Morgunblaðið - 19.04.1970, Blaðsíða 28

Morgunblaðið - 19.04.1970, Blaðsíða 28
28 MORiGUNBLAÐIÐ, SUNNUDAGUR 19. APRÍL 1070 GEORGES SIMENON: EINKENNILEGUR ARFUR Hrúturinn, 21. marz — 19. apríl. Fólk fylgir þér gjarnan. Reyndu að gleyma ekki eigin áhuga- málum. Nautið, 20. apríi — 20. maí. Einliver smávandi kcmur npp, þér í óliag. Gerðu engar stórbreyt- ingar. Tvíburarnir, 21. maí — 20. júní. Það er meiri áherzla lögð á gáfnafarið núna en líkamiega atorku. Farðu ekki ótroðnar slóðir. Krabbinn, 21. júni — 22. júlí. Nýjar hugmyndir eru ennþá ekki timabærar. Þú þarft að skipu- leggla betur. Ljónið, 23. júlí — 22. ágúst. Einkamálin togast á við starf þitt. Meyjan, 23. ágúst — 22. september. Ættingjarnir eru með áhyggjur af ðþarfa einum. Vogin, 23. september — 22. október. Allir leggjast á eitt til að koma áformum þínum I verk. Sporðdrekinn, 23. október — 21. nóvember. Mörg ósýnileg öfl hjáipast að við að gera áform þín möguleg. En allir vilja sannprófa nytsemi þeirra. Bogmaðurinn, 22. nóvember — 21. desember. Það rikir bjartsýni í kringum þig. Farðu hægt. Steingeitin, 22. desember — 19. janúar. Áður en þú afskrifar allt, sem þú ætlaðir þér í hag í dag, skaltu notfæra þér þá hagræðingu, sem stafar af endurskoðun málanna. Vatnsberinn, 20. janúar — 18. febrúar. Ilvildu þig, og fylgdu fjöldanum i dag. Fiskarnir, 19. febrúar — 20 marz. Það iiggur ekkert á að koma nýjum áformum i verk. Einkamál annarra koma þér ekki beint við. mála, að ég færi til hans. Það mundi bara vekja hneyksli . . . Eg hef verið að ganga fram og aftur úti fyrir . . . Þeir eru farn- ir burt með líkið. _ — Hafðu engar áhyggjur .. . Ég skil bana ekki, hvernig . . . En segðu mér nákvæmlega, hvað gerðist. — Rinquet sagði systur sinni . . . Hún grét ekki .En það var eins og hún ætlaði að kafna, og ver viðæri smám saman að eitra sem snöggvast til þess að ná and anum, eins og fiskur á þurru landi. Vegfarendur staðnæmdust og gláptu á þau. Þessi sorgarat- burður var enn ekki farinn að orka á Gilles, og hann tók að velta því fyrir sén, hvað fólkið mundi hugsa, ef það þekkti þau og hvaða sögur mundu komast á kreik í bænum. — Áður en frú Sauvaget dó, skrifaði hún systur sinni, en maðurinn hennar hefur hjóla- verkstæði í Dupatygötu. Klukk an ellefu var systirin þegar kom in með bréfið til saksóknarans. í bréfinu segir frúin, að ef hún deyi, heimti hún líkskoðun. Og ekki nóg með það. Hún segir, að undanfarið hafi sig grunað, að verið væri smámsaman að eitra fyrir hana. Þú sérð, hvað þetta er hræðilegt, GiUes? Lögreglan hefur tekið málið til meðferðar. Tveir læknar eru búnir að vera þarna og Maurice hefur verið sikipað að gera engar ráðstafan- ir um jarðarför, fyrr en hann fái nánar að vita um það. Bróðir hennar frú Rinquet, sem vinnur í lögreglustöðinni, fylgist með þessu öllu og segir henni frá þvi jafniharðan. Þú verður fyrir hvern mun að hitta hann Maurice. Ég þekki, hvernig hann er, og þegar svona stendur á, gæti hann jafnvel . . . Hún hrasaði um ósiéttu stein- ana á götunni, en vildi samt ekki hægja á sér. — Þú verður að segja honum, XXVII að ég viti, að hann hafi ekki gert það. Segðu honum, að ég beri fullt traust til hans. En ég er alveg komin að niðurlot- um . . . Eg var svo hrædd um, að þú ætlaðir aldrei að koma .. . ég hafði