Alþýðublaðið - 05.05.1963, Síða 4

Alþýðublaðið - 05.05.1963, Síða 4
i JOIÍN SMITH, skipstjórinn á skozka togaranum „Milwood” og yfirmaöur herskipsins „Pal- liser” hafa blásið í glóðir land- helgismálsins með framkomu sinni í hinu nýja deilumáli. Hefur mátt sjá, að í slíkum efnum eiga íslendingar eina sál. Þeir pólitíkusar, sem þegar í stað reyna að gera landhelgis- dcilu að áróðursefni sjáifum sér eða flokk sínum til fram- dráttar, mega skammast sín. Þeir munu ekki finna liljóm- grunn hjá landsfólkinu meó iðju sinni. í þcssum viðauka við land- helgisdéiluna, sem varla verður hinn síðasti, hefur eitt atriði komið fram, sem ég tel ástæðu til að vekja atliygli á. Það eru ummæli sjómanna á „Milwood” í þá átt, að þeir telji og Smith hafi talið, að vonlaust væri fyr- ir hann að fá réttláta meðferð hjá íslenzkum dómstólum. Þeir sögðu, að brezkir togaramenn telji sig ekki fá „fair trial” í slíkum málum á Islandi, og var svo að skilja, sem þessi trú þeirra væri ástæða fyrir flótta Smith og áþekkri framkomu annarra. Hvað sem Iíður málefnum einstakra togara eða skipstjóra, er þetta mjög alvarlcg ákæra á hendur íslendingum. Ef það er rétt, að brezkir togaramenn telji vonlaust, að þeir fái rétt- láta meðferð fyrir íslenzkum dómstólíim, er fyllsta ástæða fyrir okkur að gera gagnráðstaf- anir og sanna þcim, að þetta er misskilningur. Réttlátir og hlutlausir dóm- stólar eru hyrningarsteinn í hverju þjóðfélagi. Við megum ekki una því, að nágrannaþjóð- ir telji réttarfar á íslandi svo spillt eða ófullkomið, að von- laust sé að fá hér á landi rétt- látan dóm, jafnvel þótt land- helgisdeilan hafi snert strengi tilfinninga hjá almenningi. Væri ekki rétt, að íslenzk yfirvöld tækju þetta mál til meðferðar og gerðu ráðstafanir til að sanna brezkum og öðrum erlendum sjómönnum, að þeir fái hér á Iandi fullkomlega réttláta meðferð hjá dómstól- um og nákvænilega hina sömu og íslendingar sjálfir? Mætti til dæmis, næst þegar brezkur skipstjóri verður dreginn fyrir rétt fyrir landhelgisbrot, bjóða samtökum brezlcra togarasjó- manna og útgerðarmanna að senda fulltrúa tií að fylgjast með réttarliöldunum. Ilugsan- legt er einnig, að fá þekktan lögfræðing í Bretlandi, eða ein- hver lögfræðileg samtök til að rannsaka þetta mál og birta niðurstöður sínar. Það er nauðsynlegt fyrir mál- stað íslands í landhelgismálum fyrr og síffar, að þetta atriði verði útkljáð. Við verðum að fá það staðfest, að Iiér sé farið að lögum, dæmt eftir lögum og hver maður, sem sakaður er um lagabrot fái „fair trial” eir.s og Bretinn orðar það. í öðru lagi er nauðsynlegt að fá þetta opinberlega staðfest til að auðvelda framkvæmd 12 mílna landhelginnar, sem við nú þegar höfum. Ef brezkir skipstjórar og útgerðarmenn treysta því, að þeir fái réttláta meðferð á íslandi (þótt viður- lög við brotum séu ströng), þá mun verða þægilegra að eiga við þá og minni líkur á slíkum ævintýrum sem flótta Smiths skipstjóra. í þriðja lagi varðar það sóma íslenzku þjóðarinnar, að hún hreinsi sig af slíkum á- burði um réttarfarið. Við meg- um ekki láta okkur á sama standa, heldur verðum við að afsanna áburðinn eins fljótt og vel og við getum. MIKIÐ er bollalagt í heiminum v, , , mm valdahlutföllin í Sovétríkjun- |)rCnlur’ en eftlr brottvikningu «m. Ekki er síður ástæða til að g* §t Þelr 1 minnihluta foollaleggja um það hvernig valda °g Þeg3r CÞen YUn V3r CÍnnÍg lilutföllin í Peking raunverulega fjarlægður voru þcir aðeins orðn eru. , Æðsta vald í kínverska komm- iunistaflokknum er í liöndum 20 wianna stjórnmálanefndar' (polit- fcureau, ef með eru taldir sex „með