Morgunblaðið - 19.03.1970, Side 24

Morgunblaðið - 19.03.1970, Side 24
24 MORGUÍNBLABIÐ, FIMMTUDAGUR 19. MARZ 1970 GEORGES SIMENON: EINKENNILEGUR ARFUR Hrúturmn, 21. marz — 19. april. Þú flækist auöveldlega inn i deilur við þá, sem meira mega sín. Nautið, 20. apríl — 20. maí. Þú stendur einn í dag. Gerðu t)að, sem nauðsynlegt er, án þess að gera nokkrum manni grein fyrir því íyrr en síðar. Xvíburamir, 21. maí — 20. júní. Fáðu hjáip við erfiðisvinnu, og farðu yfir fjárhaginn. Krabbinn, 21. júní — 22. júlí. Allir virðast þiggja aðstoð þína, og of margir vilja heyra allt, sem þú hefur að segja í trúnaði. Ljónið, 23. júlí — 22. ágúst. Það minnsta sem þú getur gert, er sennilega hezt. Farðu varlega i að hagræða starfi þínu. Þú getur gert sérlega góð kaup. Meyjan, 23. ágúst — 22. september. Gerðu þér grein fyrir, hvert tilfinningarnar eru að hlaupa með þig. Vogin, 23. september — 22. október. Óskhyggjan setur svip sinn á daglnn. Fólkið þitt er húið að koma sér i fyrirtakssambönd. Félagar þfnir eru uppteknir af sjálfum sér. Sporðdrekinn, 23. október — 21. nóvember. Það vcltur mikið á því að vera þolinmóður við mikilvæga vini þína. Gerðu upp og sjáðu, hvort þú ert að gera nokkurt gagn. Bogmaðurinn, 22. nóvember — 21. desember. Nú er einkalifið í sigti, og eigur þínar allar. Ertu nokkuð að gera þér til hagsbóta? Steingeitin, 22. desember — 19. janúar. Fólk í kringum þig á það til að sligast af áhyggjum. Reyndu að vera léttur og kátur. Vertu ör á fé, ef það gagnar i alvöru, en lánaðu engum neitt í dag. Vatnsberinn, 20. janúar — 18. febrúar. Þú átt ekkert að ákveða I dag. Fjöiskyldan og heimilið eru aðal- atriðin i dag. Fjárhagurinn vænkast. Fiskamir, 19. febrúar — 20. marz. Sjötta skilningarvitið er þér haldgott og drjúgt, þótt þér hætti til að láta hugann rása nm of. Fóik er ekki eins ráðsnjallt og þér vlrtist í fyrstu. Þú færð e.t.v. ekki það, sem þú áttir að fá í dag var dimmt í búðinni, en ofur- líthia bjtammá lcoim hainida'] 1 yÆii Þrándheimi hafði útvegað hon- um föt af syni sínum. — Þegar veslings drengurinn missti foreldra sína, skiljið þið ... Þau eru sama sem ný. Og velviljaður skipstjóri hafði flutt hann til Frakklands fyrir ekki neitt og smyglað hon um í land, þar eð hann hafði ekk ert leyfi til að flytja farþega. Það var nú kominn klukku- tími síðan Gilles kom til La Rochelle og allt, sem hann þekkti af borginni var bryggju- stúfur, nokkrar búðir og svört skipakví, en við enda hennar mátti greina tvo gamla tuma, en handan við þá var opið haf- ið, sem hann hafði komið af. Hann reis á fætur, tók tösk- una sína og gekk að Klukku- tuminum og rakst utan í fólk, flest búðarstúlkur, sem voru að flýta sér úr vinnunni, hlæjandi og masandi og hann gat ekki varizt þeirri hugsun, að ef þær væru að tala frönsku hlytu þær að vera að tala við hann. Nokkur skref í viðbót og þá yrði hann kominn inn í borg- ina. Hann sá þegar ljósaskilti með „Nouvelles Galeries” og Prisuni. En hann sá sig um hönd og sneri enn til hafnarinnar. Hver borg, sem hann hafði enn þekkt, áitti sér einttivanni miðdepil, skemmtisal eða sirkus, og hann vissi ekki einu sinni, hvort neitt slíkt væri til í La Rochelle. Það eitt nægði til að gera borgina meira framandi en allar hinar. Og skammt frá leikhúsinu í hverri borg, hafði verið, í ein- hverri skuggalegri hliðargötu, ódýrt gistihús, sem skemmtifólk ið sótti. Þar