Alþýðublaðið - 16.01.1958, Blaðsíða 11

Alþýðublaðið - 16.01.1958, Blaðsíða 11
Fimmtudagur 16. janúar 1958 AlþýðuklaSið 11 Getum útvegað fólks-, sendi og station bifreiðir með stuttum fyrirvara. —Aðstoðum væntaniega kaupendur við að ganga frá umsóknum um inn- flutmngsíeyfi. Fu’ksbifr. verða um kr. 76.600, við pöntun greiðast kr. 49.240 Scndibifr. verða um kr. 60.000, við pö.ntvin greiðast kr. 43.240 Station.bifr. vcrða um kr. 74.500, við pöntun greið- ast kr.. 46.537 — Hx-aðið pöntiinunx yðar — Tékkneska biír©i®aumbo®S® h«f. líafnarstræti 8, sími 17181. J. Mai Nr. S RIKUR HÁNSSON Skáldsaga frá Nýja Skotlanjái. í DAG er fimmtudagurinn, 16. jar.úar 1958. SJysavaröstoXa Keysjavlkur er opin allan sólarhringinn. Nætur- læknir L.R. kl. 18—8. Sírni 15030. Eftirtalm apótek eru opin kl. 9—20 alla daga, nema laugar- daga kl. 9—16 og sunnudaga kl. 13—-16: Apótek Austurbæjar (sími 19270), Garðsapótek'Csími 34006), Holtsapótek (sími 33233) og Vesturbæjar apótek (sími 22290). Bæjarbókasafn Rcybjavíkur, Þinglioltsstræti 29 A, slmi 1 23 08. Útlán opið virka daga kl.,2—10, laugardaga 1—4. Les- stofa opin kl, 10—12 og 1—10, laugardaga kl. 10—12 og 1—-4. Lokað á sunnudögum yfir sum- armánuðina. Útibú: Hólmgarði 34 opið mánudaga, miðvikudaga og föstudaga kl. 5—7; Hofsvalla götu 16 opið hvern virkan dag nema laugardaga kl. 6—7; Efsta sundi 36 opið mánudaga, mið- vikudaga og föstudaga kl. 5.3Ö— 7.30. F L r G I E Ií Ð I K Flugfélag- íslands h.f.: Millilandaflug: Hrímfaxi er væntanlegur til Reykjavíkur ki. 16.30 í dag frá Hamborg, Kaup- mannahöfn og Glasgow. Flugvél in fer til Glasgow og ifaupnx.- hafnar kl. 08.0Ö í fyrramálið.’ -— Innaniandsflug: í dag er áætlað að fijúga íil Akureyrar (2 ferð- ir), Bíldudals, Egilstaða, ísafjarð ar, Kópaskers, Patreksfjarðar og Vestmannaeyja. :— Á morg- un er áqetlað að fljúga iil Akur- evrar, Fagurhólsmýr.ar, Hólma- víkur, Pornafjarðar, ísafjarðar, Kirkjubæjarklausturs og Vest- mannaeyja. Loítleiðir h.f.: Saga er væntanleg til Reykja- víkur kl. 18.30 í dag frá Ham- borg, KauiDinannahöfn og Oslo. Fer til New York kl. 20.00. SKÍPA FBETTIR Eiixiskipafélag íslaixds h.f.: Dettifosjs’fór frá Djúpavogi 11. 1. til Hamborgar, Rostock og Gdynia. Fjallfoss kom til Rvíkur 14.1. frá Hull. Goðafoss fer frá Reykjavík kl. 20.00 í kvöld 15. 1. til. Akureyrar. Gullfoss.kom til Reykjavíkur 13.1. frá Thors- havn, Leifh og' Kaupmannalj.. Lagarfoss fer frxí Akureyri í dag 15.1. til Húsavíkur. Reykjafos's fór frá Hamborg 10.1. væntan- légur til Reykjavíkur árd. á morgun 16.1. Tröllafoss fór frá Reykjavík 8.1. til New York. Tungufoss fór frá Hamborg 10. 1. væntaplegur til Reykjavíkur um kl. 06.00 í fyrramálið 16.1., á ytri höfnina. Skipaútgerð ríkisins: Hekla kom til Reykjavíkur í gær að vestan úr hringferð. Esja fór frá Akureyri í g'ær austur um land til Reykjavíkur. Herðu breið fór frá Reykjavík í gær- kvöldi austur um land til Vopna fjarðar. Skjaldbreið er vænian- leg til Reykjavíkur í dag frá Snæfellsnesshöfnum. Þyrill er í Reykjavík. Skaftfellingur fór frá Reykjavík í gærkvöldi til V estmanna ey j a. Skipadeild S.