Alþýðublaðið - 11.12.1951, Síða 7
eru komnar út.
1.
"" förvar
Þegar hin fyrri bók Helga Hjörvar kom út 1825, skrifaði Gtiðmundur Finnbogason pró-
fessor: „Helgi Hjörvar gengur rakleitt og rólega til sætis síns á hinum æðra bekk þeirra,
er sögur hafa skrifað á íslenzku. Það er nýr hréimur í rödd hans og hann segir nýjar
sögur, sem læsa sig fast í hugann, .... þær lýsa sárum öriögum svo, að lesandinn finn-
ur til og skilur, og ekkert dregur úr sviðanum nema hinn svali, heiði og hlútlausi blær
frásagnarinnar. Slikt er ehikenni sannrar iistar.Yfir rnáli höfundar er vorblær og
heiðríkja, sem g’addi mig innilega ....“
Síðan þetta var, hefur hvert mannsbam kynnzt málfari og frásögn þessa höfundar. Lesend
ur hinnar nýju bókar munu í henni finna hinn sama svala, heiða og hlutlausa blæ frá-
sagnarinnar, hin sömu einkenni sannrar listar, hinn sania vorblæ og heiðríkju yfir málinu.
— Bókin er bundin í gott band.
''óðmgur og. œvmtýri
Dr. phil. Einar Ói. Sveinsson prófessor tók saman.
• Með'5'6 myndum eftir ís'enzka listanienn, bá Ásgrím Jónson, Einar J-ónsson, Guðm. Thor-
steinssou, Halldór' Pétursgon, Jóhannes Kjarval, Krisrinn Péiursson og Tryggva Wagaús-
son. — Þetta er mikil bók og faileg, tæpar 500 bls. í stóru broti. Auk 20 textamynda hefur
Halldór Pétursson teiknað aílar kaflafyrirsagnir, upphafsstafi og annað bókarskra'ut. —
Bandið er vandað skinnband.
'ívmtjri og sogur
Efíir II. C. Andcrsen.
Ný þýðing eftir Björgúlf Ólafsson. Myndir eftir frú Þórdísi Tryggvadó-ttur.
Andersens-aevintýri eru frægust a’lra skáldr-ita.á Norðuriöndúm og hafa fyrir löngu verið
margþj'dd á öll menningarmál heimsins. Bókaútgefendur hafa keppt um að gefa þau út
í fallegum útgáfum og margir listamenn hafa lagt sig frain um að skreyta þau með myndum.
Þessi nýja útgáfa Andersens-ævintýra er 439 bls. i 4to og fyllilega sambærileg við beztu
erlendu • útgáfur. Þýðing Björgúifs Ólafssona r. er samboðin ævintýrunum og myndir frú
Þórdísar Tryggvadóttur eru listaverk. — Bandið er sérkennilega falle.gt skínnband.
um
Eftir Jonntlxan Swift.
íslenzk þýðing eftir /Svar Kvarau og Ólaf Halldórsson.
Nú loks er-komin út á íslenzku myndskreytt og falleg útgáfa af Ferðmn Gullivers una. ó-
kunn lönd, bók, sem öldum saman hefur ver ið einliver vinsælasta skemmtibó'k baraa og
unglinga, en því veldur hið taumlausa hugarflug höfuiidarins og hin undursamlega ævin-
týri, sem söguhetjan ratar í. Ekki getur hjá því farið, að Ferðir Gullivers itm ókunjj tönd
verði óskabók íslenzkra ung-inga.
Gilæsilegri júlabækur að efni og frágangi en framantaldar Leifturbækur
eru: efeki á bófeamarkaði nú.
tsfe fHl
iíÉlpi
Vinsamlégast liafið hugfást. að nú cr eklci nægjanlégt afl fýrir líendi, til
þess að fúllnægja orkuþörfinni, og ekki verðtir komizt lijá aukinni takmörk-
un nema þér SPARIÐ RAFMAGNIÐ.
fsvmmmnm
Raímangsvvita Keykjavíkur
EGGJ.VDLFT, þýzkt
VANII.L UTOFLFB
SIOÍAUTSYKUK
k]Ó
HEILDVERZLUN.
kláeðskerameistari
Snorrabraut 42.
