Morgunblaðið - 02.02.1964, Side 23

Morgunblaðið - 02.02.1964, Side 23
Sunnudagur’ febrúar 1964 MORCUNBLAOID 23 lít í kringum mig í þessu gamla húsi — sem ég keypti fyrir nærfellt 40 árum ...... og er orðið rándýrt í viðhaldi .... og ég hugsa með mér, að kominn sé tími til að loka því og fara á flakk.“ „Ég hef verið á sífelldum ferðalögum allt mitt líf. Og það væri síður en svo slæmt að deyja á leiðinni til þess eina staðar, þar sem mér finnst feg urðin enn ríkja og þar sem ég hef notið meiri ánægju _en á nokkrum öðrum stað. Ég á hér við Angkor Wat í Cam- bodiu. Ég á þá eina ósk eftir, að komast til þessa frum- skógaþorps. f>egar ég kom þangað síðast fyrir ári eða svo ætlaði ég aðeins að dveljast þar í einn eða tvo daga, en þeir urðu að þrem vikum. Sennilega yrði það mér að bana, að fara þangað nú, en ég hef ekkert á móti því að deyja í slíkri fegurð." „Þetta hús heyrir fortíðinni til alveg eins og ég. Ég hef engar tilfinningar til þess né annarra veraldlegra gæða. Ég held ekki, að ég hafi þær taug ar til eigna minna, að ég harmi lengi missi þeirra. Bækur mín ar hafa nú selzt í meira en 80 milljónum eintaka, en pening- arnir, sem þær hafa gefið af sér hafa verið eins konar sjötta skilningarvit mitt. Án þess hefði ég ekki getað notið hinna fimm. Ég gleðst yfir því að deyja ekki fátækur. Því það er slæmt að vera gamall og fátækur. Að vera háður miskunn annarra til þess að geta haft lífsviðurværi og þak yfir höfuðið er eins og að vera ekki fæddur.“ Somerset IVfaugSiam níræður: Þ E G A R fréttamaður New York Times spurði Somerset Maugham að því skömmu fyr- ir afmælisdaginn hans, 25. jan. sl. hvar hann héldi, að kynslóðir framtíðarinnar myndu skipa honum sem rit- höfundi, — svaraði hann snöggt: „L.átum þær um það, ég hef lokið lífsstarfi mínu.“ Sjálfur skrifaði Maugham einhvern tíma, að í framtíð- inni yrðu beztu rithöfundarn- ir valdir úr hópi hinna mest lesnu. Reynist það rétt, ætti hann að hafa mikla möguleika til að teljast til þeirra beztu, því að bækur hans hafa selzt í tugmilljónum eintaka. í síðustu viku var gest- kvæmt á heimili Somerset Maugham, — á Cap Ferrat, þar sem hann lifir kyrrlátu og reglusömu lífi undir umsjá að skrifa, — en hugsaði svo með mér, að það gerði svo sem ekkert til, hún yrði hvort sem er gleymd eftir eitt eða tvö ár. .. . “ „Það koma fyrir stundir, sem þrá mín eftir dauðanum er svo áköf, að ég gæti hlaup- ið í faðm hans eins og kona í faðm elskhuga síns. Hann vekur með mér sömu ástríðu- fullu eftirvæntinguna og lífið gerði fyrir mörgum árum. Ég er ölvaður af hugsuninni um hann.. . . “ „Ég hef gért állt of margt á þessum níutíu árum ævi minn ar —allt of margt fyrir einn mann. Og nú er ég leiður á lifinií. Ég hef alltaf verið þeirrar skoðunar, að ánægja mannsins sé öllu meira virði og nú verður svo fátt mér til ánægju. Ég get ekki einu sinni unnið mér til ánægju. Enn get ég þó borðað góðan mat og notið þess að fá mér vínglas; drekk alltaf viskísjúss kl. 11 á morgnana. En heyrnarleysið ágerist og stamið — það var e.t.v. ékki sem verstur eigin- leiki, ég þagði þá meðan aðrir töluðu; og það, sem veldur Dauðinn leiðir mig við hönd sér og hönd hans er hlýrri en mín i 'i i i ! I Alan Searle, sem verið hefur einkaritari hans og nánasti vinur í áratugi. Afmælisdeg- inum ætlaði hann að verja í kyrrþey, en fréttamenn voru tíðir gestir hans fyrri hluta vikunnar. Þeir lýsa skáldinu þannig á þessum tímamótum ævi þess: Lífsstarfi Somerset Maug- ham er lokið og líkaminn tekinn að hrörna — hann er farinn að sjón og heyrn, á óhægt um mál, er hrukkótt- ur og samanbitinn í andliti, hálsinn sver, hárið þunnt og göngulagið hikandi. En þeir segja einnig að í rústum líkamans megi enn greina leiftur hinnar vel þekktu kaldhæðni, snarprar og næmrar hugsunar og hug- mynda heimsborgarans. Haft er eftir nánum vinum Maughams, að hann sætti sig allvel við Elli kerlingu og læknir