limaefni” eiga í henni sæti 26 jmenn). En hið raunverulega vald er í höndum „fastanefndar” stjórn xnálanefndarinnar en sjö menn €iga sæti í henni. Áður en Peng Teh-Huai mar- Ækálkur féll úr valdastóli áttu eft irtaldir sex menn sæti nefnd- inni auk hans: Mao Tse-Tung, Liu Shao-Chi, Chou En-Lai, Chu Teh. ■Chen Yun og aðalritarinn, Teng Hsiao-Ping. Lin Piao marskálkur tók sæii Peng Teh Huais og að því er virt ist var höfuðtilgangurinn með foreytingunni sá, að koma mönnum þeim, sem höfðu verið fylgjandi fcinni svokölluðu frjólslyndu stefnu „hundruð blórna" á árinu tim 1956—57, í minnihluta í fasta nefndinni. Lin Piao varð land- varnaráðherra. Þeir, sem taldir voru frjálslynd ir voru Mao, Chen Yun, Peng Teh- Huai og Chu Teh. Áður höfðu þeir verið í meirihluta, fjórir gegn MAO TSE-TUNG — fær ekki ræður sínar birtar. ir tveir eftir. Chuh Teh liefur tek izt að halda velli. Erfitt er að henda reiður á raun veruleikanum að baki þessum á- gizkunum. Hópur sá, sem fer með völdin í Peking leyfir aldrei að skýrt sé opinberlega frá innra ágreiningi. Brottvikning Peng Teh-Huais og Chen Yuns hefur jafnvel aldrei verið opinberlega tilkynnt. Þar að auki er Mao Tse-Tung ennþá formaður flokksins, þó að hann gegni ekki lengur forystu- embætti í ríkinu. Og ekki er til nokkur kommúnistaforingi, sem ekki sver við nafn hans, En vissum staðreyndum verður ekki þokað og þær eru forvitnileg ar í þessu sambandi. í fyrsta lagi er það staðreynd, að síðan ræða Maos „Hvernig menn eiga að meðhöndla mótþró ann í þjóðinni” var birt 1957 hef ur ekki ein einasta ný ræða eða grein eftir hann birzt opinber- lega. Náestum sex ár eru liðin síðan. Á þessum tíma hefur Mao talað á tugum flokksfunda æðstu manna, en hvorki almenningur né félag ar flokksins hafa fengið að vita hið minnsta um það, sem hann hefur sagt. ★ „Hugsun Mao Tse-Tungs“ er hyllt, og eldri rit hans frá árunum 1927 til 1957 gefin út í stórum upp ’ögum. En énginn má fá að vita hvað Mao Tse-Tung hugsar eða segir um tímabær vandamál og at burði, sem nú eru að gerast. T. d. fær fólk ekki að vita um skoðan- ir hans á hinni mikilvægu stefnu, sem þróun mála hefur tekið, eins Þóroddur Guðmundsson frá Sandi: SÓLMÁNUBUR Bókaútgáfa Menningarsjóðs 1962. FYRIR framan mig á borðinu liggur snoturlega gerð bók, SÓL- MÁNUÐUR, Ijóð eftir Þórodd Guðmundsson frá Sandi. Kápu- myndin gæti verið að norðan eihs og skáldið. Þetta er ekkert byrj- andaverk. Áður hafa komið út eftir Þórodd þrjár frumsamdar ljóðabækur: Villiflug 1946, Ang- anþeyr 1952, Sefafjöll 1954, en auk þess Ijóðaþýðingar árið 1959 undir nafninu Söngvar sakleysis- ins og Ljóð lífsreynslunnar eftir William Blake. í óbundnu máli hefur Þóroddur ritað Skýjadans, smásagnasafn, sem út kom árið 1943, og er fyrsta bók höfundar- ins, en Guðmundur Friðjónsson, ævi og störf, kom út árið 1950, og Úr Vesturvegi, ferðaminningar, 1953. Þóroddur Guðmundsson hefur með fyrri bókum sínum komið sér í þann vanda að eignast hóp harð- snúinna lesenda, sem gera strang- ar kröfur til hverrar nýrrar bók- ar, er frá honum kemur. Skáld, sem vel hefur gert og talsvert fram yfir það, mó nefnilega fyrr eða síðar búast við því að sæta dá- lítilli óbilgirni af vinum sínum og aðdáendum. En bezt er að segja það strax, að höfundur Sólmánað- ! ar hefur reynzt vandanum vaxinn j og stendur með pálmann í höndun- i um, þegar maður leggur frá sér bókina að lestri loknum. Það verður varla sagt, að Þór- oddur leiti víða fanga í efnisvali í bessari bók sinni. Flest kvæðin eru af líkum toga spunnin. Hann er fyrst og fremst skáld íslenzkrar náttúru og sögu, átthagaskáld og