í ábreiðuna í aftursætinu og lagði hana yfir fætur þeirra. Hún hnipraði sig saman í sætinu og hallaði vangan- um að bakinu. Að skqmmri stundu liðinni heyrði Phil á andardrætti hennar, að hún var sofnuð. Hann sat grafkyrr og horfði á hana. Því- lík kona' Óskiljanlegasta kona, sem hann' hafði nokkru sinni kynnzt. Fögur og dularfull. Hann færði sig nær henni, og — eins og hann hafði vonað — brátt hvíldi höfuð hennar á öxl hans. Hann lagði vangann að mjúku hári he'nnar og sat hreyfingarlaus og dottaði við og við. Það hafði stytt upp, og hann heyrði daufan niðinn í fjallalækjunum. Veiðihundur kom og þefaði af hjólbörðunum og skokkaði síöan í burtu. Um klukkustund siðar — skömmu eftir miðnætti — hreyfði Page sig, umlaði lítið eitt, settist síðan upp og horfði á Phil. Hann horfði á móti, og augu hans Ijóm- uðu víð henni. — Karlmenn, sagði hún alvar- lega, eru ekki allir eins Er það? Hann hló og lagði handlegginn um herðar hennar. — Jú, ég er hræddur um það, mín kæra Page. — Þá — já, konur eru líka all- ar eins, sagði þún. Ég er enn þá sama konan og fyrir mörgum ár- um, — alveg eins. Faðmlag hans þéttist, hann dró hana fast að sér. — Guði sé lof, hvíslaði hann, um leið og varir þeirra mættust. Koss hans var harður og krefjandi, svo gróf hann andlitið i mjúku ilmandi hári hennar. Svo bar hann varirnar hægt og blíðlega að augum henn- ar spékoppunum, síðan aftur að munninum. Og Page kyssti hann á móti, log- andi af ástríðu. Hún hélt honum, eins og hann hélt henni, horfði npp á hann og brosti, yfirkomin af hamingju. ELLEFTI KAFLl Við fyrstu morgunskímu fór Phil á stúfana og kannaði veginn, ! sem framundan lá. Hann komst að þeirri niðurstöðu, að þeim væri | óhætt að halda förinni áfram. Loft ; ið var kal't, og' snjólag þakti jörð- ina. Þau stönzuðu í fyrsta þorp- ; inu, sem þau komu að, þar sem þau fengu sér morgunverð, og Pihl rakaði sig. — Ég er að velta því fyrir mér, hvort Nóa hafi bragðazt fyrsti morgunverðurinn eftir syndaflóð- jafn vel og þér, sagði Page stríðn- !islega, þegar hún sá, hvað hraust- lega Phil tók til matar síns. — Ég yrði að fá að sjá eigin- konu hans, áður en ég gæti sagt þér það, svaraði Phil. Page roðnaði, og augnaráð henn ar varð feimnislegt, en hún virt- ist samt ánægð með það, sem gerzt hafði á milli þeirra og reiðubúin að mæta því, sem framtíðin bæri í skauti sér — með Phil. Þau komu til borgarinnar fyrir kl. níu. — Ég ætla að fara beint á rannsóknarstofuna, ákvað Page. Ég verð að byrja strax að vinna úr þeim gögnum, sem okkur tókst i að safna. Phil ók henni þangað og hjálp- aði henni með farangurinn, nema þau skildu eina litla tösku eftir í bílnum. Hann skyldi senda hana upp í íbúð hennar, og svo myndu þau borða miðdegisverð saman á hótelinu. Þau horfðust ástúðlega í augu örstutta stund, síðan gekk hann út í bílinn. Page horfði á eftir honum og dáðist að karlmannleg- um hreyfingum hans, breiðum herðunum, stoltum hnakka hans og bjarta, rauða hárinu. Stór mað- ur, góður og traustur maður, hugs- aði Page og fann hlýjuna til hans gagntaka sig. Phil tók þegm til sinna starfa á fæðingardeildinni. Hann fékk skilaboð um að koma á gamal- mennadeildina, þar sem hann hafði unnið í byrjun. Gamall mað- ur, sem hann hafði stundað og þjáðst hafði af slæmri liðagigt, var á förum heim, göngufær og hress í bragði. Hann langaði til að þakka Phil það, sem hann hafði gert fyrir hann. — Mér sýndist réttast að leyfa þessum háu herr- um að heyra, hvað þú ert mikill læknir, sagði hann. Yfirlæknirinn hló, og aðrir við- staddir kinkuðu kolli til samþykk- is. — Þetta er alveg rétt hjá þér, sagði yfirlæknirinn við gamla manninn. Jafnvel Scoles læknir þarfnast við og við viðurkenningar á því, hve góður læknir hann er. Phil tvísté vandræðalegur og sveiflaði til hlustpípunni sinni. Hann vissi ekki, hvernig hann átti eiginlega að taka öllu þessu lofi. — Hvar hefurðu haldið þig upp á síðkastið? spurði sjúklingurinn. 14 T í M I N N, þriðjudaginn 31. desember 1963.

x

Tíminn

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Tíminn
https://timarit.is/publication/50

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.