Morgunblaðið - 15.09.1972, Qupperneq 3

Morgunblaðið - 15.09.1972, Qupperneq 3
MORGUiNÐLAÐIÐ, FÖSTUDAGUR 15. SEPTEMBER 1972 3 Látum ríkisstj órnirnar um landhelgisdeiluna Rætt við skipstjórann á torezka rannsóknaskipinu Cirolana Akuneyri, 14. september. BREZKA rannsókna»kipið Cirolana frá Grimsby, sem Hndanfarnar 3 vikur liefur verið til aðstoðar brezka tog- araflotamim við Isiand, kom tUI Akureyra.r um kL 1 í nótt með brezka.n sjómann, sem hal'ði orðið fyrir vír og var talinn hafa rifbrotnað. Hann fór í fylgd með skipsíæknin- um í Fjórðnngssjiikrahúsið og var iagður þar inn, en skip- ið hafði stutta viðdvöl og lagði úr höfn, þegar læknirinn var kominn til skips aftur. Skipstjóriinin á Cirolana eir wiigur maður, rauðtoirkinn, hoild&karpur og vasklegur. Harm varð vdð þeirri beiðni fréttaimainins Mbl. að.eiga við hanm stutt samtai um borð. Fréttamaður kyninti sig og baiuð gott kvöltí. — Gott kvöld. — Mætti ég spyrja yður að heiti oig eins, hvort ég á að kalia yður „eaptain" eða „comimajnder" ? — Vitenlega er ég „cap- tadn", við hér erum ekki í brez.ka fíotanum. — Alsakið, en ég heyrðd ekki naifn yðar? — Ég nefndi það heldur ekki. — Mér þætiti vænt um að fá að vita nafndð. Mér þykir alltaf viðkunnanlegra að vita hvað þeir heita, sem ég er að taia við. — Ég hedfi SutelMfe, cap- tain SutoRfCe. — Er sjömaðurimm, sem þið komuð með himigað, miikið meiddur? — Ned, elkki aivarlega. Hann er sennilega söðuibrot- inn. — Hvað heitir hann? — Hann heiitir Brockiesby. — Er hann steipverjá á Ciro- lana eða eihhverjum brezkum togara? — Hann er af brezkum tog- ara. — Hvaða togara? — i>að segd ég ekki, hann er bara af einum brezku tog- aranna. Annað skiptir ekki málL — Er yður bannað að segja það eða er það yðar eigin ákvörðun að iáta ekki uppi nafn togarans? — Við skulum bara orða þetta þammig, að hann sé af brezkum togara. — Eru margir læknar hér um borð? — Einn iœkndr. — Er aðstaða til upp skurða? — Já, að minnsta kosti minmiháttar sikurðaðgerða. Við höfum góðan búnað til að veita sjúkum og slösuðum iæk.nishjálp og aðhlynmingu, enda er það aðalbiutverk ski'psins hér á Isiandsmiðum nú. — Er það eina hlutverkið, sem skipið gegnár? — Hlutverk okkar er að veita sjómönnum iœknishjálp, þjóðemið skiptir ekki máli, og stuðla að öryggi brezka tog- arafflotams. — Hvað er átt við með þvi? — Tii dæmis að veita við- gerðarþjónusitu, ef biium verð- ur í vélum eða sáigiingatækj- urn; yfirieitt að stuðla að ör- yggi skipanna á hafinu. — Telst þá Hka tái þessa hlutverks að gefa togaraskip- stjórum visisar upplýsimgar, ráðlegigimgar eða jafnvei fyr- imciæQá? — Ég saigði áðan að hlut- verk okikar væri að veiita lækn i&hjálp og sfuðla að öryggi sikipa. Þetta er sjúkra- og hjáiparskip, meira segi óg ekká. — Ef þér hættáð ekki að spyrja svona spurninga, neita ég sem skipstjóri á þessu skipi að svara. -— Hafið þér nokkuð að segja um lamd'helgisdeiluma aknemnt? — Nei. Þið segizf hafa 50 milna