Morgunblaðið - 02.12.1970, Side 23

Morgunblaðið - 02.12.1970, Side 23
MORGUNBLAÐIÐ, MIÐVIKUDAGUR 2. DE3SBMBER 1970 23 Páll Aðalsteinsson skipstjóri - Minning HINN 22. nóvemver »1. lézt Páll Aðalsteinsson, skipstjóri og fram- kvæmdaatjóri í Grimisby, í bíl- slysi skammt frá beimili sínu, 54 ára að aldrL Páll var fæddur í Reykjavík 29. júlí 1916, sonur Aðalsteins Pálssonar, togaraskipstjóra og útgerðarmanns frá Búð í Hnífs- dal, Pálssonar, Halldórssonar frá Giili í Bolungarvík. Móðir Páls og fyrri kona Aðalsteins skip- stjóra var Sigríður Pálsdóttir, skipstjóra frá Heimabæ í Hnífs- dal, Pálssonar, Halldórsson'ar frá Ósi í Bolungarvík. — Eru þetta sterkir, vestfirzkir stofnar. Páll ól e'kki aldur sinn á ís- landi nema skammt fram yfir fermingaraldur, því að sextán ára að aldri hleypti hann heim- draganum og fór til Englands. Hótf hann verzlunarnám þair um skeið, en hinn ramma, vestfirzka sjómannstaug leiddi hann skjótt til sjómiennsku á brezkum togur- um, sem mér er tjáð, að hann hafi stundað alls rúm 30 ár að fráteknum tveimur árum, er hann var hér heima með Aðal- steini, föður sínum, á togaranum Belganum. Páll var greinilega vel til ma nnafor rá ða fallinn og lauk hann n auðsy nlegum skipstj órn- arprófum og varð að þeim lokn- um skipstjóri á brezkum togur um meira en hálfan annan ára- tug eða til ársins 1962. Kunnugum ber samian um, að Páll var aflamaður mikill og ágætur sjómaður svo sem hann átti kyn til og á allan hátt gaefú- maður í starfi. Honum hlotniaðist sú hamingja að bjarga 17 mönn- um frá drukknun — heiili skips- höfn — af sökkvandi, brezkum togara úti fyrir strönd Englands árið 1941. Var þetta í afltaka- veðri og fleiri skip nærstödd, sem frá urðu að hverfa. En Páll lét sverfa til stáls og fenndi tog- ara sínum, sem mun hafa verið Empire Fiisher, að hinu sökkv- andi ski'pi og bjargaði atflri áhöfn inni eins og áður segir. !>ótti þetta mikið afrek og snilldarsjó- mennska, sem vakti athygli og umtal, enda var Páll saemdur fyrir það orðunni Member of the British Empire. Um sjómennskuferil Páls get ég að öðru leyti ekki rætt af miklum kunnugleik. I>egar Páll Aðalsteinsson lét af sjómennsku og skipstjórn árið 1962, var hann ráðinn einn af framkvæmdastjórum fyrirtækis- ins Boston Deep Sea Fisheries Ltd., sem er eitt af stærstu tog- araútgerðarfyrirtækjum í Eng- landi og þar með í heimi. Hafði Páll áfram aðsetur í Grimsby, þótt fyrirtækið hafi víðar bæki- stöðvar en þar, svo sem í Hull og tengsl við útgerðarfyrirtæki m.a. í Aberdeen og viðar. Frá lokum síðari heimsstyrj - aldarinnar og fram á miðjan síð- asta áratug var lítið um að ís- lenzkir fiskibátar seldu ísfiak erlendis, en síðan hetfir orðið mikil aukning á þeim sölum og verið þó mestar nú þrjú síðustu árin. Fyrirtæki Páls hafði alla að- stöðu til að annast fyrirgreiðslu fyrir slíkum ísfisksölum, en sterkasta aðstaðan var Páll sjálf- ur. Það bar svo til strax, er þessi viöskiptd hófust að miarki á ný og Fáll var orðinn framkvæmda stjóri hjá fyrirtækinu, að ís- lenzkir útgerðarmenn sneru sér til hans og spurðist fljótt meðal manna, hve frábær fyrirgreiðsla hans var. Er mér þetta kunnugt þar sem hér heima fyrir kom það í minn hlut sem starfHmanns Landssambands íslenzkra útvegs- manna og Félags ísl. botnvörpu- Skipaeigenda að vera tengiliður milli íslenzkra