Morgunblaðið - 11.04.1976, Blaðsíða 25

Morgunblaðið - 11.04.1976, Blaðsíða 25
MORGUNBLAÐIÐ, SUNNUDAGUR 11. APRÍL 1976 25 Jónas Guðmundsson: Hamra- garðar. RAS 76: Rammaverzlun Guð- mundar Arnasonar. JONASGUÐMUNDSSON, fyrr- ^ verandi stýrimaður og rithöf- undur en núverandi málari mikilla afkasta og umsvifa heima og erlendis heldur um þesssar mundir aðra sýningu sina að Hamragörðum við Há- vallagötu, en hina hélt hann i nóvember 1974. Þessa á milli hefur hann sýnt viða úti um landsbyggðina svo og i Þýzka- landi og Frakklandi með upp- örvandi árangri fyrir mynd- verkasmiðinn. A fyrri sýningu Jónasar að Hamragörðum mátti komið, en slíkt er öllum til góðs er langt vilja ná i list sinni. Auk þess má ekki vanmeta ágæt áhrif sem Rudolf Weissauer hefur haft á þróun listar Jónas- ar, en þó sýnist mér sem hann sé óðum að söðla yfir í persónu- leg vinnubrögð. Myndir líkt og „Varðbátar" (5), „Einskonar bros“ (6), „Maður“ (7) „Nonni og Manni“ (19), svo og „Róður“ Myndllst eftir BRAGA ÁSGEIRSSON fengist við að ramma inn á sem beztan hátt myndakost lands- manna, hafa þrir kornungir námsmenn á listabrautinni kveðið sér hljóðs með litla sýn- ingu á málmætimyndum. Þetta fólk hefur verið í læri hjá ágætum grafík- listamönnum, svo sem Einari Hákonarsyni og Rúdolf Weiss- auer frá Munchen sem er árviss gestur á norðurslóðum og mér tókst að fá til að halda mánaðar- námsk'eið i Myndlista- og hand- íðaskóla Islands nú í haust. Tækni sú sem hann kynnti og kenndi er mjög vandmeðfarin ef vel á að fara, en hins vegar er mögulegt að hagnýta hana til Tvær sýningar sjá mikla framför í meðferð lita og forma, og hin yfirborðs- kenndu vinnubrögð voru óðum að vikja fyrir marktækari vinnubrögðum. Það verður að viðurkennast, að þegar menn ganga jafn geyst á verki og Jónas gerir þá kemur maður á sýningar hans með nokkrum efasemdum um vönd- uð og gild vinnubrögð. En svo kemur í ljós, að einmitt þessi skorpa sem hann hefur tekið i meðhöndlun pentskúfsins á undanförnum árum, hefur orð- ið honum svo giftudrjúgur skóli að undrun sætir. í stuttu máli er þessi sýning hans i Hamra- görðum sterkasta framlag hans til myndlistarinnar fram að þessu, og mér er nær að halda að hann yfirskyggi sjálfan sig í sumum myndanna. Nú hefur Jónas gert víðreist á undanförnum árum og vafa- lítið skoðað mikið af söfnum og sýningum þar sem hann hefur (22) þykja mér allar staðfesta álit mitt og fleiri myndir gæti ég nefnt í sama gæðaflokki en læt þetta nægja. Málverkin á sýningunni þykja mér öllu síðri vatnslita- myndunum, og allt önnur myndræn hugsun að baki þeirra þótt fyrirmyndirnar séu þær sömu, hús, bátar og fólk, sem er i sjálfu sér langt frá því að vera frumlegt. En það eru vinnubrögðin og á köflum margslungin litameðferð, létt og lifandi, er gefa myndum þessa listamanns gildi, og með þessarí sýningu hefur Jónas ótvirætt skapað sér nafn sem framsæKinn myndlistarmaður, sem forvitnilegt verður að fylgjast með í framtiðinni svo fremi sem hann Iætur ekki staðar numið við krufningu innri lífæða, lita og forma. AÐ BERGSTAÐASTRÆTI 19, þar sem Guðmundur Árnason ræður rikjum og lengi hefur áferðarfagurs árangurs. En grafík er það fag innan mynd- listar, sem einna mestar kröfur gerir til iðkenda sinna um þol- inmæði