Morgunblaðið - 23.10.1966, Blaðsíða 10

Morgunblaðið - 23.10.1966, Blaðsíða 10
!0 MOBGUNR' Atiio Sunnudagur 23. okt. 1966 1 ÞETTA INDÆLA STRID Vonandi \ SEINNI GREIN EN BURTSÉÐ frá Arthur Mill- er. Þar sem við Bromberg sátum í kránni barst nú talið að „Ó, þetta er indælt stríð“, sem hef- ur verið nefnt „söngleikur“, „drama“, „skemmtiþáttur" og allt þar á milli, svo ekki sé talað um dómana, „stórkost- legt“, „hræðilegt“. Eins og oft vill verða liggur sannleikurinn einhvers staðar á milli lýsing- arorðanna. Eitt sættumst við Bromberg á, að sýning á „Ó, þetta er indælt stríð“ er fyrst og síðast verk leikara og leikstjóra, eins og raunar allar góðar leikbók- menntir. Farið hefur verið meist arahöndum um efnið, enda eru engin smámenni sem hafa lagt það til, ef rétt er sú athuga- semd sem verkinu fylgir: „Allt sem sagt er (hér á sviðinu) í kvöld annaðhvort gerðist eða var sagt sungið eða skrifað á árunum 1914—1918“. Og það voru engir smákarlar sem þarna áttu hlut að máli, ef litið er á heimildirnar: Vilhjálmur II. keisari, Erich Ludendorff, hers- höfðingi, Graf von Schliffen, Joffre marskálkur og nokkrir aðrir hershöfðingjar, David Lloyd — George og Philip Noel- Baker. Eitt af því sem gerir „Ó, þetta er indælt stríð“ öðruvísi í Washington en Reykjavík er það, hvað litlar sviðsskýringar fylgja textanum. Enda segir leikstjóri Washington-sýningar- innar, Edward Parone: „Ég hef aldrei séð sýningu miss Little- wood, og hef raunar tekið hana á orðinu, þegar hún segir: Ger- ið við efnið allt sem ykkur dett ur í hug““. Slík ummæli hljóta að verka hvetjandi á hvern góðan og hug myndaríkan leikhúsmann. Efn ið væri að vissu marki hægt að lesa í brezkum þingtíðindum eða þýzkum dagblöðum frá fyrrnefndu tímabili — en hver mundi vilja skipta? Bromberg sagði einhvern tíma 1 miðju samtali um leikritið, að Frakkar hefðu sett 10 þúsund manns á hestbak í fýrri styrj- öld og att þessu riddaraliði fram gegn óvininum í þeirri góðu trú að vélbyssur gætu ekki drepið mann á hestbaki. Þetta var ein af stórblekking- um fyrri heimsstyrjaldar, og þarf enginn að vera hissa á upp lýsingum leikritsins um fallna og særða. En slíkur var máttur styrjaldarrómantíkurinnar á ár unum fyrir sundin blá. - XXX ---- Síðan fórum við að tala um leikhúslíf í Bandaríkjunum á breiðara grundvelli. Þó ungur sé, hefur Bromberg að baki sér drjúga reynslu á leiksviði og hefur m.a. leikið í „Mutter Courage“ á Broadway. Hann hefur leikið víSa annars staðar í Bandaríkjunum og auk þess í sjónvarp. Tvö verk eftir hann, „Defense Of Taipai“ og „The Roominghouse1* voru sýnd í San Francisco, en eins og fyrr getur vinnur hann nú að miklu leikhúsverki, sem hann nefnir „Dream of A Blacklisted Actor“, og þarf ekki nema líta á titilinn til að sjá í hendi sér, að þar er fjallað um líf föður hans. Arena Stage veitir honum styrk til að vinna að verkinu. Það sem mér finnst raunar eftirsóknarverðast í bandarísku þjóðlífi er sú stað reynd, að þar vestra kaupa menn óhikað gáfur og hæfi- leika, ekki síður en bíla og ís- skápa, og eru ófeimnir að styrkja þá sem einhver töggur er í. Og hvað Bromberg við kemur var ekki spurt, hvort hann væri kommúnisti eða ekki. Bromberg tilkynnti mér marg oft í samtalinu að hann væri gallharður kommúnisti, og var ég raunar farinn að efast um það vegna þess, hve oft hann ymti að því. En ég hugsaði sem svo: auðvitað þurfti ég endi- lega að lenda á eina gallharða kommúnistanum í Bandaríkj- unum! Og það var ekki heldur ómerkari stofnun en sjálft utan ríkisráðuneytið, sem kom á þessu samskrafi okkar. Sálmur Hallgríms Péturssonar um það, sem helzt hann varast vann, fellur ekki einu sinni úr gildi þar vestra. Mikil lífssannindi gilda einnig þar. En það kom líka á daginn að Bromberg var ekki „gallharðari" en svo, að hann sagði við mig: „Ég veit hver er afstaða kommúnista til bókmennta og lista. Ég vildi ekki vera leikritaskáld í komm- únísku þjóðfélagi. Sem betur fer, verður ekki kominn á kommúnismi í Bandaríkjunum