Alþýðublaðið - 29.12.1944, Page 6
ALE»YÐUBLAÐ1€>
Föstudagur 29. desember 1§44
Misheppnuð lending
Myndin var tekin við flugvöllinn i Salarnanca í New York ríki, U.S.A., þar sem þessi
flugvél ætlaði að lenda, en. rakst á 'hús og f(?r hálf inn i það. Því betur var enginn í
húsinu, en áhöfn flugvélarinnar varð fydr töluverðum meiðslum.
Arclszewski — forsæt
isráðherra PóHands
' Frh. aí 5. siftu
Árið 1939, þegar Arciszewski
var sextíu og þriggja ára að
aldri, varð hann svo einu sinni
enn að una hlutskipti huldu-
mannsins og starfa fyrir flokk
sinn og þjóð í leynum. Efalaust
mun honum þá hafa virzt hih
tuttugu sjálfstæðisár Póllands
fagur, en skamím'vinnur draum-
iur. Sagan hafði lokið hringrás
sinná, og Arciszewski vax stadd
ur þar, sem hann hafði lagt upp
í æviför sína.
Énn er eigi auðið að skýra
frá hetjudáðum þeim, semt Ar-
ciszewski drýigði hernámsárin.
Fyrir nokkrum mánuðum kom
hann svo til London frá Var-
sjá til þess að gegna starfa vara
forseta Póllands. Harðrétti
langrar og strangrar ævi hefir
hvorki bugað þrek líkama hans
né sálar. Hann er glæsilegur
fulltrúi jafnaðarstefnunnar.
Hann hefir ævilangit unnið að
vexti hennar og viðgangi og orð
ið dýrlingur hennar með þjóð
sinni.
*
OG NÚ ER hann einnig orð
inn forsætisráðherra Póllands.
Hann virðist lítt vera trúaður
á það, að Rúsar muni virða sjálf
stæði Póllands né auðið muni
að koma á samkomulagi milli
þessarar tveggja ríkja. Hann
þekkir Rússa aif eigin raun, og
kynni forfeðra hans af þeim eru
honum ník í mi-nni. „Mo-skóiviLt-
arnir verða jafoian hinir söimu,
og hlutverk vort verður jafnan
hið sama.“ — Hins forna fjand
skapar gætir ávallt, þrátt fyrir
styrjaldir, byltingar og vopna-
bræðralag. Hann minnist enn
stríðsmanna pólska Alþýðu-
flokksins og herforingja Rússa
keisara, sem hann gerði fyrirsát
fyrir 40 árum. Hann minnir á
það þráfaldlega, að Pólverjar
hafi allt misst nema heiður
sinn og þeim heiðri verði eigi
bjargað með undanlátssemá .
Sænskí blað fagnar
þjói
SbckSiotmstidning
ÆNSKA blaðUð Stock-
holmstidningen birti 11.
nóv. grein, er nefndist „ísl'and
og við.“ Grein þessi er rituð
i tilefni af pöntun íslendinga
á fiskibátum frá Svíþjóð, og
segir þar m. a. á þessa leið:
„Hin stóra pöntun, sem rik-
isstjórn íslands hefir gert á
fi-skibátum frá sænskum skipa
smiðastöðvum er í fleira en
einu tilliti gleðiefni fy-rir okk-
ur. Samúð okka.r með frænd-'
um okkar á hinni afskekktu
eyju í Atlantshafi er of kunn
ti-1 þess, að þörf sé að fjölyrða
þar um, en einmitt hennar
vegnia fögnum við mjög öllu
þvi, sem orðið getur til að
styrkja hin bein-u tengsli milli
landanna. ísland hefir nú byrj
að nýjan kafla i sögu sinni og
er nú í fyrsta sinn í isjiö hundr-
uð ár algerlega frjálst og ó-
háð ríki, án nokkurra stjórnar
farslegra tengsla við annað
Norðurlandariki. En á það er
lögð áhierzla að íþað tilheyri
N-orðurlöndum hér efíir sem
hingað til. Og með því að leita
þess sambands við Sviþjóð, sem
nú hefir verið gert, er þetta
sýnt í v-erki. ,
Sendifulltrúi ÍSlands hefir
látið uppi, að pöntun fiskibát-
anna sé að-eins upphaf frekari
skipta, sem báðum löndunum
muni reynast hag-kvæm. Frek-
ari skíipakaup muni eiga sér
stað. Og þess má geta, að þessi
viðskipiti korna sér vei fyrir
hinSr smærri skipasmíðastöðv-
ar. Aukin viðiskipti váð íisiiand
þýða aukna markaði fyxir
sæniskar vöru!r dg íslenzkar
framleiðsluvörur ge-ta komáð
okkur að góðu gagni. I kjölfar
viðskiptanna fylgja svo marg
vislag menningarleg sambönd.