iand'helgi — við segjum að svo sé ekkl Það er ailt og sumt. — Trúið þér á lausn deii- unnar með eimhvers konar samkomuiaigd á næstunni? — Við skuQmm láta ri'kis- stjómnáraar um það. Mitt starf er á hafinu. — Hveraig er andrúmsQotft- Ca.pto.in Sutcliffe i brúnní á skipi sínu. ið á togaramiðumum um þess- ar mumdir? — Það væri betra að spyrja skipherrann á Ægi að því, en ég held að þið yrðuð ekkert hrifnir af að láta klippa á tog- virana hjá ykkur. — Má ég taka af yður mynd til birtimgar með þessu samtaM? —- Nei. Það er ekki af þvi að ég er staddur á Isiandi, þetta er bara regia hjá mér. Hún giQddr hedma í Englandi Inka. — Sv. F. \ Óhugsandi að stunda veiðar með hagnaði að vetrarlagi — segir slasadi sjómaðurinn á Akureyri í samtali við Mbl. Akureyri, 14. september. ,I1M Thomas Brocklesby, há- seti á togaranum Ian Flemm- ing H—396, liggur i Fjórð- unffssjúkrahúsinu á Akureyri off er allhress, þó að hann ffinni dálítið til, þegrar hann hreyfir sig í rúminti. Meiðsli hans munu ekki vera eins mikil og totið var í fyrstu. Hann svaraði í dag nokkrum spurningum fréttomanns Mbl. — Hvernig er liðamin? — Bærileg, þökk fyrir. Ég voria, að ég geti farið héðam etftir tvo eða þrjá daga. •— Hvemig hefur farið um yður hér? •— Alveg prýðiQega. Ég þarf svo sajnnariega ekiki að kvarta, öðru nær. — Þér eruð atf HuUtogaran- um Ian Flemming — er ekki svo? BrockQesby brostó, en svar- aði ekki. —^ Það er kamraski ekki æti- azt tíl að þér svarið svoma spurnimigum? — Ég býst ekki við þvi? — Hvar voruð þið staddir, þegar slysið vildi tii? — Við vorum útí aí Aust- fjörðum. Cirolama tök mig um borð og fflutti mig hiragað að höíðu samráði við Miranda. — Hatfið þér orðið var and- úðar í garð ísiendiiraga meðal féiaga yðar? — Nei, aQQis ekki. Við höfum verið að veiða á slóðum ís- lenzkra skipa og aQQt farið frið samlega fram. Auðvitað viid- 'im við allir, að þessi deila væri úr sögunni, og ég tel vist að það vilji íslendingar eiraniig. — Hafa isQenzk varðskip haft atfsldpti af togaranum, sem þér eruð á? — Ned. -—- Verður ekki ertfitt fyrir brezka togara að stunda veið- ar í hinni nýju laradheOgi Is- Qarads, þegar vetrar og veður harðna miðað við núveraradi skiiyrði. — Það verður óhugsandi, hreinJega ðhugsandi að stunda siiikar veiðar — a.m.k. með hagnaðd. Það verður kanrasJd hægt að vera við Suð- urJarad en aJJs ekki fyrir vest- ara og nórðan. Þar verðum við að geta leitað í laradvar í vond- um veðrum, sem þar koma mjög otft. — Og hvað um Jæknisþjón- ustu við sjúka og sQasaða sjó- menin? —- Ef togarar þyrftu nauð synQega að leita hatfnar i sJSk- um tiJyikum, myndu sikipstjór amir ekki hika við það — jatfnve! þótt þeir ættu á hættu dóma og fjársektir. MannsJíf er meira virði en peniimgar. ,-— Má ég smeJla atf eiinini mynd? Brocklesby í sjúkrahúsinu. — Ég veit ekki, jú, karanski. hef ekki rakað mig i þrjá Anraars er ég fúlskeggjaður daga. og varla tækur á mynd. Ég — Sv. F. Ný útgáfa af