Morgunblaðið - 14.01.1962, Qupperneq 15

Morgunblaðið - 14.01.1962, Qupperneq 15
Sunnudagur 14. jan. 1962 MORGVNBLAÐIÐ 15 — HúsvörBurinn Framh. af bls. 6. yfírstr?anlega táln-.a Hann geng- ur án þess að mjakast úr stað. Hann ala. i m fortíð sem virðist ihafa haft hann að leiksoppi. Milli yngri og eldri kynslóðar er staðfest óbrúanlegt djúp. Allt á þetta við um „Húsvörð- inn“, sem frumsýndui var í Þjóð leikhúsinu á fimmtudagskvöldið við góðar undirtektir. Verkið er að efni og formi mjög einfalt og óbrotið. Persónur leiksins eru að eins þrjár, tveir bræður og flæk ingur, sem annar bræðranna hef ur séð aumur á og skotið yfir skjólshúsi. Sviðið er herbergis- kytra þar sem annar bróðirinn, Aston, hefst við með dagdrauma sína, minningar og ýmislegt drasl. Leikritið fjallar um sam- skipti flækingsins við bræðurna, sem eru algerar andstæður að upplagi, og tilraunir hans til að stía þeim sundur, svo hann megi njóta góðs af misklíðinni. Það eru sem sé ekki sjálfir atburðirnir á sviðinu, sem ljá leiknum líf, þó þeir séu sumir kátlegir og tilþrifamiklir, heldur samtölin sem samin eru af frá- bærri list. gagnsýrð af hljóðlátri og stundum ærslafenginni kímni, Ijóðrænni angurværð ásamt vænum skammti af kaldhæðni, ekki sízt þegar talið berst að skipulagi þjóðfélagsins með öll- um sínum tryggingum og skír- teinum. Eins og áður segir er Pinter gæddur furðulegum hæfi- leika til að túlka — eða öllu heldur gefa til kynna hugsana- gang og sálarhræringar fólks, sem á bágt með að seeja bein- um orðum hvað inni fyrir býr. Sami-æðuþráðurinn slitnar ný til- brieði koma til sögunnar. síðan er þráðurinn hnýttur að nýju, og þannig gengur það fram og aft- ur. Oft tala persónurnar fyrir daufum eyrum hlustandans. sem er þá að hugsa um eitthvað allt annað og skýtur því inn í sam- talið þegar hlé verður næst. Höfundurinn bregður hér upp mynd af þremur einstakling- um sem reyna að ná sambandi bver við annan, en eru algerir einstæðingar og mistekst því við leitnin. Þeir lifa hver í sínum sérstaka hugarheimi ,eiga allir drauma og markmið, en það er eins og þeim sé fyrirmunað að komast £ snertingu hver við ann an. Við vitum lítið sem ekkert um fortíð þeirra, enda skiptir það litlu máli. Þeir eru kynntir okkur á svipulli stund, við sjá- um þeim bregða fyrir. kynnumst þeim á þessu eina augnabliki sem er „eilíft“ meðan það varir, eins og öll augnablik. Kveðjum Iþá síðan í þeirri vitund að augna blik þeirra í framtíðinni verði varla mjög frábrugðin þessu sem við lifðum með þeim. Það er hin fullkomna lömun viljans sem þjáir þessa menn alla, einkum þó flækinginn og Aston. Þeir geta ekki brúað bil- ið milli fyrirætlunar og fram- kvæmdar. Mér kom það svo fyr- ir sjónir, að flækingurinn (sem ber tvö nöfn) væri í rauninni spegilmynd bræðranna, og öf- ugt, þ.e.a.s. hann væri framtið- armynd þeirra og þeir æskumynd hans. Bræðurnir eru tákn tveggja öfga: Annarsvegar er draumóra- maðurinn sem á háleitar fagur- fræðilegar hugsjónir. vill skapa eitthvað fallegt og varðveita feg- urðina (Búdda-líkneskjuna), en er utangarðsmaður í veröld nú- tímans. Hann varð að ganga und ir aðgerð til að verða eins og „hinir“, heilbrigður og venju- legur. Hinsvegar er athafna- maðurinn, sem er „alltaf á spani“ er sífellt að græða pen- inga og gera áætlanir um nýjar framkvæmdir. En hann getur ekki heldur látið hugmyndir sín- ar rætast og nær sér niðri á Búdda-líkneskj unni. Valur Gíslason leikur flæking- inn Davies (eða Jenkins) af ríkri innlifun og djúpsæjum skilningi. Honum tekst með furðulegum hætti að gera heilsteyptan og minnisstæðan einstakling úr sundurleitum þáttum þessa gamla bragðarefs og ölmusu- manns. Sjálfsblekking hans, und- irferli, ágirnd, tortryggni, ótti, Valur Gíslason og Gunnar Eyjólfsson í hlutverkum sínum. hroki og tötralegt stolt leggjast á eitt um að gera persónuna í senn fráhrindandi og aumkunar- verða. Davies verður áhorfand- anum sérlega hugstæður einstakl ingur, ekki sízt vegna hinnar ísmeygilegu kímni sem höfund- urinn hefur blásið í orðræður hans, þó hinn dapurlegi undir- tónn ógna *g kvíða hljóðni aldr- ei. Þetta er fortakslaust eitt mesta afrek Vals á leiksviði, þeirra sem ég hef séð hann vinna. Gunnar Eyjólfsson leikur eldra bróðurinn, Aston, draum- óramanninn. Nær hann vel fram í leik sínum sakleysi og roluskap þessa hálfsjúka einstæðings, ekki sízt í eintalinu langa. En mér Valur Gíslason og Bessi Bjarnason í hlutverkum sínum. taka skrýtilega til orða. Til dæm is kallar hann eldspýtnastokk- inn „kassa“, sem er óþörf klaufska. Sýningin á „Húsverðinum" er viðburður í leiklistarlífi vetrar- ins, og verðskuldar fyllsta gaum allra þeirra sem láta sig leik* húsið einhverji’ skipta. | Sigurður A. Magnússon. SVEINBJÖRN DAGFINNSSON hæstaréttarlögmaður EINAB VIÐAR héraðsdómslögmaður Máiflutningsskrifstofa Hafnarstræti 11, — Sími 1940tí. virtist leikurinn nokkuð einhæf ur og blæbrigðasnauður, einkan- lega þegar dró að leikslokum og sambúð þeirra herbergisfélag- anna tók að stirðna. Sú ákvörðun Astons að vísa flækingnum á dyr vex smám saman í honum samfara hrollkenndum beyg, unz hann tekur af skarið, en þessi breyting kom ekki nægilega Ijóst fram í leik Gunnars. Bessi Bjarnason leikur yngra bróðurinn, Miok, athafnamann- inn og hörkutólið, sem á þó und- ir niðri viðkvæmar taugar draum óramannsins. Bessi náði góðum tökum á veikari hlið Micks, við- kvæmninni og draumórunum. Eins var glettni hans við flæk- inginn með köflum tilþrifamikil og skemmtileg. En meginþáttur inn í skapgerð Micks kom engan veginn nógu skýrt fram: harka og næstum ógnvænleg drottnun- arhneigð og hégómaskapur. f stuttu máli v«ru andstæðurnar í fari bræðranna ekki dregnar nægilega skörpum dráttum, og kann það að vera sök leikstjóra ekki síður en leikara. Benedikt Árnason hefur sett leikinn á svið og tekizt mjög vel, ekki sízt þegar haft er í huga hve torvelt slíkt verk hlýtur að vera í flutningi. Yfir sýningunni var stíll og heildarsvipur hennar hvergi rofinn. Hin kostulega kímni samtalanna naut sín vel, enda hef ég sjaldan hlegið jafn hjartanlega í leikhúsi. Hins veg- ar er ég ekki fyllilega sáttur við túlkunina á bræðrunum, eins og áður segir. Lárus Ingólfsson gerði leiktjöld. Herbergið er eins „ósvikið" og hugsazt getur og gefur sýning- unni réttan blæ, en kannski hefði að skaðlausu mátt stílfæra leiktjöldin meira til að draga skýrar fram hina „óraunsæju“ •hlið verksins. Þýðing Skúla Bjarkans virt- ist mér lipurlega gerð, og hefur hún þó sýnilega ekki verið neitt áhiaupaverk jafnhlaðin og sum samtaisatriðin eru af ilóknum lýsingarorðum og útskýringum. Á stöku stað virtist mér hann 1. VELTA ARSINS Hlutavelta í Listamannaskálanum í dag, hefst kl. 2 Fjöldi verðmætra muna, svo sem: Húsgögn — Vefnaðarvara — Málningarvörur — Fatnaður — Leikföng — Skólafatnaður — Matvara o. fl. o. fl. egiulegra hluta. VERÐMÆTI VINNINGA ÞÚSUNDIR KRÓNA EKKERT HAPPDRÆTTI Allt afhent á staðnum 1. HLUTAVELTA ÁRSINS ER HAPPADRÝGST F R A M F R A M AjmtjmsveguR so\ / H Hl \ Af r • Nyjar vorur teknar upp í dag FRANSKT ULLARGARN margir litir og gerðir ELDHÚSGARDINUEFNI KAKI, hvítt, ljósbrúna, blátt, rautt, grænt HERRABOMSUR, gaberdine, GÚMMÍSTÍGVÉL barna GÚMMÍSKÓR INNISKÓR, dömu og herra. LÍTIÐ f GLUGGANA í DAG IlækjarbKði Með því að við höfum endurskipulagt og hagrætt rekstri fyrirtækis okkar á fullkomnari hátt, höf- um við sameinað búðirnar á Laugavegi 2 og Lauga- vegi 32. Framvegis verður því em Tómasar-búð að Laugavegi 2. sími 11112 en gömlu búðina að Lauga- vegi 32 hefur verið . . . LOKAÐ Allar afgreiðslur, sem áður fóru fram í þeirri búð fara því framvegis fram í hinni góðkunnu verzlun okkar að Laugavegi 2, sem býður öllum viðskiptavinum hinar vel- þekktu og vönduðu matvörur Tómasar. Þar er eins og áður .. OPIÐ ... á venjulegum búðartímum og getið þér valið yður daglegar nauðsynjar og frá- bæran hátíðarmat, kjöt og kjötvinnslu- vörur, grænmeti, ávexti, kex, hverskonar niðusuðu og álegg . . . TOMAS . . . sendir það allt heim ef þér óskið þess. Þér getið treyst afgreiðslufólkinu hjá TÓMASI til að velja fyrir yður.

x

Morgunblaðið

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.