fyrr en ég er dauður!" Svona fratkommar væru ekki teknir alvarlega í Alþýðubandalaginu. -- XXX --- Ég minnti Bromberg á þau ummæli Arthurs Millers, að bandarískt leikhús væri að fær ast frá Broadway og yfir í smærri leikhús víðsvegar um landið. Bromberg sagði, að kjölfesta bandarískrar leiklistar í dag væru fimmtán leikhús víðsveg- ar um landið, sem öll tækju yfir 500 áhorfendur í sæti, eins og Arena Stage. Stærsta leikhús ið er í Philadelfiu „Theater for the living Arts“, einnig nefndi hann „The Actors Workshop" í San Francisco, en þar voru fyrri leikrit hans leikin, loks má nefna leikhús í Boston, „The Charles Theater Company of Boston“ og „The Long Wharf Theater" í New Orleans. Mörg önnur leikhús hafa hlotið við- urkenningu, þó minni séu, t.d. frá Ford, Rockefeller og Guggen heim. Þá hefur ríkið veitt fé til nokkurra leikhúsa, vonandi er hér einungis upphaf á öfl- ugum stuðningi ríkisvaldsins við leiklistina, og nefndi Brom- berg í þessu sambandi „The Providdnce Theater“, Rhode Island. Styrkurinn nam á sl. ári milljón dollurum til sjö eða átta leikhúsa. Bromberg gat þess að Broad- way-leikhúsin væri ekki að syngja sitt síðasta, heldur legðu þau áherzlu á söngleiki vegna þess þeir gæfu fyrírheit um öruggari fjárhagsafkomu. Hann nefndi til gamans dæmi — og gæti það raunar vel orðið uppistaða í sæmilegan söngleik: Söng-gamanleikurinn „Kelly“ fjallaði um mann sem lifði af að kasta sér út af Brooklyn- brúnni og gát sagt söguna á eft- ir. Æfingar og allt sem með þurfti kostaði um 650 þúsund dollara, en eftir frumsýning- una var söngleikurinn dauður og grafinn — og maður getur rétt ímyndað sér hvernig um- horfs hefur verið í peninga- hjarta framleiðandans. Ég spurði: „Hvernig getur þetta gerzt?“ Bromberg svaraði: Áður en æfingar byrja er gerður samn- ingur við leikara. Útgjöldin við það og ýmislegt annað eru um 200 þúsund dollarar, áður en æfingar hefjast. Síðan, þegar æfingar höfðu staðið í þrjár vikur, var kvöld eitt komið með leiktjöld og búninga, en þá fórnaði leikstjórinn höndum og hrópaði: „Tóm vitleysa“. Og öllu var kastað, eða rétt- ara sagt: 40 þúsund fuku þetr. Næst var farið með söngleik- inn út úr New York til að reyna hann annars staðar. Á fyrsta staðnum sagði gagn- rýnandinn: „Þetta er gjörsam- lega ónýtt stykki!“ Þá voru búningarnir brenndir á ný og verkið sýnt á öðrum stað í nýjum búningi — og kostaði breytingin 35 þúsund dollara. Þá sagði gagnrýnandinn þar: „Söngleikurinn er háðung". En þar sem ekki var hægt að setja skáldið af, né tónskáldið eða söngtextahöfundinn, eru allir í sameiningu látnir skrifa nýtt verk, söngvum var breytt og þar fram eftir götunum. Fram- leiðandinn borgar þeim 30 þús- und dollara á viku. Loksins var svo þessi um- ræddi söngleikur sýndur með algjörlega nýju sniði í Phila- delfiu og þá kom einn helzti Sviðið í Arena Stage. Sr. Bjarni Sigurðsson: Haust i sveit Sum andlit höfða ekki til okkar nema í stássstofum, önn *ir vekja okkur aðeins gleði úti í sveit. Og kannski yrðu hispursmeyjar, sem við dá- umst að í borginni, okkur hvim leiðar á mörkum úti. Undarlegir eru þessir haust- dagar og djúpur hreimur þeirra en vera má að mér þyki helzti kjurlátt umhverfið, síðan lóan fór. Hún tilkynnir að vísu eng an sérstakan burtfaradag frekar en sumarið sjálft en á ýmsu merkjum við að hverju fer, og einn góðan veðurdag er það ekki meir hvorki sumarið né lóan né neitt það sem sumarsins er. — Undarlegir eru þessir dagar. 