Og i þvi. tilefni -hetGir ísland
miklu rnefra að veita. en ætla
mætti, þegar á fólksfæð þess
eina er litið.
I Það er -í sænska iþágu, að þess
ir mögul-eikar til niánara sam-
I starfs og aukinna við-skipta við
j Íslendinga og lýðveldi þeirra,
sem er umgt og -gamal-t í
j eenn sé-u hagnýttir. Og
það er ókiki aðeins á sænska
þágu, heldur einnig i,þágu nor
rænnai.- samvinnu og sa-mstarfs
eins og allt sem miðar að því
að styrkja norræna samkermd,
j sem er sterk á íslandi þrátt
: fyrir fjarlægðina.“
I Frh. af 2. síðu.
í
| Anderssen-Rysst, hinn nýi
sendiherra Norðmanna hér er
j fæddui- árið 1888. Hann var um
skeið rite-tjóri „Siunnmörspost
en“ í Álasundi, en var ko-sinn
j stóxþinigsmað-ur fyrir Vinstra
rnenn árið 1925 og va-r síðan
lendurkosinn. Hann lauk löig-
-ÚTæðiprófi árið 1913 og árið
j 1934 va-r hann skipaður skatt
j stjóri í Álasundi. Hann .var
j hermálaráðherra í stjórn Jo-
| han Ludvig Mowinckels- og
j nokkru fvrir stríð varð hann
yfirimaður herkvaðningsstarf-
semlinnar no-rsku. Anderssen-
Ryisst var einn af íalltrúum
I Norðmanna við Alþingshátið-
ina 1930 og hefir tekið þátt í
verzkmarsamningagerð íslend
inga og Norðmanna. Hann hef-
ir oft komið til íslands.
Verðlóy nas jóður Slysa
yarnalélagsins
. Frh. af 2. síðu.
annan sjó-ð, ígefamn til minn-
ingar um Gunmar iheitinn Haf-
tbeiig, Isem no-ta á til að veita
unglingum viðurkenninigu fyrir
:bj.örgjunarafr ek. Þesisir tveir
isjióðir eiiga jþví að geta náð til
'ailra, lungliniga sem fullorðinna,
er björgunarafrek vinna.
Tilky nning
Með tilvísun til tiflkynningar Víd-
skiptarálSsins, dags. 11. okt. s. L
hefur ráðið ákveðið, að frá og með
15. |an. 1945 skuli vöruhirgðir, sem
eru eldri en frá 16. okt. 1944, verö-
lagöar samkvæmt ákvæöum til-
kynningar jþessarar. Þetta tekur gsó
aöeins tiS þeirra vörutegunda, sem
verSlagsákvæði voru sett um n
fyrsta sinnS meö ©farsgreindri til-
Reykjavík, 27. des. 1944.
í Iðnó á gamlaárskvöld verða afhentir og seldir
í Iðnó í dag, föstudaginn 29. þ. m. kl. 5—6 síð-
degis og eftir kl. 2 á gamlaársdag ef eitthvað
yrði þá óselt.
að dansleiknum á gamlaárskvöld í Ingólfs Café
verða seldir í dag, föstudag 29. þ. m. kl. 6—7 s.
d. og á g-amlaársdag kl. 2—4 ef eitthvað yrði þá
eftir óselt.
Laugavegi 23.
Bezt ðð