Fréttablaðið - 31.08.2001, Blaðsíða 24
FRETTABLAÐIÐ
SÍMANÚIVIER FRÉTTABLAÐSINS:515 75 00 Ritstjórn: 515 7515, símbréf: 515 75 06, rafpóstur: ritstjorn aifrottabladid.is
Auglýsinga- og markaðsdeild: 515 75 15 - símbréf 515 75 16 - rafpóstur auglysingar@frettabladid.is Dreifing: 515 75 20
VlÐ SICJUM FRÉTTIR Fréttavefurinn á VÍSÍr-ÍS Fyrstur með fréttirnar
Aáctegwnu
Grensásvegur 10
Sími 553 88 33
H U S 11)
Ofíicelsuperstore
OPtt» VIRKA DAGA KL 8-16 • LAUGARDAGA KL 10-16
Skeifunni 17, 108 Reykjavík I Simi 550 4100
Furuvöllum 5, 600 Akureyri I Sími 461 5000
\ Skóladagar!
„Grandma’s
Fish Soup“
Einn langafi minn hét Ólafur og
var úr Skagafirði. Ég veit fátt um
hann nema hvað hann hefur verið
prýóilega bráðþroska, því að þegar
hann var á unglingsárum gerði hann
langömmu minni barn í svonefndum
„lausaleik11. Og um það leyti sem
barnið fæddist fór Ólafur í burt með
foreldrum sínum og systkinum vest-
ur um haf. Þetta var á ofanverðri
nítjándu öld. Langamma sat eftir með
barnið og giftist aldrei. Hún var ein-
stæð móðir og vann fyrir sér sem
grasakona. Eitthvað hefur henni þótt
vænt um hinn horfna barnsföður því
að hún skýrði barnið í höfuðið á hon-
um; hún hét Ólína og varð amma mín.
—+—
MÉR VERÐUR STUNDUM
hugsað til þessa langafa míns þegar
ég heyri fréttir frá íslendingabyggð-
um í Vesturheimi. Á sama hátt hugsa
trúlega afkomendur langafa míns
vestanhafs til íslands af og til. Ræt-
urnar eru sameiginlegar og um þess-
ar rætur fór ég að hugsa af því að af
tilviljun rakst ég á nýútkomna bók
sem heitir „The Culinary Saga of
New Iceland - Recipes from the Shor-
es of Lake Winnipeg" (Saga matar-
gerðarlistar á Nýja íslandi, upp-
skriftir frá ströndum Winnipeg-
vatns) eftir merkiskonu sem heitir
Kristin Olafson-Jenkyns. (Netfang út-
gefanda er www.coastline-publis-
hing.com).
MRS. J.K. JOHNSON'S SKYR,
Helen Kristjanson’s Rabarbar og
Fíkjusúpa, Rose Helgason’s Kjæfa,
Hulda Johnson’s Slátur og Ingibjörg
Sigurgeirson-McKillop’s Svið
(Sheephead) sanna að ræturnar eru
tvímælalaust sameiginlegar. Og svo
var þarna uppskrift frá 1879 að súpu
sem ég fékk stundum í gamla daga
og heitir Mrs. Petrina Eggertson’s
„Grandma’s Fish Soup“. (Kíló af fiski,
tveir lítrar vatn, hálfur bolli af
sveskjum, matskeið af ediki, bolli af
púðursykri, lárberjalauf og hálfur
bolli af hveiti. Soðið af fiskinum síað,
hveitinu er hrært út í og hinu gums-
inu bætt við og látið krauma þar til
sveskurnar eru mjúkar).
—-♦—
ÞESSI SUPA var reyndar aldrei í
uppáhaldi hjá mér, (ég veiddi sveskj-
urnar upp úr og skildi hitt eftir) og
það hvarflaði ekki að mér að 100 þús-
und börn í allt annarri heimsálfu
væru líka nærð á sömu menningar-
arfleifð og veiddu upp úr henni
sveskjurnar eins ég sjálfur. ■
m Notaðu tækifærið
.JBtr og fylltu frystikistuna
Kækkar
Grillsneiðar
Hryggur
Úrvals Súpukjöt
Fylla'na takkl!
Notum frystikistuna
það borgar sig núna!
Spara,spara
iDAGA
no atJún
er betra?
HP OmniBook XE3 Cel650 HP OmniBook XE3 Plll 850
Intel C650 MHz örgjörvi. 192 MB SDRAM minni. 10 GB harður diskur.
3,5" disklingadrif. 24 x CD drif. 12,1" SVGA TFT skjár. 8 MB 2x AGP skiákort.
SB16 samhæft hljóðkort. Innbyggt 56 K mótald. USB tengi. NiMH rafhlaða.
“ “00. 2 ára ábyrgð. Innifalin taska og fartölvutrygging i eitt ár.
TAKMARKAÐ MAGN.
Windows 200
Intel Plll 850 MHz örgjörvi. 256 MB SDRAM minni. 20 GB harður diskur.
3,5" disklingadrif. 8 x DVD. 1 5" SVGA TFT skjár. 8 MB 2x AGP skjákort.
SB16 samhæft hljóðkort. Innbyggt 56 K mótald. USB tengi. 10/100
Ethernet netkort. Lithium rafhlaða. Windows 2000.
2 ára ábyrgð. Innifalin taska og fartölvutrygging i eitt ár.
kn 149.900 stgr.
lllUl
i i • • • I •!1K | H MHIIIIM n:. »I*1| , • f|. a-l'I M’H i - = i!ll 'j : « :)í (111