Heimskringla - 18.12.1913, Síða 5

Heimskringla - 18.12.1913, Síða 5
HEIMSKRINGI/A WINNIPEG, 18. DES. 1913. BYGGINGAVIÐUR Af öllum tegundum fæst gegn sanngjörnu verði. The Empire Sash & Door Co., Limited Phone Main 2510 Henry Ave. East. Winnipeg GÓÐAR HÚSMÆÐUR ^ notu mjöl sem þær meiga altaf reiða sig á. Góð brauð, kökur og annað ljúffengi fæst ekki úr slæmu mjeli. Biðjið ætíð um Ogilvie ’s Royal Household Flour Royal Housebold Plour er malað í fullkomnustu hveitimillu, úr ágætasta hveiti sem til er í Brezka ríkinu. Allir kaupmenn seija pað. The Ogilvie’s Flour Mills Co , Ltd Medicine HatFort VVrilliam. VVinnipeg. Montreal, f \ Gleðileg jól og beztu hátíða óskir. Samt vitum við það, að engum getur liðið vel um jólin, eða endranær, ef peim er kalt. Vissasta ráðið við þvi er að fá þá til að ganga frá eldfærun- um er kunna. Hlý heimili eru meira verð en margar óskir. Hlóðir og hitavélar fást hvergi betri en hjá oss, og verk er vandað. Vér kunnum ráð við gólfkulda og húskulda og veitum allar þær upplýsingar ókeypis. Með pakklæti fyrir undanfarin viðskifti. FRIÐFINNSSON & DALMAN Borgar kosningarnar. Við kosningarnar, sem íram fóru hér í borg á föstudaginn var, kom fram furðu-lítill áhugi lijá kjósend- unum. Tæpur helmdngur þeirra, er á kjörskrá voru, greiddu atkvæði, og alt fór fram með óvanalegri kyrð. Enginn verulegur kosninga- bardagi hafði verið háður og ekk- ert stórmál á dagskrá, og enginn borgarstjóri í vali, því liinn núver- andi embættishafi hafði verið kos- inn gagnsóknarlaust. Helzt var að þessu sinni barist um bæjarráðs- manna embættin og aukalög þau, er borin voru undir kjósendurnar, og svo um bæjarfulltrúa embættin í þremur kjördeildum. En þar sem að helmingur kjördeildanna hafði hvorki að velja um bæjarfulltrúa eða skólaráðsmenn, þá var áhug- inn þar fremnr lftill. Stjórn Winnipeg borgar skipa næsta ár: Borgarstjóri—Thos R. Deacon. Bæjarráðsmenn: Sex sóttu um liin fjögur ræðis- mannasæti, þeir fjórir, sem nú hafa þau embætti á hendi og tveir nýjir : Fred. J. G. McArthur lög- maður og A. W. Puttee. Svo fóru leikar, að McArthur var kosinn, en Douglas, sem verið hefir bæjar- ráðsmaður tvö undanfarin ár, féll í valinn. McArthur er óreyndur með öllu, og á að sjálfsögðu rnest að þakka kosningu sína minningu föður síus, sem var bæjarráðs- maður og bæjarfulltrúi um langan aldur. Atkvæða úrslitin fyrir bæj- arráðsmenn féllu þannig : f. W. Cockburn ..... 10,244 F. J. G. McArthur... 9,025 Dan McLean ....... .... 7,972 Charles Midwintlier -7,308 J. G. Douglas ...... 5,911 A. W. Puttee ...... 5,823 Bæjarfulltrúar. Svo lítil var eftirsóknin eftir bæjarfulltrúa embættinu, að í 3 kjördeildum út af 7 voru fyrver- andi bæjarfulltrúar kosnir gagn- sóknarlaust. 1 þeim 4 kjördeildum, sem kosið var í, var bardaginn harðastur í þriðju kjördeild, þar sem landi vor Árni Andersori sótti á mióti J. J. Wallace. Fóru svo leikar, að Wallace náði endurkosn- ingu. Fvrsta og sjöunda kjördeild endurkusu sína fulltrúa, en fimta kjördeild kaus nýjan fulltrúa, — verkamanna leiðtoga R. A. Riggs. Fráfarandi bæjarfulltrúi þeirrar deildar var ekki í kjöri. þeir 14, sem fylla bæjarfulltrúa- sætin (helmingurinn kosinn í fyrra og helmingurinn nú) eru : 1. kjördeild—R. C. Macdonald (1913—’14)) ; A. U. Bond (1914 15). 2. kjördeild—G. R. Growe (1913— ’14) ; F. O. Fowler, gagnsókn- arlaus (1914—’15). 3. kjördeild—H. Gray (1913—’14); J. J. Wallace (1914—’15). 4. kjördeild—W. R. Milton (1913— ’14) ; F. II. Davidson gagn- sóknarlaust (1914—’15). 