Alþýðublaðið - 07.01.1964, Blaðsíða 15

Alþýðublaðið - 07.01.1964, Blaðsíða 15
r WHAT HAPPENÉP TO THAT 61CN!P AME0CAM MAN NAMEP COL. V Y cANyoN ?y P£/VvEMBEK •>C1' PecM T PSU'Hi .. i Þjónninn hóstaði vandræða- lega: — Hún segist . . . hún seg ist vera dóttir yðar, herra for- stjóri. Hugo Henriksen ætlaði að rísa upp, en hneig aftur máttvana niður á koddann. — Dóttir mín! Skyndilega varð augnaráð hans fjarrænt: — Dóttir mín, sagði liann lágt. — Dóttir mín. Hann reyndi aftur að rísa upp: —' En vísið henni þá hingað ætla að tala við hana. Beata hafði tæplega þorað að draga andann, þegai dyrabjöllunni á hinu glæsilega liúsi föður síns. Hún hafði aldrei fyrr séð svo fagurt hús, hvað þá heldur átt erindi í slíkt hús. Hún vissi ekki hvort hún óttað ist meira, — að faðirinn væri. ekki heima, eða að sá, sem opn aði dyrnar, ræki hana í burtu. Gleði hennar var þess vegna mikil, þegar þjónninn, sem opn- aði dymar, bauð henni kurteis- lega inn, og bað hana að bíða, eftir að hún hafði stamað fram erindi sínu. Þjónninn kom niður aftur, og sagði að Ilenriksen forstjóri vildi taka á móti henni. Hún elti hann áhyggjufull upp á aðra hæð. Hugo Henriksen lá grafkyrr í rúminu, með augun lokuð og magrar hendurnar lcrosslagðar á brjóstinu, þegar hún kom inn. — Gott kvöld, sagði hún hljóð lega. Hún narn feimnislega stað- ar við fótagaflinn á rúminu, og fiktaði vandræðalega við kjólinn sinn. ); — Gott kvöld, barnið mitt. Bödd sjúklingsins var svo veik, að hún héyrðist varla. En hann opnaði augun, og horfði fast á andlit hennar. Hann fylltist þög ulli undrun. Það, sem hann sá, var nákvæm eftirmynd Helenu, jafn Ijós og falleg og Helcna hafði verið. — Hvers vegna kemur þú, spurði hann. Hvað hefur komið fyrir? 1 Hún færði sig nær honum. Þessi gamli, sjuki maður var þá faðir hennar. Fyrst fann hún til vonbrigða, en svo fylltist hún meðaumkun. — Þér eruð veikur, og þarfn izt livíldar, sagði hún. —. Er ekki bezt, að ég bíði til morg- uns með að tala við ýður? En ég gæti kannske fengið að vera liér í nótt . . . ég á hvergi at- hvarf . . . — Þú hefur fallega rödd, barn ið mitt, sagði hann. — Mér finnst þægilegt að heyra þig tala. Segðu mér, hvað hefur kom ið fyrir þig. Hún sagði honum frá ógæfu og slysi fóstru sinnar. — Er hún dáin? — Ég veit það ekki. Það var farið með hana á sjúkrahús, en áður sagði hún mér frá foreldr- um mínum og hvar þeir byggju. Hún bað mig um að fara til Kaup mannahafnar og heimsækja yklc- ur. Hún sagðist að minnsta kosti vera viss um, að mamma myndi hjálpa mér. — Mamma þín dvelur nú í London. — Ég veit það. Ég fór fyrst til hennar. Hún kemur í áttina til okkar og veif ar. — Þetta er stelpan frá Chicago. Dulbún of- Hugo Henriksen hringdi bjöllu, sem var yfir rúmi hans. Eftir fáein andartök birtist Tösk in kona í dyrunum. _ — — Fröken Drewsen. Viljið þér vera svo góðar að hringja til Hel enu Terkelson í London. Þér finnið heimilisfang hennar í litlu, rauðu vasabókinni minni. Biðjið llllll»l»lllllllmllll,llll•l••l,*|’*l*,^,m,l,,,»•l,,,,l,,,,,li,* samari enn hann hafði í lengri tíma verið. 