Í.S.: Hvassafeil er í Riga. Arnárfell fer í dag frá Helsingfprs til Riga, Ventspils og Kaupmannahafnar. •Jökulfell kemur til Ákureyrar í dag. Dísarfell er' á Hvamms- tanga. Litlafell er á Raufarhöfn. Helgafell er í New York. Hamra- fell er væntanlegt til Reykja- víkur 20. þ. m. FUNDIR Kvenfélag Fríkirkjusafnaðar- ins í Reykjavík heldur skemmti- fund fögíudaginn 17. jan. kl. 8,30 síðd. í Breiðfii'ðingabúð (niðri), Sýnd verður kvikmynd. o. fl. Æskulýðsfélag Laugarnes- sóknai-. Fundur í kirkjukjallar- anum í kvöld kl. 8,30. Fjöl- breytt fundarefni. Séra Garðar Svavarsson. Borgfii'ðingafélagið heldur spilaícvöld í skátaheimilinu við Snorrabraut í kvöld kl. 20. ig' þær skepnur mundu líta út, sem svona gátu farið geyst yfir jörðina, þvi að ég efaðist ekki um það, að einhvers konar dýr réðu þessari ógnar-ferð. Svo stöðvaðist gufuvagninn þegar mig minnst varði. Enn emu sinni stigum við á skip, sem hélt áfram með okkur meðfram ströndinni allt til kvölds. Eftir þyí sem við fengum síðar að vi.ta, vorum við nú kornin til borgarinnar Portland í ríkmu Maine. Við gengum bar upp á bryggju og biðum þar, án þess nokkuj- virtist taka eftir obkur. Þáð var orðið mjög skuggsýnt ög'veðrið var kalt. Nú var nest- jð'ókkar búið, og afi minn átti ekki einn skilding til í eigu sipni. Menn komu og fóru 'fraip hjá .þkkur, en enginn gat' okk- ur liinn minnsta gaum. „Tið erum þó aldrei komin all.a leið, — 'komin til Halifax?“ sagði.afi minn. Amina mín þagði, en kreisti saman varirnar. Henni var ekki farið ,að lítast á útlitið, Hún vafði sjalinu sínu utan um mig ogysyo biðum við enn nokkra stund þarna á bryggjunni. 1 „Ekki dugar þessi rækall“, sagði'. afi minn loksins, „ég verð eitthvað að taka til bragðsií !Svo gekk' hann til manns senr kom rétt að í því. „Halifax,“ sagði afi minn. „Halifax“ endurtók maður- inn_ ,,Já, Hal:fax,“ sagði afi minn; „til Halifax!“ íslenzk — sprpogum ekki engelsku —- til HalifaxÁ „Halifax — Halifax1' sagði maðurinn, með rödd, sem lýsti því, að lrann vissi ekki, við hvað afi minn átti. „Já, Halifax — Halifax?“ sagði afi mi'nn aftur í spyrj- andi rómi, og benti um leið á búsin í kring. Nú skildi þessi ókunni mað- úr, hvað aíi rninn vildi. Hann Hann hristi höfirðið og sagðí: „Hótel! hótel!" „Enga peninga," sagöi afi minn. „getum ekki borgað — getum ekki betalað.“ Maðurinn sagði eitthvað, sem 'vjð skildpm pkki. Svo benti hann okkur að kom.a nieð sér, og það gerðum við tafarlaust, þó að maðurinn væri all- ískyggilegur í dimnrunni. En afi minn sá ekkert ráð vænna í þeinr kringupist^ðum, sem við vorum þá í. Maður þessi fylgdi okkur að stóru húsi, skammt frá bryggj- unpi, og afi minn vissi strax, að það var gestgjafahús. Óg- urlega feit kona tpk á móti okkur og vísaði okkur inn í herbergi, sem lítið borð og' tvö t uppbúin rúm voru í. Þessi feita kona var sérlega blíð við ömmu mína qg lét alltaf dæl- una ganga. „Halifax", sagði afi minn, „til Halifax, —• höfum ekki peninga — kunnum ekki eng- elskt sprog.“ En feita konan varð þá enn blíðari, og qllt andlit hennar varð að einu hughreistandi brosi. Og afa mínum skildist lrún segja, að hún vildi gefa „íslandsmann“ bæði mjólk og þrauð. Og von bráðar voru bornir inn til okkar alls ko'nav réttir, sem við afi nrinn gerð- um okkur gott af, en amma mín snerti varla við neinu af því. Um moguninn eftir urðum við fyrir sömu velgjörningun- urn, að því er réttina snerti. Að aflokpum nrorgunverði var farið með okkur fram í stofu, þvi að þar sat margt fólk, sem fl.est var að lesa í blöðum. Þar var kominn maður, með ein- kennishúfu á höfðinu, og lét okkur skilja það, að við ættum að kopaa með sér. „Ship“ (skip) „Halifax“ sagði hann aftur og aftur. „Gott, gott“ sagöi afi mimr, „til Halifax — Halifax11. Svo tóku þau afi minn og amma í hönd feitu konunnar til að þakka henni greiðann og kveðja hana. „Þakk, kæra frú,“ sagði afi mirrn, „þakk fyrir góðgerðirn- ar, íslands-mann er frúnni þalcklátur.11 En feita konan vildi fá meira en þakklætið tómt hjá afa mínura -—• hún' heimtaði peninga. Money, money, öskr- aði hún áfergjulega og öll blíðan og allt brosið var horf- ið af andliti hennar. j'Money, money“ (peninga, peninga) hrópaði hún og sýhd- íst nú hálfu bústnari en áður. „Guð komi til,“ sagði vesa- lings afi minn, sem nú fór að skilja hvað gestrisni á veitinga húsi í raun og veru þýðir. — „Guð komi til,“ sagði hann — „get ekki þetalað — á ekki peninga — á ekki money!“ „Money, pioney!11 öskraði frúin alveg hamslaus. Og svo óð húnú að afa mínum, þreif í frakka hans og leitaði í vös- unum, en þar var ekkert að finna. nema enskuná msbók Briems, rauðan vasaklút og gamla bréi'asnepla. Svo gaf gaf hún honum bendingu um að snúa út buxanyösuntim, og hlýddi hann þeirri bend- ingu tafarlaust. Úr öðrum buxnavasanum kom lykla- kipppa, og úr hinum kom pen ingabuddan, en f henni var qkkert nepia farbréfið_ Svo leitaði frúin f öllum vestisyqs- um ha>ps, en þeir höfðu held- ur ekki neina peninga ’að geyma. „Money, money!“ hljcðaði frúin og tók í bringuna á aía mínum, sem alitaf var að reyna að fullvissa hana urn það, að hann ætti ekki skild- ing til í eigu sinni. En hún gat ómögulega sannfærzt um það. Halldórs-bókin var nú al- gerlega þýðingarlaus, því að frúin var algerlega ófáanleg til að líta á hana nú, þó aö hún gerði það kvöldið fyrir. Það var nú kominn fjöldi fólks ut- an um .okkur, og margt af því virtist kenna í briósti um mig og ömmu mina, því að það leit til okkar með meöaumkunar- svip, en enginn sýndi sig í því að borga næturgreiðann fyrir okkur. Þegar það sást, að afi minn hafði enga peninga á sér, fór maðúrinn með einkennþshiúf- una að tala við frúna og benda olíkur að koma með sér. En frúin. var .auðsjáanlega ekki á jþví að sleppa teknu taki á brjósthlíf afa míns. En arnma mín, sem alltaf haföi staöiö hjá, meðan á þessari rimmu stóð, gekk hvatlega að frúnni. tók giftingarhripginn sinn af hönd sér og rétti henni. Hin feita kona sleppti óöara tökum á afa mínum og fór að skoða hringinn. — Gull, gull! sauð niðri í frúnni, — gold — g'ofd! Svo fleygði hún sér niður á stól, strauk svitann af feita andlitinu, og hampaði hringn- um í hönd sinni. — Gold, — gold“! ‘Eg sg mmu mína aldrei eins höfðinglega og við þetta tækifæri. Bláu augun þennar urðu hvöss, og rödd hennar var hreimmikil og snjöll, þegar hún rétti frúnni hringinn og sagði: —• Taktu yið! Hún var aldrei margorð, blessunin, og í þetta skiptið fannst henni nóg að segja bara: — Taktu vi.ð! — En bláu augun hennar sögðu meira — sögðu það á því ináli, sem að eins kvenfólk getur skilið til fulls og sem aðeins kvenfólkið kann svo vel að beita. Maður- inn með einkennishúfuna fylg'di okkur svo ofan á bryggj una, sem við höfðum lent við Jagúarnum virtist ekki stafa nein ógn af byssunni, en starði hinsvegar felinstraður á mynd eina litla, sem Indíáninn hafði, tekið upp af gólfinu.

x

Alþýðublaðið

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Alþýðublaðið
https://timarit.is/publication/2

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.