5. kjördeild—A. Skaletar (1913— ’Í4) ; R. A. Rigg (1914-’15). . 6. kjördeild—Dr. J. G. Munroe (Í913—’14) ; R. J. Shore (1914 —’15). 7. kjördeild—W. J. Long (1913— ’14) ; Alex. McLennan (1914—’15). Skólastjórn: í að eins tveimur kjördeildum voru skólaráðsmenn kosnir, 5. og 7. í fimtu sigraði Gyðingurinn Moses Abrahamsson yfir Dr. R. McMunn, elzta og helzta meðlim skólaráðsins. í sjöundu deild var Dr. T. G. Hamilton endurkosinn. í hinum kjördeildumim vorn fyr- verandi skólaráðsmenn endurkosn- ir gagnsóknarlaust. Aukalög; Níu aukalög voru borin utidir kjósendurna, og náðu 7 þeirra fram að ganga, en tvö féllu. Yar annað 275 þús. dala fjárveitingin til almenna spítalans, sem mest hefir verið rætt um undanfarið ; fékk hún ekki nema hálft fjórða þús. meðatkvæði og nokkru fleiri mótatkvæði, en tvo þriðju allra greiddra atkvæða þurfti til að ná samþykt. — Einnig feld 110 þús. doll. fjárveiting til skemtigarða. Samþykt var : milión doll. fjár- veiting til að hyggja nýja skóla ; 100 þús. doll. fjárveiting til sjúkra húss fyrir sóttnæma sjúkdóma ; milíón dollara fjárveiting til að stækka Hydro-Electric kerfi borg- arinnar ; 85 þús. doll. f járveiting til að koma á fót sorpbrenslu í 7. kjördeild ; 60 þús. doll. fjárveit, ing til að bygg.ja tvær nýjar eld- liðsstöðvar, og 50 þús. doll. fjár- veiting til að byggja salerni. Einnip- voru samþykt aukalög nm að lengja kjörtíma bæjarráðs- manna úr einu ári upp í tvö ár. Verða því þeir, sem nú vorn kosn- ir, tveggja ára embættismenn eins og bæjarfulltniarnir. Alls greiddu 12,436 kjósendur at- kvæði. KENNARA VANTAR. við Diana skóla, No. 1355 (Man.), frá 1. febr. næstk. til 1. desember. (Sumarfrí eftir því sem um semst). Kennari þarf að hafa 3. eða 2. stig kennaraprófs. Umsækj- andi beðinn að greina frá æfingu og kaupi, og gefa sig fram til und- irritaðs fyrir 20. janúar 1914. Magnús Tait, Sec’y-Treas. Antler, Sask., box 145. spurningar, sem mig að b'iðja einhvern að Heimboð kvenfélags fyrsta lút. safnaðarins. Eins og getið var um í Lögb. í vikunni sem leið, hefir kvenfélag Fyrsta lút. safnaðar í Winnipeg á- kveðið að hafa skemtisamkomu fyrir aldrað íslenzkt fólk. þetta vill nefndin, sem fyrir sam- komunni stendur, skýra nú nokk- uð nánar heldur en gjört hefir ver- ið. það, sem kvenfélagið ætlar að gjöra, og gjörir hér með, er að bjóða öllu íslenzku fólki hér um slóðir, sem er 60 ára að aldri og þar yfir, að heimsækja sig í sunnu- dagaskólasal Fyrstu lút. kyrkju, þriðjudag milli jóla og nýárs, 30. þ. m., kl. hálfátta að kvöldinu. — það er óskað eftir því, að ef eitt- hvað af þessu fólki á bágt með að komast á satnkomiuna, að að- standendur þeirra og vinir hjálpi þeim til þess, því kvenfélagið lang- ar til að sjá sem allra flest, helzt alt “gamla fólkið” við þetta tæki- færi. það skal tekið fram, að boð þetta er ekki ft.ð eins fyrir fólk inn- an safnaðarins, heldur er alt ís lenzkt fólk, sem komið er á þann aldur, jafn velkomið. Samkoman er að eins til þess að reyna, að hafa eina skemtilega kvöldstund með öldruðu íslenzku fólki, konutn og körlum. Kvenfélagið vonast eftir, að það geti tekið svo á móti “gamla fólkinu, að bæði félagið og gest- imir geti haft ánægju af. Komið því allar og allir, og reynum að hafa eina ánægjulega og skemti- lega kvöldstund um jólin. Nefndin. Spurningar. Nokkrar langar til svara : 1. Er kristnum mönnum upp- bvgging í því, að kennimenn kvrkjunnar séu í ósátt, deilum og rifrildi hver við annan ? 