útvegsmanna og ensku umboðsfyrirtækjanna um þessi viðskipti. Hvenær, er nýir aðilar hér heima komu til skjal- anna, spurði ég að sjálfsögðu, hver væri umboðsmaður þeirra í Bretlandi. Ég gerði grein fyrir umboðsfyrirtækjunum og þá kom ævinlega spurningin, ef menn vissu það ekki áður: „Hvar starfar Páll Aðalsteinsson?" Var þá málið leysí, svo afburða- gott orð sem af Páli fór. Ég hefi haft tal af mörgum ís- lenzbum útvegsmönnum og sjó- mönnum, sem áttu viðskipti við Pál Aðaisteinsson og fyrirtæki hans. Ljúka þeir allir upp ein- um munni um, að PáU hafi ekki aðeins gert fyllilega skyldu sína í öUum viðskiptum, heldur hafi honum verið töm þessi spurning: „Get ég ekki gert eitthvað fleira fyrir þig?“ Sjálflur þurfti ég ekki neinna viitna við um þetta efni svo oft sem ég átti tal af honum í sambandi við þessi umfangs- miklu viðskipti. Og mér er engin launung á því að ég naut þess sjálfur ásamt fjölskyldu minni, þótt spunningin kæmi ævinlega flatt upp á mig og ég væri ekki viðbúinn að svara henni’. Hann leitaði bara svarsins sjálfuir. Oft kom og fyrir, að íslenzkir námsmenn leituðu þess úrræðis að komast utan til náms með ís- lenzkum fiskiskipum á ódýran hátt og jafnan hefir verið leitazt við að leysa þann vanda. Qft bað ég Pál, þótt óþarft væri, að greiða fyrir þeim, er utan kæmi. Hefi ég heyrt ýmsar sögur af þeirri fyrirgreiðslu og efast ekki um, að þeim námsmönnum, sem hennar nutu svo sem ísíenzku sjómönnunum og öðrum, sem kynntust Páili, hafi hnykkt við er þeir fréttu um hörmulegt og sviplegt fráfall hans. En styrkur Páls sem umboðs- manns og fyrirgreiðanda var ekki aðeins fólginn í höfðings- lund hans, hyggindum og dugn- aði. Hann naut almenns trausts og virðingar á fiskmarkaðnum í Grimsby. Við lögðum honum oft mi'kinn vanda á herðar og töldum stundum teflt í full- komna tvísýnu og að við hefð- um átt að fara hægar í sakirnar hér heima. En aldnei æðraðist Páll og aldrei varð vart við úr- tölur eða undanslátt. Og ætíð leysti hann af höndum hið ótrú- lega mikla starf, sem við lögð- um honum á herðar. Og þar hef- ir auðvitað ráðið hvað mestu, að hann hefur verið mikilBvirtur áhrifamaður í heimabæ sínum og á sínum starfsvettvangi. Seinustu árin störiuðu þeir saman að fyrirgreiðslunni fyrir okkur íslendinga hjá Boston Deep Sea Fiisheries Ltd. Páll Að- alsteinsson og Jón Olgeirsson sonur flrú Nönnu og Þórarins heitins Olgeirssonar í Grimsby. Jón er helmingi yngri maðUr en Páll, en hann hlaut góðan skóla. Mér er kunnugt um að samvinna þeirra var ætíð hin bezta og veit ég ekki ti'l að nokk um skugga hafi borið á. Jón á því á bak að sjá góðum vini og traustum og ráðhollum sam- starfsmanni. Islenzkir útvegsmenn og sjó- mienn og við aðrir, sem sam- skipti og samvinnu áttum við Pál og allir þeir hér heima, sem honum kynntumst, gerum okkur ljóst, að með Páli Aðalsteinssyni Jóna Gísladóttir Vestmannaeyjum F. 2. niai 1905. — D. 24. nóv. 1970. Ég heypði um konu á horfnri tíð, er hafði lof af öilum lýð. Ég henmd kynntist svo um síð, síflell't það mér yljd. Sú kona hún vair kostum prýdd, í kærleiik átti hún þriðju vídd, von og trú var verbum skrýdd. Verði Drottdns vilji. Ég kom og sá — og kynmtist þér, þá kom það fram, er sagt var mér: göðrar konu karakter, bost ei líitur dyljd. Þú gekkst um krimg og gerðir gott, gafet svo mörgum