mátti alltaf vænta þess að hitta einhvern, sem hann þekkti — trúða, kínverska töframenn, hóp af fimleikamönn um frá Marokkó, eða dúfnatemj- ara. Þetta var alltaf það sama, 1 hvaða landi, sem maður var, svo að maður fann sig eiginlega aldrei vera útlending. f gistihús- uinním væmu söttniu mynidiimiair negldar upp á vegg, eða þeim stungið í spegilramma. Og ó- dýri matsalurinn var líka alltaf eins, og þar var hægt að skilja eftir boð til fólksins, sem átti að koma í næstu viku. Gilles gekk eftir bryggju, sem var skuggalegri en hinar, og ilooim toksúns á lítið tang, þar sem var mígildi, sem honum sýndist alveg risavaxið. Hann var kominn að innsigl- ingunni í höfnina, rétt hjá stóru turnunum tveimur og fisktorg- inu, sem hann sá ekki, en fann af lyktinni. Tveimur eða þrem- ur tröppum ofar, var lítið kaffi- hús með litlum glugga út að göt unni. Á gólfinu var sag. Hann gekk inn, hikandi. — Afsakið, frú. Leigið þér herbergi? Og stóra og feita Jaja, sem var velþekkt þarna við fisktorg ið, komiam, sem íhiéílit uippi uim sig sokkunum með rauðu snæri og IV gefkk á iMcóm, leit á ttiairun imieð TneðaiuimlkiuinaTblainidiininii uiradinuin. — Komdu inn, drengur minn. Komdu bara inn. Þetta er skrít- inn hattur, sem þú ert með á höfðinu. Gilles hafði tekið ofan skinn húfuna og sneri henni milii fingranna. — Svo að þú vilt fá herbergi? Er það bara fyrir nóttina, eða upp á mánuð? — Bara fyrir nóttina ... Eða kannski tvær eða þrjár ... Því að með þessa 200 franka i vasanum, langaði hann mest til að draga það á langinn að hitta frænku sína. — Gott og vel, lambið mitt. Ég skal koma þér fyrir. Hefurðu fengið nokkurn kvöldmat? Gúilies gait ettdki vitað, að ihiúin var allra kunningi, jafnvel hins mikla Babins sjálfs. Þetta voru eins konar forréttindi, sem hún naut. — Þú sýnist vera langt að kominn. En þú skelfur, blessað- ur drengurinn. Bíddu andartak. Ég skal gefa þér eitthvað, sem getur hitað þér. Hamm hefði ttiettzt vilj’að atf- þakka þetta, en þorði ekki. Hann var alveg óvamu' sterkum drykkjum, og það, sem hún gaf honum, var sannarlega sterkt. Og glasið heldur ekki lítið. — Þú ættir að fá þér eitthvað í svanginn hérna. Ég á dálítið af síld, og hún er nú enginn ó- þverri. Ég sé, að þú ert sorg- arklæddur. Sem er heldur ekki furða, þar sem þú kemur kvöld- ið fyrir Allraheilagramessu. Hanm jámkaði öllu seim ttnúm sagði, meyr eins og krakki. En hann var heldur ekki nema nítj án ára, og hafði ekki verið al- inn upp eins og önnur börn. — Svo að þú átt þá skyld- fólk hérna, eða hvað? En ég er nú ekkert að spyrja, hvaða fóilk það sé. Veiit það, að !það er von á þér? Það hlýtur aðð vera voða kaílit þairrna norður í NoregL Hvernig, sem vera kynni í Noregi, þá hafði honum aldrei verið jafnheitt og nú. Hann hafði fengið glas af einhverju, sem hann kunni ekki nafn á, og nú var hún að troða í hann eplavíni. Veitingastofan, sem var yfirfull um miðjan daginn, var nú mannlaus á þessum tíma kvöldsins, nema hvað einstaka sjómaður rakst inn, til að fá sér eiitit staiup uim leið og hamrn fór framhjá, og sagði nokkur orð við Jaja, meðan hún talaði við þennan nýja skjólstæðing sinn. — Svona nú! Fáðu þér aftur í glasið! Jú, þú verður að gera það. Ég fæ þetta sent alveg sér staklega frá Bretagne. Þú skil- ur, að öll viðskipti mín eru við sjómenn og flestir þeirra erú þaðan. Hún var enn að horfa á hann, steinhissa, en annars