Morgunblaðið - 28.03.1957, Side 12

Morgunblaðið - 28.03.1957, Side 12
MOnCVNBLAÐlÐ FTmmtud. 27. marz 1957 12 GULA herbergið eftir MARY ROBERTS RINEHART Framhaldssagan 86 — Fóturinn? Svei því, ef ég veit af, að ég hafi nokkurn fót. Nú fer ég bráðum að fara í vinnuna aft- ur. En fyrst þarf ég bara að Ijúka af einu erindi. — Hvers konar erindi? Eru kannske einhver fleiri morð á ferðinni? — Nei, það er allt annars kon- ar erindi, sagði Dane. — Getur ekki ólíkara verið. Hann var alvarlegur á svipinn, þegar hann kom til Crestview. Tim opnaði fyrir honum, glotti og tók í húfuna, eins og góðu hjúi sæmdi, en setti svo alla kurteisina út um þúfur með því að klípa Dane í handlegginn. — Hver andskotinn er á seyði, sagði hann. — Þú ert þögull eins og — ja, ég veit ekki hvað. En ef þú ætlar að láta mig hreinsa fleiri potta, meðan þú ert að skemmta þér við að flandra út um allt og láta skjóta á þig. — Nei, nú skalt þú ekki hreinsa fleiri potta í bili, Tim. — Nú, nú! Það hefur náttúr- UTVARPIÐ Fimmtudagur 28. marz: Fastir liðir eins og venjulega. 13,15 Erindi bændavikunnar: a) Jurtasjúkdómar (Ingólfur Davíðs son magister). b) Verðmyndun og verðlagning (Arnór Sigurjóns- son ritstjóri). c) Búf jársjúkdómar (Guðmundur Gíslason læknir). — 18,00 Fornsögulestur fyrir böm (Helgi Hjörvar). 18,30 Framburð arkennsla í dönsku, ensku og esueranto. 19,00 Harmonikulög. 19,10 Þingfréttir. — Tónleikar. 20,30 Kvöldvaka bændavikunnar: a) Þorsteinn Sigurðsson formaður Búnaðarfélags Islands flytur er- indi um Rússlandsför. b) Gísli Jónsson bóndi á Hofi í Svarfaðar dal segir frá heimsókn að Þing- eyrum um aldamótin. c) Kórar úr sveitum lands syngja (plötur). d) Gunnar Guðbjartsson bóndi á Hjarðarfelli á Snæfellsnesi flyt- ur erindi: Dalirnir í Svíþjóð. e) Þorsteinn Sigurðsson flytur kveðjuorð. 22,10 Passíusálmur (34). 22,20 Sinfónískir tónleikar (plötur). 23,15 Dagskrárlok. Föstudagur 29. marz: Fastir liðir eins og venjulega. 13,05 Lesin dagskrá næstu viku. 13,15 Erindi bændavikunnar: a) Sala landbúnaðarafurða (Sveinn Tryggvason framkvæmdastjóri). b) Um tilbúinn áburð (Dr. Bjöm Jóhannesson verkfræðingur). — c) Meindýr (Geir Gígja náttúru- fræðingur). 18,00 Leggjum land undir fót: Bömin feta í spor frægra landkönnuða (Leiðsögu- maður: Þorvarður örnólfsson kennari). 18,30 Framburðar- kennsla í frönsku. 18,50 Létt lög. 19,10 Þingfréttir. — Tónleikar. 20.20 Daglegt mál (Arnór Sigur- jónsson ritstjóri). 20,25 Frásaga: 1 áföngum út á Tangaflak; þriðji hluti (Jónas Árnason rithöfund- ur). 20,50 Eldur í Heklu: Sam- felld dagskrá í minningu þess, að tíu ár eru liðin frá því er síðasta Heklugos hófst. — Sigurður Þór- arinsson j^rðfræðingur og Högni Torfason fréttamaður búa dag- skrána til flutnings. 22,10 Passíu- sálmur (35). 22,20 Upplestur: „Dvergarnir", sögukafli eftir Al- dous Huxley (Ævar Kvaran leik- ari þýðir og les). 22,40 „Har- monikan". — Umsjónarmaður þáttarins: Karl Jónatansson. — 23.20 Dagskrárlok. lega verið Floyd sjálfur, sem myrti þesa stúlkukind? Hann er sá eini, sem ég á eftir að gruna. — Það skal ég segja þér seinna. Hvar er ungfrú Spencer? — Læst inni í herberginu sínu. Maggie er búinað fara sex sinn- um til hennar með kaffi, en henni er ekki hleypt inn. — Ég ætla að fara upp. Hún kann að hleypa mér inn. Hann þaut upp stigann og var nú alls ekkert haltur. Þegar hann kom að dyrunum á gula herberg- inu, stanzaði hann og leit þar inn. Honum fannst þetta fallegt herbergi. Gólflistinn hafði verið nigldur fastur og gluggatjöldin voru í snyrtilegum fellingum, og í staðinn fyrir útbrennda skarið var komið nýtt kerti, til að nota, ef rafmagnið bilaði. Hann leit aftur fyrir sig. Lín- skápurinn hafði verið málaður. Nú skein hann bjartur og þokka- legur í geislanum, sem kom inn um gluggann. Hann gekk að dyrum Carols og barði. — Það er Jerry, sagði hann. — Ég þarf að tala við þig. Honum fannst hún hika, en síð- an snerist lykillinn í skránni og hún stóð fyrir framan hann. Hún