enga þolinmæði til að bíða þín uppi . . . Þú skilur, Gilles, að ég er alveg viss um, að konan hefur ger.t þetta sjálf — til þess að hefna sín. Eftir því sem ég þekki hana, væri hún alveg vís til þess. Þau gengu yfir torgið, sém var manntómt á þessum tíma, og s'kutu sér inn í Minagegötuna. Lögregluþjónn gekk fram og aft Ur fyrir framan hús læknisins, en undir bogagömgunum stóðu nokkrir iðjuleysingjar og reyndu að svala forvitni sinni. — Komdu ekki lengra, sagði Gilles, — annars verðiurðu séð. Hann svipaðist um etftir ein- hverjum stað, þar sem hún gæti beðið. — Nei, ekki á götunni. En það er lítið kaffihús þarna fyrir handan. Hann opnaði dymar og ýtti henni inn. Þar voru nokkrir menn við knattborðið. Forvitin augu beindust að þeim. — Látið þér þessa dömu fá eitt glas atf konjaki. Svo lækkaði hann röddina og bætti við: — Lofaðu mér að vera hérna kyrr. Og reyndu að vera róleg. — Já, en þú trúir mér, Gilles? Hann er saklaus. Ég sver, að hann er það. Ég finn það alveg á mór. Ég veit, að hann er . . . Þegar Gilles gekk að dyrunum hjá lækninum, kom lögreglu- þjónninn til hans. — Hvert eruð þér að fara? — Til hans Sauvaget læknis. — Eruð þér sjúfclingur hane? — Nei. Bara vinur. Gilles Mauvoisin. — Þér vitið, að frúin er dáin og að . . . — Já, ég veit það. — Látið mig heyra nafnið yðar aftur. Gilles endurtók það og hinn skrifaði það í vasabókina sína. — Gott og vel. Þér megið fara inn. n. Á daginn var forstofan dimm, sivo dimm, að sá sem kom úr birt unni úti, varð að þreifa fyrir sér eftir hurðalásnum á biðstofunni. Á kvöldin var þarna ratfmagns- ljós, en hjálmurinn á lampanum var næstum svartur atf óhrein- indum, og Giiles varð hissa á að sjá forstofuna svona langa og mjóa, miklu líkari gangi en for- stofu, — og svo hræðilega sóða- lega. Sums staðar hafði veggfóðr ið flagnað frá. Dyrnar við end- ann voru opnar og þar sást út í óþrifalegan húsagarð, þar sem vonu rusilatunnur fullar af sorpi. Gilles staðnæmdist og tók upp blóm, sem einhver hafði vafa- laust komið með, sem hélt, að þetta væri bara venjulegt dauðs fall. Biðstofudyrnar stóðu. upp á gátt. Þar inni logaði ljósið, enda þótt þar væri enginn inni, og í lækningastofunni var heldur enginn maður, en allt á tjá og tundri. Gilles ofbauð aliur þessi sóða skapur og vesöld og nú hóstaði hann, til þess að vekja á sér eftixtekt, en fékk efckert svar. Honum varð litið á gljábrennd- an sikáp og tók þá eftir því að skúffurnar í honusm voru lokað- ar með rauðu innsigli, til þess að enginn færi neitt að fikta við þær. Hann hélt áfram að leita fyr- ir sér, og kom nú imn í stofu, sem var hvoriki setustofa né borð'itofa, þar sem frú Sauvaget var venjulega að hitta, þegar hún var að hlera hjá manni sín- um. Þarma stóð hjólastóllinn hennar auður og yfirgefinn. Þarna var eins draslaralegt og annars staðar, teppi lá á gólf- inu og óþrifaleguir koddi á óþrifa legum legubekk. Gilles leit snögglega við og sá þá Sauvaget lækni standa í hin- um dyrunum, og stara á hann. Hann starði svo fast, að það var rétt eins og hann hefði ekki þekkt gestinn. Hann var úfinn og órakaður og flibbalaus. Þarna stóð hann i brúnum inni- slkóm, hreyfingarlaus í dyrunum, sem GiUes sá nú, að liágu inn I fnekar flátæklegt eldhús, þar sem feit stúlka stóð og horfði nú á hann yfir