í lengdina og það mun þetta unga fólk eiga eftir að sannreyna þegar fram heldur. En það skal fúslega viðurkennt, að á sýningunni er margt um laglega hluti, sem gefa vonir um meiri afrek innan listgrein- arinnar í framtíðinni en hér skal ekki mefarið með neinar spár ré getspeki. Margt má að sjálfsögðu gagnrýna á sýning- unni, en einnig má lofa ýmis- legt. Persónulega er ég mótfall- inn þvi, að skólafólk í miðju myndlistarnámi keppist við að koma upp sýningum en þetta er svo kornungt fólk og geðþekkt í viðleitni sinni, að hér má margt afsaka, og vil ég því óska þessu unga fólki, þeim Asgeiri Ein- arssyni, Reinhildi Patzelt og Skúla Ölafssyni, velfarnaðar i framtíðinni. Bergmál Ólöf Jónsdóttir: DÖGG NÆTURINNAR. Teikningar eftir Sigfús Hall- dórsson. Bókamiðstöðin 1975. Það gildir um þessa bók eins og svo margar aðrar að hér eru á ferðinni geðfelldar hugsanir, sem eiga lítið erindi á prent. Ljóð og ævintýri af þessu tagi er áreiðanlega hollt að setja saman og geyma vandlega handa sjálfum sér og kannski nánustu ættingjum og vinum, en falleg útgáfa eins og Dögg næturinnar nægir ekki til að lyfta þessum textum. Það er til of mikils mælst að biðja um frumleik, en hann ásamt ýmsu öðru, sem góðan skáldskap prýðir, vantar í bókina. Bókin er prentuð á myndapappír og i henni eru fjölmargar teikning- ar eftir Sigfús Halldórsson, sumar hið laglegasta handverk. Dæmi um ljóð Olafar Jóns- dóttur er Dögg næturinnar: Heidsvalur vetur, síðasta stjarnan að hverfa. ég vissi ekki lengur hvers vegna ég var til. Ég heyrdi rödd, sem hvfstaði í eyra svo fögur orð. Og sfðan var ekkert, ekkert meira. Þá hristi nóttin döggina af vængjum sfnum og gaf mér að drekka. Ómar frá liðnu sumri yljuðu hjarta mínu og ekkert hungur var framar til. Balletttextinn Álfasaga og trölla, annar hiuti bókarinnar, Bókmennllp eftir JÓHANN HJÁLMARSSON hefst á þessum orðum: „1 litlum bóndabæ upp til fjalla á íslandi, sem er eyja lengst norður í höfum, býr bóndi með konu sinni.“ Gaman væri að vita hvaða íslenskir lesendur þyrftu á þessum fróðleik um landið áð halda. Balletttextinn er nákvæm endursögn margra sagna um tröll, álfa og menn. Ekki er gerð tilraun til að skoða við- fangsefnið í nýju ljósi. Sama er að segja um Ljóðævintýri, þriðja og síðasta hluta bókar- innar. Lesandinn þekkir þetta allt úr öðrum bókum. Hér er aðeins bergmál annars og meira. Höfundinum auðnast ekki að ná til lesandans. Lesandinn leggur frá sér bók- ina og um leið er hún gleymd. stæðu lífi og gert var áður fyrr, svo að þeir gætu betur varðveitt menningararfleifð sína. Þá svar- aði einn starfsbróðir þeirra: „Við Islendingar erum ekki safngrip- ir. Island er ekki fornminjasafn Norðurlanda. Hingað koma menn ekki til að sjá, hvernig Svi- ar eða Danir eða aðrir Norður- landamenn bjuggu til forna, held- ur hvernig íslenzk nútimaþjóð lif- ir í landi sínu.