hans segir heilsu hans góða miðað við aldurinn. En henni hefur hrakað hratt á síðustu mánuðum, því að ekki er meira en ár frá því hann gat enn farið í klúbbinn sinn, spjallað við kunningjana og setið tímum saman við bridge. Nú er hann hættur að spila og segir: „Ég er orðinn gamall maður, sem einskis getur framar vænzt af lífinu." — Hvað er ég orðinn gam- all, Alan, spyr hann einkarit- ann, — sem kallar í eyra hans: „Þú verður níræður á laugar- daginn, Willy“. Þegar fréttamaður New York Times spurði Maugham, hvert ritverka sinna hann teldi bezt, svaraði hann: — „Cakes and Ale“, að sjálf sögðu „Cakes and Ale“ og hann bætti við, — en ég man ekki um hvað sú saga fjallaði. — Hún fjallaði um Whits- table, Willy, kallaði Searle, einkaritarinn, yfir stofuna. Maugham kallar borgina Blackstable í sögunni. — Og um Hugh Walpole og Thomas Hardy, hrópaði gesturinn (fréttamaðurinn). í bókinni er gert hið mesta gys að Walpole, sem þar er nefnd- ur Alroy Kear. Greinilegu hæðnisbrosi bregður skyndilega fyrir á samanbitnu gömlu andliti Maughams, — minnist hann e.t.v. þess, sem hann hafði skrifað um Hardy, sem í bók- inni nefndist Edward Driffi- eld, — að það athyglisverð- asta við hann sem rithöfund, hafi verið, hve langlífur hann varð. Driffield — eða Hardy — hafði áttræður verið „the grand old man“ í enskum bók- menntum. Og hér sat Maug- ham, tíu árum eldri og beið eftir því að fá viskísjússinn sinn fyrir hádegismatinn. — Já, mér féll sú bók vel, ég hafði gaman af að skrifa hana, tautaði hann. Og þá stundina var sem hann væri horfinn aftur í tímann. — Væri staddur í London, ein- hverntíma á árunum milli heimsstyr j aldanna. Somerset Maugham hætti að mestu að skrifa fyrir 1950 og var þá liðin um það bil hálf öld frá því fyrsta bók hans, „Liza af Lambeth" * kom út. Rithöfundarferill hans hófst þó ekki með þeirri bók, því að hann hafði þegar á stúd- entsárum sínum í Heidelberg skrifað leikrit, er hann fékk sýnt í Berlín. Fyrsta áratuginn eftir að „Liza of Lamfoeth“ kom út skrifaði Maugham nær ein- göngu skáldsögur. En eftir að hann snerí sér í meiri mæli að leikritagerð, tók fjárhagur hans mjö'g að vænkast og telst hann nú auðugur maður. Á síðustu árum má til dæmis segja, að hið fræga málverka- safn hans og fjármáladeilur við dóttur hans, eða fóstur- dóttur, hafi orðið tíðari til- efni til blaðaskrifa en ritverk hans. Somerset Maugham hefur kunnað vel að meta velgengni sina og þau tækifæri, sem góð fjárráð hafa veitt honum til þess m.a. að eignast ógrynni listaverka og ferðast víða u-m heim. Hann hefur verið umdeild- ur rithöfundur, en kært sig lítt um skoðanir gagnrýn- enda. Og vinsæll hefur hann verið og er. Það sýna meðal annars bréfin, sem hann fær vikulega í hundraðatali. Hon um þykir vænt um þessi bréf, ekki sízt þar sem mikilil meiri hluti þeirra er frá ungu fólki. Elli og hrumleiki hefur ekki bugað Somerset Maugham eða gert hann auðmjúkan í lund. Hann heldur fast við fyrri skoðanir sínar og dó'ma, og hann á ennþá bágt með að þola heimska menn í návist sinni. En hann fellst þó á, að honum kunni einhverntíma að hafa orðið á mistök og hann gerir sér grein fyrir því, að nú hallar ört undan fæti. Somerset Maugham verður tíðrætt um dauðann. Hann segir: „Dauðinn leiðir mig við hönd sér og hönd hans er hlýrri en mín. Á hverju kvöldi, þegar ég býð Alan góða nótt, bið ég hann að biðja þess, að ég fái að sofa áfram. Ég óska ekki eftir því að lifa lengur. .. . “ „Líf mitt hefur verið inni- haldsríkt og ég horfist í augu við hið óhjákvæmilega. Ég óttast ekki dauðann, lít ekki til hans með kvíða og ég trúi ekki á annað líf. Þó ég hafi syndgað, að áliti heimsins —• og ekki tekið út mína refs- ingu, óttast ég ekki að refs- ingin bíði mín, er ég fer héð- an......