2. Eru stríðin, morð og mann- dráp nauðsynleg mönnum til líf- ernisbetrunar ? 2. Höfum við mennirir ekki skyldum að gegna gagnvart sjálf- um okkur og gagnvart hver öðr- um ? B. B. JÓN JÓNSSON, járnsmiður aö 790 Notre Dame Ave. (horni Tor- onto St.), gerir við alls konar katla, könnur, potta og pönnur, brýnir hnífa og skerpir sagir. TST’ ILBOÐ í lokuðum umslögum áritað til undirskrifaðs “Tender for Immigration Detention Hospi tal Building, Vancouver, B. C verður veritt mióttaka á þessai skrifstofu til kl. 4 mánudaginn 29 desember 1913, til að vinna nefn verk. Uppdrættir og afmarkanir er til sýnis og samningsform fást hj þessari skrifstofu, og á skrifstofu W. Henderson, Esq., Resident Architect, Victoria, B. C., og eftir bbeiðni hjá Mr. A. J. Chisholm. umsjónarmanni opinberra bygg- inga í Vancouver, B.C. Frambjóðendur eru mintir á, að tilboðum þeirra verður enginn gaumur gefinn, nema þau séu rituð á prentuðu formin og undirskrifuð með eigin hendi frambjóðanda og tilgreini starf þeirra og heimilis- fang. þar sem félög eiga hlut að máli, verður hver félagi að rita með eigin hendi nafn sitt, stöðu og heimili. Hverju tilboði verður að fylgja viðurkend ávísun á löggiltan banka, sem borganleg sé til Hon- orable Minister of Public Works, og jafngildi 10% af tilboðs upp- hæðinni, og sé því fyrirgert, ef frambjóðandi neitar að gera verk- samninga, þegar hann er kvaddur til þess, eða vanrækir að fullgera verkið, sem um er samið. Verði framboðið ekki þegið, þá verður j ávísamnni skilað aftur. Deildin skuldbindur . sig ekki til j að þiggja lægsta eða nokkurt til- ! boð. Eftir skiptin, R. C. DESROCIIERS, Secretary. • Department of Public Works, Ottawa, 19. nóv. 1913. Blöðum verður ekki borgað fyrir þessa auglýsingu, ef þau flytja hana án skipunar frá deildinni. Fairweathers miljón dollara sala á loð- skinna vöru og tilbúnumfatnaði. Afsláttur 20 til 3310 o frá upprunalegu verði. Vér viljum r'eyna að sannfæra yður um gæði þeirrar vöru sem vér bióðum yður, ekki sfður enn peningalegan hagnað. Það er stórkostlegur hagnaðarauk i að geta sameinað þessi sérstöku verðgœði sem vér bjóðum jólagjafa kanpnnum, cg það eins og gefur tækifærinu hátíðarblæ og huglétti þeim sem kaupa að fá þetta sérstaka tækifæri að gleðja vini sfna með vel völdum ódýrum jóla gjöfum. Loðvara Ladies Chamois-lined coats in black, green and navy blue, with Russian Otter collar and lapels, reg. $55.00 for........................................$37 50 Brown broadcloth coat, lined with heavy muskrat, dark, natural two stripe mink cöllar and lapels, reg. $125.00 for....................................... $83.50 Persian Lamb coats, 45-52 in. long, made of high grade skins, reg, $400.00 for...................$295.00 Ladies Hudson Coney coats, soin. Iong, reg, $90.00 for........................................$7200 Persian Crown sets, long straight throw, muff to match, special price for set......................$10.80 Genuine Red Fox sets, two skin stole, fancy pillow muff to match, reg. $70.00 for..................$50.00 Hudson Coney sats, cravat and pillow muff to match, reg. $40 00 for........................... $32 00 Raccoon sets, fancy stole and large pillow mufftomatch, reg, $45-00 for............................$30.00 Tilbúnir fatnaðir. Suits in serges, cheviots and two-toned materials reg. $35.00 for............................$14.50 Velvet suits, trimmed with fancy collars, vests and braiding, reg, $87.50^.....................