Morgunblaðið - 18.12.1993, Blaðsíða 3

Morgunblaðið - 18.12.1993, Blaðsíða 3
i- s Venjan hefur verið að hafa sögu- svið ballettsins franskt, en Worsaae tekur mið af Rússlandi í útfærslu sinni. Bytjun sögunnar er á tímum Péturs mikla, sem var uppi 1672- 1725, en svo sefur Þyrnirós í eina öld og vaknar inn í aðra tíma. Tísk- an er önnur, bæði í klæðnaði og húsagerð, svo áhorfandinn gerir sér glögga grein fyrir umskiptunum. Alls þarf 250 búninga í sýninguna og þeir líta ekki aðeins vel út utan úr sal, heldur í sérhverju smáatriði. Þegar blaðamönnum voru sýndir nokkrir búningar sagði Frank And- ersen kímileitur að það kostaði fimm krónur að snerta þá og þeir líta sann- arlega út eins og safngripir. Efnin hafa verið ofin, lituð og mynstrin prentuð eftir námkvæmri fyrirsögn hönnuðarins, sem hefur vakað yfir sérhveijum búningi, að ógleymdum gullbryddingum, perluútsaumi og allra handa krúsidúllum. Skómir eru saumaðir í Bandaríkjunum af skó- ara, sem hefur litað og sniðið þá eftir nákvæmum leiðbeiningum hönnuðarins. Það létti saumastaiíið hér að San Fransisco ballettinn lánaði búninga til Kaupmannahafnar svo hægt væri að hafa hliðsjón af gerð þeirra. Bún- ingamir nú eru þó ekki bein eftir- gerð, því hér hafa fengist betri efni, auk þess sem þeim hefur verið lítil- lega breytt. Þeir Helgi og Worsaae hafa unnið saman í fleiri ballettum. Næsta verkefni er ný útgáfa af Rómeó og Júlíu, sem verður fraum- sýnd í San Fransisco í vor. Um dag- inn þurfti Helgi að gera hlé á vinnu sinni hér og ganga frá búningum í þann ballett, sem hann hefur skapað sjálfur frá gmnni. Upprunalega samdi dansarinn og danshöfundurinn Marius Petipa Þymirós við tónlist Tsjaíkovskíjs, en þeir unnu saman að fleiri ballettum. I uppsetningu sinni byggir Helgi á verki Petipaj en hefur bæði bætt við og fellt úr. I flestum uppsetningum eru það kvendansararamir, sem gefa sýningunni svip, en Helgi hefur far- ið aðra leið og heldur hlut karldans- aranna vel fram. Marlene segir það falla vel að danska flokknum, þar sem karldansamir hafí löngum verið veigamiklir. í túlkun er mikið byggt á látbragðsleik, sem flokkurinn er einnig þekktur fyrir. Listræn sköpun verður ekki unnin í dagvinnu einni saman Þó að Helgi setji nú upp sama ballettinn og í San Fransisco, þá verður danska uppsetningin ekki afrit þeirrar bandarísku. Til þess eru hóparnri of ólíkir, bæði hvað þjálfun varðar og áherslur. Yfírbragðið verð- ur því annað. Vinnulagið í Konung- lega leikhúsinu er líka öðm vísi en Helgi á að venjast í sínum flokki í San Fransisco. „Hér er hætt að vinna klukkan 15.30 og því er ég ekki vanur, því við hættum klukkan 18 fyrir vestan. Eg hef sex vikur til að vinna með hópnum fram að sýningu og miðað við þann tíma hefði ég nota með brot úr texta sögunnar. Þetta era svo heillandi bókmenntir og myndrænar. Fyrir tveim áram lagði ég drög að myndgerð Grettis- sögu og sneri mér til blaðsins um birtinguna. Menn hikuðu vegna þess að Grettissaga er viðamikil og hefði helst þurft opnu í hvert sinn, en úr varð í staðinn að hafa eina síðu á viku með myndasögu eftir Laxdælu, sem er styttri en ekki síður myndræn og vel