var mjög þreytuleg, en virtist ekki hafa verið að gráta. Hún lét hann ganga inn, en hreyfði sig ekki í áttina til hans. — Ég verð að þakka þér margt, sagði hún lágt. — Þú hefur bjarg að Greg, þó að það kostaði ofurst- ann lífið. Hann leit á hana spurnaraug- um. — Þú sagðir honum frá Don, var ekki svo? Fólk deyr ekki af gleðú Þú hringdir til hans frá spítalanum og sagðir honum alla söguna? — Ég hafði ekkert að segja hon um, sem hann vissi ekki þegar, svaraði hann alvarlega. — Hvernig á að skilja það? Ef Don hefur komið hingað og myrt stúlkuna... — Hlustaðu nú á, elskan, sagði hann. — Ég er ekki í sem beztu skapi núna. Ég hef gert fjöldann allan af vitleysum í sambandi við þetta mál og líkar heldur ekki út- koman. En mundu þetta: Ég bað þig í dag að bíða með að leggja dóm á þetta. Þá vantaði mig sem sé ofurlítið, sem ég hef fengið síð- an. Og nú vil ég spyrja þig að einu: Setjum svo, að Don sé sak- iaus. ... — Áttu við, að Greg. .. . ? — Nei, ekki Greg. En ég vildi gjadna vita um tilfinningar þínar til Dons, nú þegar það sannast, að I hann er lifandi. Einu sinni þótti þér vænt um hann. Og nú er hann meira en lifandi. Hann hefur bar- izt eins og hetja, svo að þú getur verið hreykin af honum. Og þetta samband hans við Marguerite, þú getur skilið það, er ekki svo? Eins og á stóð. Og hann vissi ekki, að hún væri sú, sem raun var á. — Ertu að verja hann? — Já. Hann er meira að segja meiri hetja en þú veizt, elskan, því að hann játaði á sig morð, sem hann hafði ekki framið. Það kostar hugrekki. Og ef til vill get- ur það breytt öllu fyrir honum . . og þér. — Ég elska hann ekki, ef þú átt við það. En ég skil þetta ekki. Til hvers færi hann að gera slíkt? Carol sat hreyfingarlaus, þegar hann hafði lokið sögunni. Samt hafði hún tekið henni betur en hann hafði búizt við eða þorað að vona. — Ég gæti skiiið það, ef það hefði verið einhver annar en of- urstinn, sagði hún alvarlega. Hann, sem var svo góður. — Hann var maður, sagði hann. — 1 þess orðs fyllstu merk- ingu. Og þegar þessi flökkukind ætlaði að fara að múta honum, barði hann hana. Ég er hræddur um, að ég hefði ekki látið þar við sitja. Hún var að reyna að líta á málið frá þessu nýja sjónarmiði. — Þá var það líka ofurstinn, sem hræddi Lucy og skaut á Elinor. Ég trúi því varla. Málarasveinor óskast í vinnu — Sími 2746. Terzlunarhusnæði á góðum stað við Laugavegirm til leigu nú þegar. Tilboð merkt: Hornhús — sendist afgr. Mbl. sem fyrst og eigi síðar en 1. apríl. Svefnherbergis- og horðstofuhusgögn í fjölbreyttu úrvali Húsgagnaverzl. Guðmundar Guðmundssonar Laugavegi 166 Höfum fyrirliggjandi hina vinsælu olíu „REDEX“ Verzlun Friðriks Bertelsen Tryggvagötu 10 Höfum opnað aftur að Skólavörðustíg 13 A Nýjar sendingar af VOR-HÖTTUM OG HÚFUM \Jerzlunin JJe lurun rfenny Skólavörðustíg 13A Orðsending Vegna sívaxandi örðugleika á innheimtu og útvegun rekstursfjár, viljum vér benda heiðruðum viðskiptavin- um á, að samkvæmt félagssamþykkt, eru öll viðskipti miðuð við staðgreiðslu, nema sérstaklega umsamin mán- aðarviðskipti, sem skulu greiðast fyrir 10. dag næsta mánaðar eftir úttekt. Verði vanskil á slíkum viðskiptum, sjáum vér oss tilneydda að stöðva frekari úttekt án fyrir- vara. Félag íslenzkra byggingarefnakawpmanna. Þeir, sem vilja selja málverk á næsta listmunauppboði eru vinsamlega beðnir að láta vita um það sem fyrst. Listmunauppboð Sigurðar Bene- diktssonar, Austurstræti 12 — Sími 37 15. M A R K Ú S Eftir Ed Dodd buT mark, i was oe 'ome WMO LOST ANDY...I <50 WlD VOU AND FIND —■ Það er mér að kenna að þú tapaðir Anda, sagði Jói Marcott ég kem með þér að leita hans. — Þú hefir þegar misst af jólahá- tiðinni, sagði Markús, og ættir strax að fara heim til fjölskyldu þinnar. Ég elti Láka einn. Þeir nálgast nú kofann og sjá að einhver muni vera þar inni. — Líttu á þessi för, sagði Markús. — Þau eru eftir jarfann, hrópaði Jói.

x

Morgunblaðið

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.