var þetta sams konar augnatillit og stúlk- an, sem var að kyssa hafði sent honum. Það gat enginn vafi á því leikið, að Gilles var öllum öðrum ólíkur. Og það gerði ekki einasta síði frakkinn og sel- skinnshúfan. Hann var of hæ- verskur — of feiminn. — Ég ákal aíllveig sveia iraér upp á, að þú hefur alltaf hang- ið í pilsunum hennar mömmu þinnar. Þetta var ekki nema satt. En þó á annan hátt en hún ímynd- aði sér. Vaggan hans hafði ver- ið karfa, og hún var eins oft í jámbrautarklefa og innan fjög urra herbergisveggja. Og þegar foreldrar hans komu fram á svið ið, var hann oftast falinn um- sjá trúðs eða slökkviliðsmanns. — Þú þarft að fara að hátta. Komdu. Ég skal vísa þér á her- bergið þitt. Þau gengu upp, eftir skrúfu- stiga og síðan eftir hlykkjótt- um göngum, og þegar Gilles laigði hiöfuðið á köddainin, tlók hann að velta því fyrir sér, hvernig hann gæti ratað út aft- ur. Dyrnar voru lokaðar, en það sást ljósrönd undir hurðinni, og Babin vissi, að Gerardine Eloi raoitaði kvöMkytnnðiinia tiil þeíss að ganga frá reikningunum sínum. Hann barði. — Hver er þar? — Babin. Hún hleypti honum inn. Það igfliervetggimn yfir litllu ÉÖcrifstotf- unni. — Br eiran bábuiriiran þiran að Ileggjia alf stað í fcvold, Bialbini? — Ja ... nei... ég var bara hérna á gangi og mér datt í hug að líta inn. Frú Eloi leit hvasst á hann, rétt eins og hún vildi segja: — Hvem skrattann er hann nú að brugga? En hún brosti breitt til hans og sagði: — Það er mnér ettakii raeimia ánægja... Hann settist við rauðglóandi ofninn. Hún tók af sér gleraug- un, sem hún notaði aldrei á al- mannafæri. — Nokkuð að frétta? hóf hann- mál sitt. — Hvað áttu við? — Ó ... svo sem ekki neitt. Og nú leit hún á hann aftur oig með áhyiggjuisvip og velti þvi fyrir sér, hvaða erindi hann gæti átt. En hvað snerti Raoul Babin, sem var nógu mikilvæg persóna til þess að taka aldrei út úir sér vindilinn, hvar sem hann kom þá sá hann, að hún var við öllu búin, og sagði við sjálfan sig: — Kannski er hún að fela hann. Því að Gilles Mauvoisin hafði ekki fundizt í neinu gistihúsi. Hvar hefði hann getað falið sig? Var Gerardine — eins og allir útgerðarmennirnir kölluðu hana á bak — var Gerardine bara með uppgerðarlæti? — Hvernig líður Bob? Bob var sonur hennar og vandræðagripur — einhver sá versti í La Rochelle, og helzta sérgrein hans var að drekka sig fullan og aka á gangandi fólk. — Honum líður vel, þakka þér fyrir. Hann ætlar að vera í París nokkra daga. — Jæja, jæja, þá höfum við það... — Höfum við hvað? — Ekkert, ekkert. Ég datt bara inn til að heilsa upp á þig, og nú verð ég að þjóta. Vel á minnzt... þessar biktunnur, sem þú seldir í vikunni, sem leið... æ, við þurfum ekki að fást við það núna. Þér hefur sjálfsagt ÞAKJARN í ÖLLUM ÞYKKTUM FYRIRLIGGJANDI Verðið mjög hagstætt fiSur grasfrœ giÆnginfni MJÓLKURFÉLAG REYKJAVÍKUR Símar: 11125 11130 Krommenie Vinyl gólfdúkur og vinyl flísar með áföstu filti eða asbest undirlagi. Mýkri, áferðarfallegri, léttari í þrifum, endingarbetri. KYNNIÐ YÐUR ÞAÐ BEZTA Krommenie Gólfefni KLÆÐNING H.F., Laugavegl 164 LITAVEFt S.F., Grensásvegi 24 MÁLARINN H.F., Bankastræti/Grensásvegi 11 VEGGFÓÐRARINN HP., Hverfisgötu 34 Járniðnaðarmenn Óskum eftir að ráða nokkra járniðnaðarmenn. Upplýsingar ekki gefnar í síma. GLÓFAXI H/F., Armúla 24.

x

Morgunblaðið

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.