“ Þetta eiga sumir erfitt með að skilja, en án tcngsla við samtíma- lif á Islandi væri fortíð landsins einungis saga, sem kæmi fáum eða engum við. Islendingar eru staðráðnir i því að byggja upp gott þjóðfélag í landi sínu, varð- veita og endurnýja menningararf- leifð sína en takast jafnframt ótrauðir á við allan þann vanda, sem að steðjar i nútímaþjóðfélagi. Þeir sem nú koma til Islands í þeirri trú eða von, að þeir geti séð eitthvert norrænt forngripasafn á Islandi eiga ekki erindi sem erfiði í þeirri för. Margir vinir Islands hafa rétt íslenzku þjóðinni hjálparhönd í erfiðri viðureign þeirra við Breta undanfarið og ber að þakka þessa aðstoð og þann vinarhug sem hún er vott- ur um. Ekki alls fyrir löngu skrifaði Róbert Conquest, brezka skáldið og sagnfra'ðingurinn, sem hingað kom í fyrra til að halda fyrirlestra um hættuna, sem staf- ar af útþenslustefnu Sovétríkj- anna og alþjóðlegum kommún- isma, merka grein í breska stór- blaðið The Daily Telegraph. 1 grein þessari minnist hann á lýð- ræðislega hefð íslenzkrar sögu, menningu landsins og getur þess að íslenzka þjóðin eigi heims- menningu, sem enn lifi góðu lífi. Þessi athyglisverða grein Roberts Conquests er áreiðanlega mikill stuðningur við málstað okkar í Bretlandi, svo merkur rithöfund- ur og menningarfrömuður, sem hann er. Hann bendir m.a. á að Bretar hefðu svo sannarlega ekki sent herskip á Islandsmið, ef Is- lendingar væru svertingjar eða eitt þeirra þróunarlanda, sem ýmsir — og þá ekki sízt Bretar — búkka sig fyrir og beygja í sffellu. En af því að Islendingar eru norr-. æn, gömul og gróin lýðræðisþjóð, merkur, en lítill fulltrúi vest- rænnar menningar, hika Bretar ekki við að senda herskip til að vinna slíkri þjóð tjón. Allt eru þetta harla athyglis- verðar athugasemdir hjá Robert Conquest og vert að halda þeim á loft og þeim drengskap, sem fram kemur i grein hans, sem er eitt mesta vinarbragð við íslend- inga, sem fram hefur komið nú í þorskastríðinu. Þess má einnig geta, að Robert Conquest er einn helzti talsmaður Atlantshafs- bandalagsins í Bretlandi og harð- ur áhugamaður um náið samstarf og sterka samstöðu vestrænna þjóða. Nýlega birtist einnig athyglis- verð grein eftir Ivar Eskeland, sem var forstjóri Norræna húss- ins eins og kunnugt er. Eskeland er mikill vinur Islands, hefur þýtt íslenzk verk og stendur nú að þýóingum á íslenzku ljóðaúrvali fyrir norska Bókklúbbinn. Hann hefur sýnt Islandi margvfslega vináttu og víst er. að á hann er hlustað i Noregi, þar sem hann hafur tekið mikinn þátt í ýmsum þeim umræðurr^sem þar hafa far- ið fram. Ivar Eskeland átti. ásamt Ashkenazy, einna drýgstan þátt f því, að efnt var til listahátíðar hér á landi og hvé vel fyrsta hátíðin tókst. Hún varð öllum ógleyman- leg, sem með henni fylgdust. En Eskeland er umdeildur maður, enda harður i horn að taka. Og þótt hann sé mikill Is- landsvinur lætur hann ekki á sig fá að gagnrýna Islendinga, ef hon- um býður svo við að horfa og segir meiningu sina, þó að það komi illa við okkur. Þannig átti hann erfitt með að skilja, að Ólafur Jóhann Sigurðsson skyldi fá bókmenntaverðlaun Norður- landaráðs fyrir ljóð sín og sagði eitthvað á þá leið, að hann hlyti þá að vera verður Nóbelsverð- launa sem ljóðskáld, því að eitt helzta ljóðskáld Norðmanna átti einnig aðild að þessari „sýningu“, og varð undir, enda þótt Eskeland telji hann í fremstu röð ljóð- skálda á Norðurlöndum. Þá hvein í tálknunum, eins og menn muna, þegar Ölafur Jóhann varð fyrir barðinu á gagnrýni Eskelands. En hvað sem því líður dettur okkur ekki í hug að erfa það við Ivar Eskeland, þótt hann hafi ekki talið síðustu veitingu