þurrt og vott. En nú eir kvenna blómdð brotrt. Verðd Drottins vil'ji. Ég heyrði um ljós, er héðan hvarf, ég heyrðd um Mf, er þremgiing svarf, ég heyrðd syngja helfregn skarf, ég heyrði feiigðarbylji. Rós, sem vair svo rauð í gær, sú rós er dáin — borin fjær. Nú fer um hla'ðið frostsár blær. Verði Drottins viiljL Ég heyrði þína hetjudáð, er hertiist kliip um silfurþráð, i stórrf neyð var stríð þitt háð. Hver stdkar Drottdns hylji? Dauöinn spann sditt lljósa iin liangan dag fyrir augum þín og kreisti úr þrúgium bvalavín. Verði Drottdns Vilji. Ég heyrði um göfga, hreina sál og hennar vökult bænamál, lyfta væng um yzta ál, allldr sjái og sbidji. BngiH stóð við banaibeð, beið og öllum völdum réð. 1 Drottnd ég þig keera kveð. Verði Drottins vdiji. Þrátíðum í þínum rann þeldð fína sál þín spann, virtdir, dáðir mjög þinm mann, minndnigin það þyljd. Þitt Idf var skrifað llífs í bók, lífeins von þér gleði jók. Drotinn gatf og Drottinn tók. Verði Drottdns vidjL Fyrir handan höfin breið, handan alils er grætti og sveið, og aildt er runndð ævis'keið — ást Guðs dauðann mylji — endurf undur er þar vís, ar upprisunnar morgunn rís. Við roðabjarta dagsins dís. Verði Drottins vdlji. Ásmundur Eiriksson. er í valinn falinn góður íslend- ingur og einn af traustustu miáttarstoðum okkar og þjóðar- innar á erlendri grund. Kona Páls var og íslenzk, Svanhildur Guðmundsdóttir, Vestfirðingur eins og Páll, ætt- uð frá Bildudal. Áttu þau hjón tvö börn, Sigríði, nítján ára gamla, og Aðalstein, fjórtán ára. Orð mín miegna einskis þeim til huggunar í miklum harmi. Ég get aðeins fært þeiim dýpstu sam- úðarkveðjur mínar, konu minn- ar og barna. Útför Páls Aðalsteinssonar fór fram í Grimsby fimmtudag- inn 26. nóvember sl. Ingimar Einarsson. HÖRMUN G ARFREGN barst hingað tid lands sunmudaginn 23. nóv. sL Páil AðaLstednsson skip- stjórd í Grimsby hafðd íarizt í bifreiðas'lysi þá um morguninn. Öllum, sem þekktu Pál Aðal- stednsson, var iljóst, að þar var enginn meðalmaður á ferð. Ung- ur að árum leitaði hann sér frama mieðail erlendra þjóða og honum tókst að komast áfram svo að eftdr var tekið og vann sig upp I sess afburðamanniau Svo sem forfeður Páis um iamigam aMur gerðd hamn sjó- menmsku að ævdstarfi sínu, Páll A ðajisteinsson var fæddur 29. júlí 1916. Foreldmr Aðai- steimm PálSson skipstjóri og koma hams, Sigríður Pálsdóttir, bæði ættuð frá Hnáfsdal og þeitrra forfeður frá Djúpi, Eims og fyrr segir átitl Páll ættir að rekja til dugmifcillla sjó- sókmara, Öldum er i fersku mdnmi hinm liamgi og famsæld skdpstjóm- arferiill föður hams, Aðalsteins. Hnífsdalur hafðl fyrr á árum lagt til adlrífliegan skerf dugmiik- iiiia ski'pstjómarmamna á togara- flotanm og hafla ftestir þeirra sjógarpa nú dregið skip sdtt í naust. Margir þessara manma hófu sjómenmsku síma á togurum um borð í skipi hjá Aðalsteimd og fenigu þar góða skólun, Páli Aðadsteimsson sýndl það og strax og hamm fékk skdp til umráða að hamrn mumdi efcki reymast síðri í famgbrögðum við Ægi en forfeður hams. Með þeirn ágætum ieys’ti hamm störf sdm af höndum, að hamn var jafnan settur á bezt búnu skipim og ber þá jafnframt að hafa í huga að hamn starfaði meðal eidendirar þjóðar og átti þvi í harðri sam- keppmi við þartenda menm. Ájrdð 1941 vann Páll það afrek að bjarga heilli skipslhöfn af söfekvandi skipi. Það var taiiið middð aflrek á þeim tíma og ekki sízt vegna þess að hans eig- ið skip hafðd orðið fyrir skemmd um af fdugvélaárás. Af samtímafrásögn má marka að þessi björgum var ummiim við mjög eríiíðar aðstæður og taMn nær þvi óframkvæmamieg. Þeg- ar það ádit var látið í ljós af viðstöddum að hér gæti brugð- ið til beggja vona um hvermig takast mumdi, er sagt að PáU hafi svarað: „Ég ætla að bjarga þessum mönmum.