ENSK FATAEFNI
nýkomin.
Föt afgreidd fyrir jók
Jarðarför
JÓNS JÓNSSONAR FRÁ HJARÐARHOLTI
er andaðist þann 5. þessa mánaðar, fer fram frá Fossvogs-
kirkju mðivikudaginn 12. desember og hefst kl. 1,30 e. h.
Athöfninni verður útvarpað.
Sigurjón Jónsson. Bjarni Tómasson.
Innilegustu þakkir til allra hinna mörgu, sem sýndu sam-
úð og hluttekningu við andlát og jarðarför bróður okkar,
ÁRNA HELGASONAR FRÁ GÍSLABÆ.
Kristín Helgadóttir,
Júníana Helgadóttir,
Guðbjörg Helgadóttir.
Konan mín
KRISTÍN GÍSLADÓTTIR
frá Hvammi, Ölfusi, andaðist 1. des. að heimili sínu Ásvaila-
götu 51.
Kveðjuatliöfn fer fram miðvikudaginn 12. þ. m. kl. 5 að
Laugaveg 100. Jarðsett að Kotströnd fimmtudaginn 13. des.
kl. 1. e. h.
Þorbjörn Jónsson.
Bróðir minn.
FSITZ KJARTANSSON stórkaupmaður
andaðist í St. Jósephs spítala í gær 10. desember.
F.h. dóttur, systkina og annarra vandamanna
Halldór Kjartansson.
fer frá Reykjavík laugardaginn 15. desem-
ber kl. 12 á hádpgi til Siglufjarðar og Akur-
eyrar.
Pantaðir farseðlar sækist á miðvtLkudag
12. desember.
H.F. Eimskipaf élag íslands.
A formað er að hafa
(kvöldvöku).
í samkomuhúsinu Röðull, þriðjud. 11 þ. m. kl.
8,30.
Dagskrá kvöldsins er:
1. Samsöngur með undirleik á píanó.
2’ Tilsögn í prjóni, hekli og útsaum.
3. Sameiginleg kaffidrykkia.
4. Kvikmjmdasýning.
Allár ungar konur og stúlkur velkomnar.
Sumtök kverma.
*r ■ - w
Framii. af 5. síðu.
fyrir veikindadaga eins og ann
að fastráðið starfsfólk. Ákvæði
um veikindadaga voru þó einu
sinni í Iðjusamningumim, en
kommúnistum þótti þeir ofrausn
og felldu ákvæðið niður eftir
kröfu atvinnurekenda.
Ef kommúnistar semdu- fyrir
togaramennina. er þeim trúandi
til þess. að fara inn á sömu
þrautir'með þá samninga ogþeir
hafa farlð með Tðjusamning-
ana,. og. láta mann. sem byrjar
að vinna á togara, fá aðeins þrjá
fimmtu af lágmarkstaunum há-
seta, en fuiit kaup eftir 12 mán
aða vinnu á sama skipi. Vissu-
lega væri hinum aídankaða lög
regluþjóni og þæga kommúti-
istaþjóni trúandi t:l þess.
Söhukatturinii
(Frmh. af 8. síðu.)
kvæm’egt væri að breyta hon
um mikið og fella hann að
minnsta kosti niður, á nauð-
synjavörum.
Gylfi benti á, að söluskattor,
væri algengur í öðrvun lönd-
um, en hvergi innheimtur eins
og ; hér. Þar væri hyilat til aS
ieggja hann aðeins á óhófsvör
ur, og t. d. í Noregi væri ný-
lega búið að breyta honum
þannig, . að hann- er aðeins<imir
heimtur af vöru,, er hún er>; á
síðasta framleiðslustigi, þ. e.
þegar hún ec seld til neytecda.
AB7