6. kafli. Beata fann til vellíðanar, þeg- ar hún eftir heitt og dásamlegt bað, gekk til náða. Herbergið, sem henni var vísað til, var fall egra en nokkurt herbergi, sem hún hafði áður séð — jafnvel á myndum. Gólfteppið var þykkt og mjúkt, og fagrar myndii- skreyttu veggina. En hún var ekki fyrr stofnnð, en að illir draumar tóku að á- sækja hana. Stórar, ruddalegar hendur — gráðugar hendur Toms Lund — teygðu sig til hennar úr myrkrinu. Hún vakn aði með skelfingar óp á vörum, og vot af svita. Henni tókst aftur að festa blund, en draumurinn hélt á- fram. Nú voru hendurnar enn þá stærri, enn þá viðbjóðslegri. Þær skriðu eins og slöngur um nak- inn líkama hennar, þukkluðu hana alla. Hún vaknaði aftur með skelfingarópi, og þorði ekki að sofna aftur. ég fremur. Við höfum margt að segja hvor annarri, en fyrst og fremst verðum við að koma okk ur saman um ýmislegt smáveg- is. Viltu búa hjá mér? Beata svaraði ekki strax. Hún starði á Helenu. Hvað hún er ung, hugsaði hún. Og hvað hún er fögur. Og hún er einnig góð. Hún elskar mig. Eg sé það í aug unum hennar og heyri það á rödd hennar. En ég vil ekki búa hjá henni. Ég vil búa áfram hjá Maju mömmu, ef hún verður heil heilsu aftur. Ég vil fara aftur til hennar, Kims og Jaspers. Það var eins og Helena læsi hugsanir Beötu. Hún brosti dap urlega og sagði hægt: — Beata mín. Það er dálítið sorglegt, sem ég þarf að segja þér. Beata stirðnaði. Síðan fór hún að gráta hátt og átakanlega. — Ég veit það, sagði hún full öi-væntingar. — Ég veit það. Hun er þá dáin ... I Helena kinkaði kolli. Hjún reyndi að hughreysta hana 'og strauk henni um hárið. ; i — Hún var svo góð við niig, kjökraði Beata. — Ég veit það. Hún var ein- stök manneskja. Ég mun heíd- ur aldrei gleyma henni. Beata grét lengi og Helena iét hana gráta út. — Ekkert okkar mun nokkru sinni gleyma henni, hélt Helena áfram. Þegar Beata leit loks upp og horfði grátbólgnum augum á móður sína, endurtók Helena spurningu sína, hvort Beata vildi búa hjá henni. Beata kinkaði kolli til samþykkis án þess að hugsa sig um. Fyrst Maja var látinn sá hún, að hún átti ekki í annað hús að venda en. Kvöld- og sfökfófa- efni mikið úrval. ! 3 litir af kjólaflauel. 'i Svart Georgette o. fl. !• Verzlunfn Snét 1 Vesturgötu 17. hana að koma tafaríaust, helzt fljugandi. Segið lienni . . . að Beata Sandby sé stödd hjá riiér, og þarfnist hjálpar. Svo bið ég yður um að sjá um þessa ungu stúlku hérna . . . hún verður að minnsta kosti hér í nótt. Hún er áreiðanlega svöng . . þér verð ið svo væn að veita henni þá aðstoð, er hún þarfnast. Fröken Drewsen snéri sér. vin gjarnlega að Beötu: — Komið, ungfrú. Beata hikaði andartak, en svo beygði hún sig niður að sjúkl- ingnum, og kyssti hann létt á enn ið. Síðan fiýtti hún sér á eftir ráðskonunni. Hugo Henriksen var dauð- þreyttur, en hann var hamingju- Það var ekki fyrr en í morg- unsárið, að henni tókst að stofna draumlausum svefni. Hún vaknaði við það að ein- hvgr var að hrista hana. Hún opnaði augun, og sá konu, um það bil 35 ára, sitja á rúmstokkn um hjá sér. Konan var klædd glæsilegri og dýrri dragt. -— Mamma. Beata var ekki í nokkrum vafa uffl hver þetta væri og ósjálfrátt rétti hún fram handleggina og vafði þeim um háls konunni. — Mamma, þú ert komin til mín. — Já, ég er komin til þín, Beata, sagði konan eftir stund- ar þögn. — Og ætlarðu að hjálpa mér? — Já, kæra barn. Ekkert vil ___Nú skulum við borða tvo síðustu brjóststykursmolana, sen» hann bróðir þinn á eftir, svo getur hann fengið að sprengja pok-< ann. í ing'urinn er þá ekki mikils virði. ljóshærða Bandaríkjamanninn, Stál ___Halló. ursta? — Við hittumst í Delfi. Hvað var um ALÞÝÐUBLAÐIÐ — 7. jan. 1964 11

x

Alþýðublaðið

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Alþýðublaðið
https://timarit.is/publication/2

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.