$43 75 Coats Coats in velvet and caracul, plain and draped models, set-in or kimon sleeves. reg. $60.00 for...$40.00 Evening coats in chiffon broadcloth, lined with silk, trimmed with velvet, lace or braiding, reg. $35.00 to clear, .......................................... $9.50 Kvennhattar. Fullgjörðir, innfluttir, Ijómandi fallegir, þar á meðal margir sern eru vort eigið handverk. Vanaverð $22.60 og $25.00, Nú $7,50 F AIRWEATUER &. CO. UIMITED 297 PORTAGE AVE. TORONTO WINNIPEG 64 Sögusafn Heitnskringln ard halda bæöi að þaö versta sé afstaðið. Hún eins og lifnaði við milli 3 og 4, og borðaði með góðri lyst I fyrsta sinn síðan hún slasaðist. Er þetta ekki %lveg undravert ? ’ ‘Mjög undravert’, sagði Jack, en beiskjan í huga hans var meiri en svo, að henni verði lýst. Hann fann frú Mason himinglaða. ‘Hún er eins °g nýfætt barn’, sagði hún um konu hans, ‘en það er eins og lifið sé að koma aftur með hægð, eins og þegar sjórinn fellur að landi eftir hina lægstu fjörn’. Frá þessari stundu hélt batinn áfram hindrunar- laust. Áður en september byrjaði, var hún orðin jafn góð og áður, og hvíldin hafði jafnvel gert hana — en vænt um það þín vegna’. 9. ICAPtTULI. Jón og Lára 65 66 Sögusafn Heimskringlu. það var mikið liðið af nóvember og trén á Hazel- hurst Manor vorn búin að fella blöð. Stóra, gamla höfðingjasetrið stóð þar fagúrt og alvarlegt undir dökkgráu haustskýjunum. þenna leiðinlega tíma ársins dvaldi Lára einsöm- ul á Manor House. Celia Clare hafði fengið tilboð um, að dvelja mánaðartíma hjá frænku sinni í Brigh- ton, og Brighton um vetrartímann var sú einasta jarðneska Paradís, sem hún þekti. Hún hafði óljósa hugmynd um, að París væri fetrurri og skemtilegri, en hún hafði enga von um að sjá hana, nema því að ems að hún giftist, þá ætlaði hún að knýja mann smn til að fara þangað með sig á hveitibrauðsdög- unum. ‘Aiiðvitag gerir hann alt, sem ée bið hann um’, sagði Ceha. ‘Seinna mun það verða öðruvísi. Ég er viss um, að hann reynir að kúga mig áður tn ár- ið er liðið’. ‘h'R get ekki haldið, að nokkur maður get-i kúgað 'þig’, sagði Lára hlæjandi. ‘Nei, ég held mér takist, að gera homim það erf- itt, en allir menn eru harðstjórar. þeir eru allir af lægra kyni. það er nú til dæmis ungi maðturinn þinn, hann er mjög fagur og göfngur, en eins fyrirstöðu- laus og vatn’. ‘Ilvern meinar þú með unga manninum mínum?’ sagði Lára. ‘Ó, þu veizt það mjög vel, annars myndurðu ekki roðna svona mikið. É!g á við John Treverton, sem þú verður að giftast innan árs’. ‘þii ættir ekki að koma með slíkt rugl, Celia. þú veizt, að við eritm ekki heitbundin, og verðrnn það kannskr aldrei'. ‘Um hvað voruð þið þá að tala hérna um kvöld- ið lijá þétta trjárunnanum, þegar þið urðuð svo langt á eftir okkur ?’ ‘það er nóg fyrir þig að vita, að við erum ekki heitbundin’, svaraði Lára. ‘Ef þið eruð ekki heitbundin, þá ættuð þið að vera það. Mér þykir slæmt að yfirgefa þig í jafn ó ákveðnum kringumstæðum’. ( ‘þú þarft ekki að vera óróleg mín vegna, Celia, ' ég skal stjórna mínum málefnum’. ‘Pg held þú getir það ekki. þú lætur sem þetta góða, gamla heimili með öllum eigunum sé einskis- virði, þó þú missir það. Mér dettur nú í hug, að þú sért að hugsa um bróður minn’. ‘Ekki þarftu að óttast þaö. Etg er að eins vina hans og ekkert annað, hlýrri tilfinningar ber ég ald- rei til hans’. ‘Vesalings Ted. Mér þvkir það slæmt hans vegna — en vænt um það mín vegna’. Jón og Lára MONTREAL 67 Celia fór himinglöð af stað til Brighton, með 3 koffort og tvær hattöskjur, svo sama kyrðin ríkti í Manor