“ „Dauðinn er óhjákvæmileg- ur og það skiptir ekki miklu máli, hvernig hann ber að höndum....... En ég held ekki, að hægt sé að áfellast menn fyrir að óska þess, að hann beri að höndum án mik- ils sársauka. .. . “ „Nú fyrir skömmu var ég mjög veikur — reyndar er ég oft lasinn nú orðið — en einn morguninn var ég svo veik- burða, að mér fannst ég að- eins þurfa að verða örlítið meira veikburða til þess að deyja. Og ég hugsaði með sjálfum mér, að væri svona auðvelt að deyja, væri ég þvi síður en svo mótfallinn. Þó fór dálítið í taugarnar á mér, að mér myndi þá ekki takast að ljúka við bók, sem ég var mér mestum áhyggjum, — sjónin er orðin svo slæm, að ég á orðið erfitt með lest- ur......“ „Ég hef stundum verið að því spurður, hvort ég vildi lifa lifi mínu að nýju. Yfir- leitt hefur líf mitt verið nokk- uð gott, e.t.v. betra en flestra, — en ég sé engan tilgang í að endurtaka það, það væri álíka fánýtt og að lesa leynilögreglusögu í ’ annað sinn......“ „Ef við gerðum hins vegar ráð fyrir að til væri það, sem kallað er endurholdgun, sem þrír fjórðu hlutar mann- kynsins trúa á, — og við gæt- um ráðið því sjálf, hvort við hæfum nýtt líf á jörðinni, þá hef ég stundum hugsað um, að ég yrði fús að reyna slíkt. — Vita hvort ég gæti ekki með þeim hætti notið ýmiss konar reynslu, sem aðstæð- urnar og minn eiginn hugs- unarháttur og framkoma komu í veg fyrir, að ég nyti í þessu lífi — og um leið lært ýmislegt, sem ég hafði ekki tíma né tækifæri til þess að læra......“ „En ég ætti að neita, því aS ég hef fengið nóg. Það koma vissulega fyrir dagar, sem mér finnst ég hafa gert alla hluti of oft, þekkt of margt fólk, lesið of margar bækur, séð of marg- ar kvikmyndir, höggmyndir, kirkjur og falleg hús og hlust- að of mikið á tónlist. Ég hvorki trúi á ódauðleika né óska eftir honum. Ég vildi helzt deyja rólega og sársauka laust. Og ég geri mig ánægðan með að fá fulla vissu um, að þegar ég gef upp andann muni sál mín með öllum sínum þrám og veikleika, verða að engu.“ „Ferðalög þreyta mig nú orðið, en ég ætla þó ekki að hætta að ferðast. Ég ætla að fara til Marrakesh (Marokko). — Sú borg er í þeim heims- hluta, sem hreif föður minn hvað mest. Þaðan er verndar- merkið, sem er á garðshliðinu mínu og á öllum kápum bóka minna.“ „Þær stundir koma, að ég „Ég hef alltaf kært mig koll- óttan um það, hvort fólk er mér sammála. Auðvitað held ég, að ég hafi haft rétt fyrir mér, ella myndi ég ekki hugsa eins og ég geri...“ „Gagnvart sjálfum mér hef ég alltaf verið mikilvægasta manneskjan í heiminum..... En frá sjónarhóli skynseminn- ar hef ég ekki nokkra þýð- ingu. Heimurinn væri lítið öðru vísi, þótt ég hefði aldrei verið til.“ „Nokkuð snemma — ég man þó ekki hvenær — komst ég að þeirri niðurstöðu-, að þar sem ég hefði ekki nema eitt líf, skyldi ég reyna að fá sem mest út úr því. Ég vildi vefa lífsvef minn þannig, að skáld- skapurinn væri aðal uppistaða hans, en ívaf hans hinir marg vislegustu þættir mannsins. Dauðinn myndi svo fylgja í kjölfar fullkominnar lífssaðn- ingar. Og ég er orðinn saddur lífdaga. Ég hef átt vissan sess í heiminum um langan aldur og geri mig hæstánægðan með að aðrir taki við. Þegar allt kemur til alls, verður að ljúka hverjum vef. Þegar engu er hægt að bæta við án þess að eyðileggja mynztur hans, fell- ir listamaðurinn vefinn . . .“ „„Nýlega var stungið upp á því við mig, að fara til Sviss — til Dr. Niehans, sem ég hef áður farið til. En ég sé enga ástæðu til þess að reyna að lengja líf mitt, úr því ég er kominn á þennan aldur og hef enga löngun til þess að lifa lengur.....“ „Ég hef enga löngun til þess að skrifa meira. Höfuð mitt er tómt, snautt að hugsunum og hugmyndum....... Ég er löngu búinn að skrifa þau orð, sem með mér bjuggu og hef lagt frá mér pennann." „Og að lokum, — þegar dán- arfregnin min birtist loksins i •„The Times“ og menn segja: „Hvað, ég hélt hann hefði dá- ið fyrir mörgum árum“ — ja, þá mun vofa mín brosa í kampinn."

x

Morgunblaðið

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.