til fallin. Undirbúningurinn tók heilt ár, ég marglas söguna til að upplifa stemmninguna, punktaði niður og rissaði upp persónur og áætlaði hvemig frásögnin skiptist niður. Þetta vora nú mínar einkaathugan- ir og engin hópvinna. Reyndar íhugaði ég að fá annan mann til að .vinna textann, en hann og þeir aðrir sem ég ræddi verkefnið við virtust hálfhræddir við það. Mikl- uðu það fyrir sér og héldu að ekki myndi ganga að taka textann svona hráan upp. En það hefur gengið ágætlega. Ég hef stuðst við útgáfu Svarts á hvítu og haft If>r ír.'ífTMTSR'iTrT or TTTTO A TTfT A TTT T A T rTTTTA TPVTTIOÍTOT/ MORGUNBLAÐIÐ LAUGARDAGUR 18. DESEMBER 1993 B 3 viljað fá lengri vinnudag. Ég á því að venjast að geta unnið allan dag- inn, þegar ég þarf á því að halda. Hér get ég aðeins unnið á þann hátt með aðaldönsurunum, ekki með flokknum í heild, því annars fer allt liðið á eftirvinnutaxta og það sprengir fjárhagsáætlunina. Mér finnst að stéttarfélög hafi of mikið að segja hér. Við erum að tala um listgrein og skapandi starf, ekki venjulega launþegavinnu.“ Sjálfur hefur hann unnið frá morgni og langt fram eftir kvöldi, því það er í mörg hom að líta. Þess má geta að þegar ráðinn var nýr ballettmeistari að Konunglega leikhúsinu 1984 af- þakkaði Helgi stöðuna. Hann hefur aldrei séð eftir því og hefur látið svo um mælt að hann efist um að hann hefði getað náð sama árangri innan Konunglega leikhússins og honum hefur tekist í San Fransisco. í hlut- verki ballettstjóra geislar af honum sama einbeitnin og aginn og sérhver úrvalsdansari, eins og hann var, þarf að hafa til brunns að bera. Hann krefst þess sama af samstarfs- fólki sínu. Niðurtalningin að sýningunni hef- ur staðið í um 400 daga. Undanfam- ar vikur hefur hvert atriðið af öðra smollið í sitt far. Dansaramir hafa æft með aðstoðarfólki síðan í sum- ar. Helgi kom hingað til vinnu í byijun nóvember. Frá því um mán- aðamót hafa dansaramir æft á svið- inu. Undanfamar tvær vikur hafa þeir æft í búningum og í vikunni bættist svo hljómsveitin við. Á þær æfingar fengu litlir hópar gesta og leikhúsfólks að koma. Ballett á sterka hefð í Danmörku og fremst í flokki ballettáhugamanna er Mar- grét Þórhildur drottning, sem hefur brennandi áhuga á ballett, hefur sjálf dansað um árabil í góðum hópi vinkvenna og sækir oft ballettsýn- ingar hússins, svo ekki sé minnst á frumsýningamar, sem hún lætur tæpast fram hjá sér fara. Ekki er að efa að á þeim bæ hefur verið fylgst vel með aðdraganda sýningar- innar. Helgi verður viðstaddur fyrstu þrjár sýningamar á Þymirós, þegar mismunandi dansarar fá að spreyta sig, svo eiginlega er um að ræða þijár framsýningar. Svo liggur leiðin vestur um haf aftur. í desember er Hnotubijótur Tsjaíkovskíjs á dag- skrá flokks hans, eins og venjulega um jólaleytið, en svo byijar starfsár- ið undir vorið með Rómeó og Júlíu og síðan ballett eftir danskan dans- höfund, Anne Lærkesen. Markmið Helga er að flokkur hans verði einn af þremur bestu ballettflokkum Bandaríkjanna. Eins og skriðurinn hefur verið á honum undanfarin ár, þegar talað hefur verið um Helga sem kraftaverkamann, er það mark- mið vísast