“ Þetta tidsvar lýsdr mamninum miæta ved og öllum hans athöfn- um. Þetta afrek vamm Páli, er hamm var rúmlega tvítugur og hlaut að verðleifeum rnikið lof fyrir og var sæmdur heiðurs- merkinu M.B.E. af brezka rik- iniu. Eftir að Páli hætti sjó- menmsku gerðist hanm útgerðar- rniaður og framkvæmdastjóri hjá stórfyrirtækinu Bositon Deep Sea Fisheries og sá um útgerð og fisksölur þess fyrirtækis aðallega í Grimsby. Þessi þáttur í ævi'starfi Páls er íslendiingum ef tii vill hvað mest tengdur, vegna ísfisksölu islenzkra skipa, er höfðu Bost- om Deep Sea sem umboðsmenm. 1 þessu starfli sýndi Páll enm á ný, að hanm hafði hæflileika til þess að taka sér fleira fyrir hemdur en sækja sjó og veiða fisk. Ávamn hann sér óskorað traust aJdra, er viðskdpti áttu við hann á þessu sviðd. Vafadaust verða aðrir tii þess að rekja ýmsa þætti úr ævi- starfi Páis og mimmast hams á viðeigamdi hátt og mun ég ekki hafa þessar Idnur ölllu fleiri. Útvegsmemm á Vestfjörðum þakka Páid fyrir mjög gott sam- starf um árabil, og mdmnast þess hve ávallit var gott að ledte til hams um alila fyrirgreiðslu, og hve ljúft honum var að láta hana af hendi. Það er þumgur harmur kveð- imm að öllum er svo miifcliir efnás- memm, sem Páld Aðalsteimssom var, falla fiá um aldur flram. Söknuðurinm er þó roestur hjá eiiginkomu, börnum og öðr- um nákomnum vandamönmum. Þeim öldum votta ég dýpstu samúð. Guðmundur Guðmundsson. Maðkur í mysunni Smásögur eftir Jón Helgason ÚT ER korniið smásagnaaafn, eft ir Jón Hefligason, ritstjóra. Nefn- ist það Maðkur í mysunmi. Sög- urnar eru alls tíu. — Þetta er fyrsta skáJdverk Jóns, en hamn hefur ritað margar bækur um frásagnir úr íslenzku þjóðlífi. Má þar nefna söfnin íslenzkt mann- líf og Vér íslandsbörn. Á bóikarkápu segir um bókina: „í þessari bók lætur Jón Helga- son kveða við nýjan streng, er hamm sendiir frá sér fyrstu simá- sögumar, og mun ýmsum þykja forvitnilegt, hversu honum lætur sá leikur að máli og lífsmyndum. Þessar sögur eru fagur og mikil úðlegur skáldskapur í allri gerð, en þær eru jafnframt svo lífstrú ar, að á þær slær oft svipmóti sögu, sem hefur í raun og veru gerzt. Ekki er heldur loku fyrir það skotið, að einhverjum kunni að virðast sem skími í kunnugleg atvik, jafnvel svo, að það þy'ki í nærgöngulla lagi. En hvað sem þvi l'íður eru þessar fyrstu smá * Arekstur UM kl. 23 í ‘gærfcvöldi varð mjög 'harður árekstur í Boljhoiti, er Traibamtt-bilfreið ók á staur og akemmdist mikið. Ökumaður ákrámaðiist lítillega og var flutt- ur í slysadeild Borgarspditaliainis. Hállka rnruum hafa vál'dið óhapp- iuu. Jón Helgason sögur Jóns Helgasonar svo vel skrifaður skáldskapur, svo af- bragðs vel sagðar, að til tíðinda verður talið í bókmenntaskerfi þessa árs“. Maðkar í mysunni er 182 bls. að stærð. Útgefandi er Skuggsjá í Hafnarfirði.

x

Morgunblaðið

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.