1 vor sýndust veður öll blíðlynd, þá vorum við bjart- sýn og framgjörn og ung. Og þegar vinur minn var að setja niður í garðinn sinn mundi hann engin eyktamörk. Þegar hann skömmu síðar átti afmæli þetta árlega, sem ekki getur heitið nýlunda nú á seinustu áratugum, þótti honum einu gilda þó að misserum fjölgaði að baki, hann væri anza korn inu engu slakari en fyrir 10 árum. En í haust voru sporin í við þyngri og þannig hefur þetta raunar verið nokkur ár, að þrekið hefir fjarað með þverr andi birtu dægranna. Og svo liggur Nonni alltaf í þeim að koma suður. Og þegar hann skrapp hingað fyrir skömmu um réttirnar var það ætlaði hann að láta skríða til skar- ar; ekkert vit í að þau yrðu ein í þessu greni vetrarlangt ekki einu sinni miðstöð nema út frá eldavélaskriflinu og eng inn sími ef eitthvað bæri út af En það er ekki í kot vísað, þar sem er vesturbæjarfólkið sonur Jóns mins hreppstjóxa og kona hans ekki spillir hún eða þá börnin skaltu segja. Nei það er svo sem ekki hægt að kalla, að hér væri vandalaust fólk. Og það vissi hreppstjór inn allt af hvar hann hafði mig þegar við vorum ungir og hann stóð í stórræðum fyrir sig og sveit sína. Og betra þótti honura þá að eiga mig að en engan. En hann var nú alltaí gagnrýnandinn þar fram á sjónarsviðið og sagði: „It stinks — það lyktar“. Þá reyndi framleiðandinn að reka höfundana þrjá, en því var ekki við komið. Þeir voru eins fastir í botnvörpu listar- innar og Helgi Hóseasson f neti guðs. Af einhverjum ’ástæðum Var svo reynt að bjarga því sem bjargað varð f New York, en þar fór frum- sýningin algerlega út um þúfur — og ævintýrið kostaði sem sagt 650 þúsund dali. Það er því ekkert smáfyrirtæki að gera út sjónleiki en þeir geta líka eins og síldin marg borgað sig, ef vel tekst til. Leikhúsun- um á Broadway þykir, þrátt fyr ir þetta dæmi sem Bromberg nefndi, minni áhætta að setja upp söngleiki en leikrit; þeir eiga almennari vinsældum að fagna, ef þeir takast á annað borð. í beinu framhaldi af talinu um gagnrýnendur spyr ég Bromberg hvort tekið sé marla á þeim í New York. Hann sagði að margt fólk læsi gagnrýni til að „vita hvort það ætti að fara í leikhús, eða ekki“. Af þessu hefðu ýmsir gagnrýnend ur miklazt, og væri raunar eklc ert að marka það sem þeir segðu, utan einn eða tveir. Kom þetta heim og saman við það sem Albee hafði áður sagt okk ur á blaðamannafundinum í New York. „En samt sem áður hafa gagnrýnendur í hendi sér að eyðileggja verk. Það er vand meðfarið og ekki heiglum hent að standast freistingu slíks valds“, bætti hann við. Þá sagði Bromberg mér frá því, að í leikarafélagi New York-borgar væru 15 þúsund félagar, en starf væri aðeins fyrir 800 leikara. Ég spurði nú Bromberg, hvort hann teldi ákjósanlegt að leikritahöfundar væru jafn- framt leikarar. Hann sagði að á dögum Shakespeares hefði þetta tíðkast. „En þá voru tím arnir aðrir“, bætti hann við. „Vafalaust hefur það stundum komið fyrir að einhver leikar- anna segði eftir sýningu: „Ég hef ágæta hugmynd í leikrit". Og nú sjáum við þess stað i heimsbókmenntunum“. Að lokum spyr ég Bromberg um verkið sem hann er að vinna að, „Dream of A Black- listed Actor“. Hann verður kvíð inn, horfir niður í glasið sitt, þangað sem margur hefur leit að huggunar „á erfiðum tím- um“, og segir: „Líf mitt er und ir því komið að verkið takist. En það er mikil áhætta, því tvö kvöld tekur að sýna það. Ég reyni samt. Ef illa tekst, fer ég aftur til New York —■ inn í frumskóginn". M. svoddan málafylgjumaður bless aður. Vandalaust fólk. Ó, ekki! Garðarnir voru dálítið erfiðir í haust, það er sko bakið og þessi sífellda háátt. Ógnar kom sér þá vel hve angakvalirnar í vesturbænum voru ólöt að skjótast yfir um og tína fötu og fötu Og nú var allt þurrkað útsæðið valið og tekið frá og smælkið sér, og hver karta komin í jarðhúsið. Þar eru þær óhultar fyrir vetrarhörkunum. Ó, já smælkið étum við fyrst. Það þarf ekkert að flysja það frekar en vill fyrst í stað. Jamm, bærilega lögðu þeir sig dilkarnir í sláturhúsinu þó að sumarið þætti mörgum lélegt Þeir gjörðu það ekki betur hjá öðrum samt voru lemburnar margar. Þær launa fyrir sig ærnar. Allt er þetta fóðrinu að þakka, og kotið er heldur ekki ostarýrt. Og svo nóttúru lega þetta metfé hann Hösmagi hrúturinn okkar. En nú er hann fallinn. Varið ykkur á skyld- leikaræktuninni, sagði hrepp- stjórinn sálugi, og þeir gjörð- «8t ekki vænni en hjá honum Framhald á bis. 30.

x

Morgunblaðið

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.