innan seilingar. En á næstunni og fram á næstu öld á Þymirós að vakna í Konunglega leik- húsinu, eftir að hafa notið dyggrar handleiðslu Helga Tómassonar. Texti: Sigrún Davíðsdóttir. JÓNJS SEN PfANÓLEIKARI í GEISLADISKI Sandkastalar HEFURÐU öfundað einhvern af eilífðinni? Og losnað með því að festa þar eigið andartak. Síðan áttu það ekki einn, ert kominn i hendurnar á ókunnugu fólki og getur ekki horfið frá því ef sú Iöngun kemur yfir. „Þetta er náttúrulega skrítið,“ segir pianóleikarinn Jónas Sen. „Að vera kominn á einhvern hlut. Gefinn út á geisladiski. En mér finnst gaman að spila fyrir míkrófón. Þá er hægt að hlusta eftir sjálfum sér. Svo er kannski partur af mannlegu eðli að njóta þess að segja hér er ég. Þetta get ég gefið af mér. Auk þess gekk ég lengi með þennan geisladisk. Hann var óklárað verkefni og mér er illa við þau.“ Jónas Sen kafar um rómantíkina og leik- ur verk eftir Brahms, Liszt og Scriabin á geisladiskin- um sem framleiddur er af Japis. Sagan bak við diskinn er dálítið löng og þegar þetta er skrif- að segist Jónas kominn aftar í tímann. Farinn að halla sér að klassík þegar hann situr sjálfur við hljóðfærið. Því nú æfí hann sig reglulega, eftír margra mánaða hlé. Ekki lengur afhuga píanóinu. Þó kveðst hann ekki hafa breyst. Ekki snú- ist, hugsa ég, heldur þróast eða borist áfram. Hann myndi túlka Brahms af sama ofsa og á diskinum og leggja áfram þann ákafa í píanóleikinn sem þar er. „Þetta er andinn í róm- antíkinni,“ segir hann, „miklar ástríður og heitur dökkur ákafí. Jónas Sen Yfír klassíska tímanum er heiðríkja og meiri festa. Regla. Getur verið að þetta sé þá orðið sterkara í mér? Mað- urinn dregst að því sem hann er.“ Þú minntist áðan á eðli manna, hefur það ekki rætur dýpra en ný regla hlutanna? „Nú get ég verið ógurlega skáldlegur og vitnað í eitt sem Rachmaninoff sagði; að tónlistin og ljóðlistin væra systur og sorg- in þeirra móðir. Þetta er um ein- hveija alheimsdepurð bak við sköpunarverkin. Hvort þau frelsa síðan frá henni það veit ég hreinlega ekki. Þetta er held- ur ekki mín kenning. Hins vegar á ég eina um vera- leika tónlistarmanns. Hann er dálítið eins og að byggja kastala í ijöranni, sem skolast með einni annaðist hana.“ Jónas hóf píanónám níu ára gamall og vakti innan skamms athygli fyrir óvenju mikla hæfí- leika. Hann var aðeins ijórtán ára þegar hann lék einleik með Sinfó- níuhljómsveitinni og fímmtán þegar hann fór til Bandaríkjanna og Bretlands að spila með hljómsveitum þar. Tveim árum seinna lauk hann einleikaraprófi frá Tónlistarskólanum í Reykjavík, yngstur nemenda, og eftir stúd- entspróf naut hann leið- sagnar frægra píanó- leikara í París. Síðan tók við frekara nám við City University í Lond- on. Þar gafst tækifæri til rannsókna á músík í tíbetskum búddisma og atvinnusjúkdómum tón- listarmanna. Það síðar- nefnda var ritgerðar- efnið og Jónas lauk meistaraprófí 1991. Honum þykir ekki laust við kaldhæðni í því að vorið eftir, þegar hann átti að spila með Sinfó- níunni hér heima, meiddist hann í hand- legg af æfingum og varð að hætta við tón- leikana. Raunar hefur Jónas þurft að taka miklu þyngri