öxlina á lækn- inum. — Colette? spurði læknirinn, hljómlausri röddu. — Hún kom með mér .En það er heppilegra, að hún komi ekki inn. Hún bíður mín í kaffihús- imu handan við götuna. Læknirinn veifaði hendi, með uppgjafar.wip, rétf eins og hann vildi segja: — Gott og vel. Komið þér inn, ef þér viljið. Hann benti piltinum inn í eld- húsið. Á borðinu var hvít, gljá- brennd kaffikanna, tvær skálar og nokkrir brauðbitar. Feita stúlkan, sem var þarna þjónustu stúlka, virtist álíka utan við sig og húsbóndi hennar. Hún hafði ekki einu sinni hugsun á því að koma með stól handa Gilles, en stóð eirís og stjörf við eildavél- ina, og lét hendurnar hanga við síðurnar, en ofurlítill lofckur af hörgulu hári hék'k niður á enn- ið. Aðeins stónu, ólögulegu brjóstin gengu upp og niður. — Hvað segir hún? Maurice Sauvaget talaði lágt og leit hvorki í þessa átt eða hina. Og Gilles fékk kökk í hálsinn, er hann hugsaði til þess, að þetta var maðurinn, sem hafði elskað Colette svo heitt í átta ár, rmaðurinn, sem hún fyrir sitt leyti hafði elskað af slíkri óeig- ingjarnri tryggð. Ailt lcring um hann sáuist menkin um fátæktina. Ekkert stolt, engin hirðusemi, engin þægindi, enginn smekkur. Far- lama kona, sem dragmaðist uim húsið í hjólastólnum og lét þessa heimsku og ringluðu stúlku sjá um húsverkin, eins og bezt vildi verkast. — Hún veit, að þér gerðuð það ekki. Það lifnaði ekkert yfir svipn- um á lækninum. Hann leit á Gilles sviplausum augunum og tautaði: — En þér? — Ég er sömu skoðunar og hún. En samt hafði Gilles aldrei getað skilið glæp eins og nú. Hann hafði aldrei rekizt inn í annað eins andnúmslotft — and- rúmsloft þar sem glæpur virtist ekki einasta hugsanlegur, held- ur óumflýjanleguir. . LÍKAMSRÆKTARHJÓLIÐ GRENNIR OG STÆLIR MITTIÐ STYRKIR MAGA OG BRJÓSTVÖÐVA LÆKNAR og LÍKAMSÞJÁL.FARAR vita að ílest íólk eyðir of miklum tíma í setu og hefur of lítinn tíma aflögu til líkamlegra hreyfinga. Vöðvavefimir, sem ættu að styðja og halda saman kviðarholinu, taka smóm saman að rýma. Hin innri líffeeri þrengia sér út undan eigin þunga og hvelfa hina slöppu bindivefi með sér. Afleiðingin, fyrir utan líkamslýtin, er spenna eða tak ó hryggnum, sem veldur stöðugri bak- þreytu. Ungir og gamlir, karlmenn sem konur — burt með bíl- og setu keppina . . . Fram úr rúmtnu, — niður ó hnén — rúlla haegt fram — rúlla aftur, — aðeins í tvær mfnútur. Engin þroyta, enginn bakverkur. Byrjið í dag — NJÓTIÐ ÞESS — finnið muninn á morgun. BODY-ROLL líkamsraektarhjóUð — Nýiasti og ódýrasti munaður Evrópu. SELST MEÐ TVEGGJA ÁRA ÁBYRGÐI GJÖRIÐ SVO VEL AÐ PÓSTSENDA MÉR BODY-ROLL LÍKAMSRÆKTARHJÓLIÐ STRAX HJÁLAGÐAR ERU KR. 620,00 SEM GREIÐSLA □ SENDIÐ MÉR GEGN EFTIRKRÖFU í PÓSTI □ (Merkið X í þann reit sem við ó) NAFN;......................................... HÉIMILISFANG:................................. (Sendist til) V BODY-ROLL UMBOÐIÐ, LAUFÁSVEGI 61, REYKJAVÍK * * * * kprnmyUa ískmfcf fóðurhimnhn feieglm og erlent kjartifóður FÓÐUR fóÓriÓ sem bcendur treysta HESTAMENN! TRANSKIR FÓÐURHAFRAR • 50 KG SEKKUR KR: 426 — .R. HESTA- FÓÐUR • 40 KG SEKKUR/MJÖL KR: 304,— • 40 KG SEKKUR/KÖGGLAR KR: 314,— fóður grasfrœ girðingtrefni MJOLKURFÉLAG REYKJAVÍKUR Símar: 11125 11130

x

Morgunblaðið

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.