ættjarðarskáld. Að því leyti minn- ir hann á annað norðlenzkt skáld, sem kveðið hefur af nálega al- máttugri list um Langadalinn sinn og sunnanáttina þar. í Sólmánuði eru þessi æ* *tjarðar- og sögukvæði og þó enn fleiri: Ávarp fjallkon- unnar. Á Þingvelli, Skálholtsljóð, Fall Arnkels goða, Guðmundur Arason. Þarna eru einnig kvæði um nokkra síðari tíma menn og samtíðarmenn skáldsins. Náttúru- kvæðin eru þó sýnu fleiri. Skáld- ið yrkir um heiðina og vatnið og ána, og fossinn í ánni. Fuglarnir eiga líka sín kvæði. Og siðast en ekki sízt: hann hittir að máli smá- vini Jónasar Hallgrímssonar í haganum, þar sem hann gengur, og það fer ekki framhjá manni, að þetta eru einnig hans vinir. Og þá minnist ég þess að hafa einhvem- og deilu valdhafanna í Peking og Moskvu eða deilu Kínverja og Indverja. ★ í öðru lagi er það einnig stað- reynd, að stefna kínversku komm- únistaforingjanna undanfarin ár gengur í berhögg við hvatningar þær um, að horfið verði til „frjáls lyndari stjórnarhátta", sem Mao kom fram með í síðustu ræðunni, sem birt hefur verið eftir hann. Þetta snertir þannig baráttu Pek- ing-stj órnarinnar gegn ,,hægri frá vikum“, hina grimmdarlegu und irokun Tíbet, hinar ströngu ráð- stafanir gegn menntamönnum og flokksfélögum, sem mótmæltu of sterkri miðstjórn, og þetta snertir valdbeitingu til þess að knýja fram tilskipanir flokksins. í þriðja lagi er það staðreynd að þegar Mao Tse-Tung lét af em bætti ríkisforseta missti hann einn ig rétt samkvæmt stjórnarskránni til þess að hlutast til um málefni hersins. Hermál Peking-Kína heyra und- ir „byífnerar-herráðið", en þjó- hcfðinfiinn er fonnaður þess. Fyr ir 1959 var Mao formaður þessa herráðs ofi varaformaður þess var hinn fianili kunningi hans, Chu Teh. Nú á hvorugur sæti í ráðinu, ekki einu sinni sem venjulegir með limir. Herinn er algjörlega í hönd- Framhald á 13. síðu. Þórodtlur Guðmundsson. tíma rekizt á nafn Þórodds Guð- mundssonar í Flóru íslands. Það kennir sannarlega margra góðra grasa í þessari bók ekki síður en í heimahögum skáldsins. Þóroddur Guðmundsson yrkir ævinlega stuðlað og rímað, enda var hann fullmótað skáld að kalla, þegar stríðið mikla um höfuðstaf- ina og endarímið hófst fyrir al- vöru meðal íslenzkra skálda og áður en nýtízkulegt varð að yrkja órímað, sem að vísu er jafngamalt viðleitni mannkindarinnar til ljóðasmíða og hefðbundnasta formið, þegar á allt er litið, en að sjálfsögðu engu verra fyrlr það. Höfundur Sólmánaðar er aug- sýnilega mikill kunnáttumaður um meðferð móðurmálsins, enda á hann ekki langt að sækja það, og svo virðist sem íþrótt rímsins sé honum barnaleikur einn. Hann hefur gaman af að fást við alls- konar bragflækjur og rímþrautir eins og hinir formsnjöllu skáld- bræður hans, þeir Snorri Hjartar- son og Þorsteinn Valdimarsson, eða höfundur Hjálmarskviðu, svo nefnt sé dæmi frá blómaskeiði rímnanna, og er ekki á allra færi að leika slíkt eftir svo vel fari. En undir hringabrynju ríms og hátta slær trútt hjarta, í ljóðum höfundarins streymir hið rauða lífsblóð góðs skáldskapar og fag- urrar listar. Þóroddur gerir sér einatt erfitt fyrir í skáldskapnum. Hann er ekki einn af þeim, sem kjósa sér auðveldustu leiðina. Þvert á móti. Hann agar sig strangt, beitir sig hlífðarlausri hörku, reynir ekki að fá hlutina fýrir lítið, kaupir aldrei á útsölu. Hann gerir sér erfitt fyrir af ásettu ráði. Annars Framh. á 13. síðo 4 5. maí 1963 — ALÞÝÐUBLAÐIÐ

x

Alþýðublaðið

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Alþýðublaðið
https://timarit.is/publication/2

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.