bókmennta- verðlauna Norðurlandaráðs rétta, enda hljóta allir að spyrja: hvenær eru slíkar verðlaunaveit- ingar réttar? Það er ekkert „rétt“ í sambandi við listir og bókmennt- ir, þar er einungis um að ræða smekk, og allar verðlunaveitingar eiga meira skylt við skemmti- atriði en raunverulegt eða endan- legt listrænt mat. En Ólafur Jó- hann Sigurðsson stendur af sér gagnrýni Ivars Eskelands, ef því er að skipta. En gleymum svo smáum hlut- um sem einni verðlaunaveitingu, munum heldur hitt, að Ivar Eske- land hefur tekið málstað Islend- inga af drengskap og ákveðni og ekki látið á sér finna neinn bilbug f sambandi við þorskastríðið. Þar hefur hann verið einarður tals- maður íslenzkra sjónarmiða og góður bandamaður okkar. Við fögnum afstöðu hans og gleðj- umst yfir þeirri vináttu, sem hann hefur sýnt okkur. Nýlega hefur hann skrifað grein í norska blaðið Morgenbladet, þar sem hann tekur málstað Islendinga af festu og einurð og gagnrýnir þá landa sína, sem af einhverjum ástæðum hafa ráðizt að Islending- um eða sýnt málstað Islands litinn skilning. Slik afstaða manna eins og Ivars Eskelands er Islendingum mikils virði og þarf ekki frekar um að fjalla. En greinar þeirra Roberts Conquests eru birtar í Morgunblaðinu í dag. Islendingar eiga vfða hauka í horni. Og á örlagastund geta þeir vænzt þess að finna styrk og skiln- ing og hlýja vináttu frá þeim vin- um sfnum, sem ástfóstri hafa tekið við land og þjóð, menningu okkar og sögu. Það er full ástæða til þess að minnast þessara manna með þakklæti, og enda þótt hér séu einungis tveir Islandsvinir nefndir vegna þorskastríðsins, hafa margir aðrir sýnt okkur vin- áttu, sem þakka ber. Sá,er vinur, sem í raun reynist, þau orð eiga hér við. ísland sósíalistískt land? En vegna þess að minnst var á Harold C. Schonberg framar í þessu bréfi, er ekki úr vegi að geta þess einnig, að hann segir í kynningu sinni á tslandi og íslenzku þjóðinni i fyrrnefndum ritdómi, að Islendingar, af- komendur vfkinganna, hafi allt í einu uppúr síðari styrjöld tekið eigin örlög f sinar hendur; bætir þvi síðan við, að á siðustu 25 árum hafi tsland orðið að sósialistisku ríki, með Danmörk sem fyrir- mynd. Þessi athugasemd er að sjálfsögðu gerð með góðum huga. En ýmsir eiga vafalaust eftir að brosa að þessum orðum og telja þau illskiljanleg eða út í hött. En þetta sýnir einungis, að banda- rískur blaðamaður getur ekki skilið, að svo stéttlaust þjóðfélag sem hið íslenzka er, geti verið annað en sósíalistiskt. Miðað við allar aðstæður i Bandaríkjunum má sjálfsagt segja að íslenzkt þjóðfélag sé sósialistískt,en miðað við sósíalistisk þjóðfélög er okkar kerfi áreiðanlega ekki sósial- istiskt, þó að ýmiss konar sósial- istisk áhrif hafi að sjálfsögðu borizt hingað. Þetta sýnir okkur eínungis, að orð hafa margvislegar merkingar og ástæðulaust að festa sig i allar þær útlistanir, sem við heyrum nú á dögum um stjórnarfarið, bæði í landi okkar og ekki síður öðrum löndum. Við erum næstum því hætt að vita hvað sósialismi merkir í raun og veru. Og hvað skyldi þá kapítalismi þýða? Sá, sem telur að Island sé kapitalístiskt land eins og t.a.m. Bandaríkin, veit náttúrlega Framhald á bls. 26

x

Morgunblaðið

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.