höggum. Hann missti konu sína fyrir fáum áram og hefur kannski ekki fundið fullan styrk í langan tíma. Síðan námi lauk á Englandi hefur hann kennt píanóleik við Tónlistar- skólann í Reykjavík og Nýja tónlistarskólann og nú er hann að reyna annað sjónarhom, sem er tónlistargagnrýni. Hann játar því að geisla- diskurinn sé hvatning fyrir framhald, hvert sem það verði. „Það er óráðið hvað gerist í píanóleiknum. Mér finnst best að leyfa tímanum að afhjúpa framtíðina. Þó veit ég þetta; nú langar mig að gefa út annan geisladisk." Þ.Þ. Morgunblaðið/Sverrir. haföldu aftur niður í sandinn. Svona era tónleikar, þeim lýkur allt í einu og ekkert verður eftir. Ég hef oft öfundað rithöfunda og myndlistarmenn af eilífðinni í verkum þeirra. Einhveiju sem stendur óhaggað eftir að lista- maðurinn sleppir því. Þannig langaði mig að festa mitt eigið, taka upp, ekki til að gefa út heldur bara fyrir sjálfan mig. Seinna ákvað ég að koma þessu frá mér. Ég var ánægður með tónleika í Bústaðakirkju fyrir nokkram áram og hef efnis- skrá þeirra á þessum diski. Hilm- ar Öm Hilmarsson tónlistarmað- ur og góður vinur minn hvatti mig til útgáfunnar og úr varð að lokum að Ásmundur í Japis Guórún bara roónaói ffyrir þúsund árunt heilmikið gagn af formála og orð- skýringum í útgáfu Fomritafélags- ins á Laxdælu. Stundum hef ég gengið lengra en gert er hjá Svörtu og hvítu í því að færa málið til nútímans, en sögunni er fylgt alveg eins og hún er. Ég upplifí hana ekki sem sagn- fræði, heldur sögu um fóik. Á svip- aðan hátt og menn era núna að skrifa um íslendinga sem lentu í ævintýram í Kaupmannahöfn fyrir hundrað áram, með ákveðnar stað- reyndir um líf fólksins og skálda- leyfí til að auka við þær. Mér fínnst fínt ef þessi myndasaga vekur áhuga fólks sem ekki er mikið les- ið í íslendingasögunum, en hún getur allt eins skemmt hinum sem era góðvinir Hrútar og Höskuldar, Bolla og Kjartans. Þetta era svo merkilegar bókmenntir og í engu síðri en grísku harmleikirnir eða þá ritverk Shakespeares. Þær eru hins vegar ekki eins uppskrúfaðar; látlausar og knappar í stílnum. Guðrún Ósvífursdóttir bara roðnar, hún er ekkert upphafín. Auðvitað er síst dregið úr eiginleikum manna og afrekum, en þeim er líka lýst í afbrýðisköstum og frekju." Búi segir að mesta kúnstin sé að gæða persónur og frásögn lífí í myndasögunni. Handavinnan sé síðan miklu einfaldara mál. Hann er teiknari að mennt, vinnur fyrri hluta dags úti í bæ við grafíska hönnun og síðdegis er hann heima að teikna fomkappa og leika við bömin sín þijú. Fyrst og fremst kveðst hann vera að skemmta sjálfum sér með myndasögugerð- inni, „mig langaði til að færa að minnsta kosti eina íslendingasögu í þetta form. Það hentar þeim vel, ekki síst sögum eins og Grettis- sögu, Laxdælu og Egilssögu. Ég hef hugsað þær líkt og á leiksviði, frekar en á kvikmyndatjaldi þar sem öll smáatriði umhverfisins eiga þátt í frásögninni. Nú myndi ég vinna söguna svolítið öðru vísi, en heildin þarf að haldast. Ég verð á stefnumótum við Guðrúnu og aðrar hetjur sögunnar fram á sumar.“ Þ.Þ.

x

Morgunblaðið

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.