Heiðaharmi — komin út hjá A.B. ALMENNA bókafélagið hefur sent frá sér nýja útffáfu aff skáld söffu Gunnars Gtinnarssonar, Heiðaharmi. Er bókin alls 236 bls. að stærð, prentuð í Odda og bundin í Sveinabókbandinu. tJtiit annaðist Torfi Jónsson. í fréttaitilkynrainigu firá bókafor Ikaiginu um þessa nýju úiigáfu seg- ir svo: Heiðaharmiir táknar að þvi 5eytd þáttaskil á ritférli Gíuran- axs Gunnarssonar, að þetta er fyrsta skáJdsaigam, sem frá haras hiemdi kemiur etftir að haran flyzt fjmmtiingur að aidri, heim frá Danmörteu, þar sem hann haffði etarflað á tfjórða tiuig ára við mikl ar vinisæidir og virðiragru, En fs- land hafði reyndar eins og verk haras vitna, Jffað ölJum stundum sterku llffi í huiga hans otg hjarta, svo að í þvi tiliiti gátw eingin vistaskipti raeinu um þokað. Hins vegiar verður nú ®ú bneytiirag á, að firamvegis skrifar hann bækur siraar á isienzku í stað dönsku, og þannitg mé segja, að mieð Heiðaharmi, fyrstu stónu sfeáM- sögiurani, sem haran ritar á móður móli sirau, sé Gumnar Gunnars- sora í öllum skiQmiragi kominn heim. Heiðaharmur á sér sötg'usvxð, sem er í serrn einkenniJieiga namim Gunnar Gunnarsson. ísJenzkt og fomeskjuiegt. Það er heiðabyiggðin, viðlend oig hrjóstr- uig, ofiar gróðursœQd oig dala- skjóQi, þar sem sénstætt miaranJif hetfur þróazf um aQdir við óignir og eyðidýrð í strjálium kotbýlum, siem hvert um sig er sjáJftetæður öriagaheimur, en eru jatfnframt hvert öðru teragd sterkum bönd- um sameiginJegrar Játfsbaráttu. Ein saigan igierist á síðustu áratuig- um nitjándu aQdar og fyrstu ár- um hinraar tuttugiusfu, og þá liggja aJdahvörf og Ameríku- ferðir i Jloftinu. Þetta hvort tveggja, áisamt Jaragvinnu harð- æri, stofnar tiJ æ meiri uppQausn ar meðaj lieiðarbúanraa, sem nú leigigja hver um annan leið sína að sjónum og síðan vestur um haí. En Braradur á Bjartgi, höfð- inigi og hjálparhelJa byiggðarJags- ins, unir ekld sffikri uppgjöf, og honum ex það sjáJfsögð og ein- iæg skylda að berjast við ofur- efli. Lítfið má ek’ki bíða ósigur og ef tiJ viJJ sér hann draum sinn rætast áður en yfir iýkiur. Dóttir hans, Bjargföst, er ein um það barna hans að hatfa ekki fiúið aí hóQtmi, og siaga þessarar umgu stúQfeu, sem er JieiQiandi ímyind æstou og huigrekkis, verður eiran minnisstæðasti þáttur í hinu margsluragraa skáldveirki. Þannig lýkur þesisari hetju- sögu, sem lieitt hefur lesandann frá eiraum harmleik tíQ annars, í nýrri vora, grumdvaQIaðri á þeirri þrenniragu, sem virðitet eiga sér sterkastar rætur í trúarbrögðum Guranars Gunraarssoraar, era þiað er trygigð, þrautseigja og fórnar lund. Lausar stöður NOKKUR embætti hatfa verið auiglýst laus tij umsókmar sam- kvæmt siðasta Lögbirtingablaði. Er það í fyrsfa lagi staða háskóla ritara, þá héraðsiíekmisembætfið í Seyðisfjarðarhéraði, lögiregilu- [ stjóraembœittið i BoJiungarvSk og. I staða land græðsliustj óra. %

x

Morgunblaðið

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.