House og áður. Flónskan hennar var stund- um þreytjandi, en fjörið hennar og kátínan eins og lífguðu þetta stóra, fólksfáa hús. þegar Celia var farin, hafði Lára nægan tíma til að sökkva sér niður í djúpar og umfangsmiklar hugs- anir, sem leiddu af sér hálfgert þunglyndi. Hún hafði aldrei gleymt löngu kveðjunni á skóg- arbrautinni. þau orð, sem þá voru töluð, og koss- inn, gátu ekki þýtt annað en hátíðlega trúlofun, og þó voru liðnir 6 mánuðir síðan, sem Jón Treverton hafði ekki látið sjá sig eða heyra. Allan þenna tíma stóð mynd hans fyrir hugskotssjó,num hennar. Á hverjum degi hjóst hún við að sjá hann koma fyrir- varalaust. þegar hann var síðast hjá Sampson, hafði hún séð liann og talað við hann á hverjum degi, og það kom þeim til að kynnast mjög vel. Aldrei hafði ég neita bónorði hans. Hann skal ekki tæla mig í annað skifti’. Lára hafði aldrei verið upp með sér af fegurð sinni. Líf hennar hafði verið umbreytingalaust, rétt eins og hún hefði verið í klaustri. Edward Clare hafði oft sagt henni, að hún væri yndislega fögur, en hún tók ekkert tillit til þess. þrungin af reiði við Tón Treverton, leit hún í spegilinn eitt vetrarkvöld, hugsandi um það, hvort hún í raun og veru væri fögur. « Ef drættir hinnar hreinustu fyrirmyndar, dökk hnetubrún augu, fallega löguð augnalok með löngum hárum, hálf sorgmæddur munnsvipur og spékoppar í kinnum, eru fegurð, þá er I,ára Malcolm fögur. Hún var of listafróð til þess að vita ekki, að það var fegurð, sem blasti við henni í speglinum. Sérhver hugsun um Jón Treverton var blandin voðalegri beiskju. Hve staðfestulaus er ekki reiði konunnar gegn hann með einu orði minst á afstöðu þeirra, en hún fram um garðinn lengur en klukkutíma í byrjun des- hélt samt, að honum mundi þykja vænt um sig. cm'bermánaðar, og þegar hún kom að þétta trjá- Hvernig sem á því stóð, höfðu þau verið glöð runnanum á heimleiðinni, sá hún Jón Treverton og ánægð alla þessa viku, sem Jón dvaldi þar, en standa þar, einmitt á sama stað, sem hún sá hann samt hafði hann ekki í heilt missiri sent henni bréf, síðast fyrir meir en 6 mánuðum. til að fullvissa hana um ást sína. Hve sta'ð'festulaus er ekki teiði konunnar gegn Hún var reið við sjálfa sig yfir því að elska þeim, sem hún elskar! Fyrsta tilfinningin hennar hann, og að hafa gefið honum þenna kveðjukoss. Jþegar hún sá Jón, var gremja, og hún ætlaði sér að ‘þegar á alt er litið’, sagði hún við sjálfa sig, heilsa honum með ískrandi kulda ; en þá tók hún þá eru það eignirnar, sem hann elskar, og sökum eftir, að hann var veiklulegur og sorgþrunginn, og hinnar heimskuleigu framkomu minnar þetta kvöld, horfði á hana með hlýju augnaráði. Á sama augna- álítur hann sig svo vissan um að geta íengið mig, þliki var öll reiði horfin, og hún gekk til hans, rétti að hann geti dvalið í London og notið lífsins eftir honum hendina og sagði vingjarnlega : eigin geðþótta, og komið svo á síðasta augnahlikinu ‘Hvar hafið þér verið allan þenna langa tíma?’ og krafist min. íig fyrirgef honum aldrei, og ég fyr-; ‘Flækst um borgina London og lítið gott gert irgef aldrei sjálfri mér, að ég lét tæla mig með jafn mér eða öðrum’, svaraði hann hreinskilnislega. hægu móti. Sjúkrahúsið skal fá óðalið. Ef hann Svo virtist liann gleyma sér yfir ánægjunni að kæmi hingað á morgun og knéfélli fyrir mér, skyldi

x

Heimskringla

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Heimskringla
https://timarit.is/publication/129

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.