Alþýðublaðið - 22.01.1964, Blaðsíða 7

Alþýðublaðið - 22.01.1964, Blaðsíða 7
Ambassador Sovét- ríkjanna kveður Útvarpsrœða hr. A. M. AI- cxiandrovs ambassadors Sovétríkjanna í fréttaauka 19. janúar 1964. ÞIÐ vitið kannski, að diplomat ar hafa. þann sið að kveðja vini og kunningja sína áður en þeir fara 7úr landi þar sem þeir liafa dval- izt um nokkurt skeið ævi sinnar. !En enginn sendiherra hefur tök á !því að koma í síðustu heimsókn til allra þeirra sem hann vill ajarnan kveðja, og þess vegna er «g mjög þakklátur stjórn rík- isútvarpsins sem hefur veitt mér þetta tækifæri að segja hér nokk ur kveðjuorð. í þau rúm fimm ár, sem ég hef dvalizt hér á íslandi átti ég kost á því að ferðast víða um landið og kynnast mörgu og margvíslegu fólki. Og það mun ekki orðum auk íð að segja að ég mun alltaf eiga ánægjulegar endurminningar um landið og bera Wýjan hug til margra þeirra sem ég hef hitt hér. Sovéístjórnin setti mér sem am bassador það meginverkefni að stuðla á allan hátt að auknum sam skiptum milli þjóða okkar, að þró un efnahagslegra og menningar- legra tengsla milli Sovétríkjanna og íslands, og greiða fyrir gagn- kvæmri viðtækari og dýpri þekk ingu sovézku og íslenzku þjóð- anna á hvorri annarri. Ég vil gjarnan segja nú að í starfi minu sem miðaðist við þctta mark hef ég notið aöstoðar af hálfu bæði op inberra fulltrúa og ýmissa fé- lagssamtaka á íslandi. Það er mér og til mikillar á- nægju að ríkisstjórn íslands hef ur metið svo mikils starfsemi mína hér sem ambassador Sovétríkjanna að hún hefur ákveðið að sæma mig íslenzkri orðu. Ég álit að þessi orðuveiting sé fyrst og fremst við urkenning og mat á friðsamlegri utanríkisstefnu Sovétríkjanna sem miðar að því marki að bæta sam búð Sovétríkjanna við öll lönd, HLÍFARSAMÞYKKT UM AT- VINNU OG ÚTGERÐARMÁL A. M. Alexandrov og þar á meðal að alhlíða heppi- legri þróun og auknum samskipt- um við ykkar land — en þetta er sú stefna sem ég hef reynt að fram, kvæma eftir megni. Einn af síðustu atburðum, sem bera vott um stefnu friðsamiegrar sambúðar af hálfu Sovétríkjanna, er nýársorðsending forsætisráð- herra okkar hr. Krústjovs til leið toga ríkja og ríkisstjórna, þar sem lagt er til að aiþjóðasamningur verði gerður um að leysa allar deil ur um iandssvæði með friðsam- legum hætti, en þessi orðsending Framh. á 13. síðu UM ARABIL hefur Verkamanna félagið Hlíf í Hafnarfirði, látið fyrsta félagsfund sem haldinn cr á nýbyrjuðu ári, fjalla um atvinnu mál og boðið bæjarstjórn og bæj arstjóra til umræðu um þessi mál. SI. föstud. (17. jan.) boðaði V. m.f. Hlíf til slíks fundar og mætti þar bæjarstjóri og öll bæjarstjórn að einum bæjarfulltrúa undantekn imi sem var veikur. Miklar umræð ur urð'u ogr hinar fjörugustu og stóð fundur yfir Iangt fram á nótt. Eftirfarandi tillögur sem Iagðar voru fram af stjórn Hlífar voru samþykktar: „Fundur haldinn í Verkamanna félaginu Hlíf föstud. 17. jan. 1964, þar sem atvinnumál Hafnarfjarð ar eru til umræðu, ítrekar fyrri á lyktanir slíkra funda í V.m.f. Hlíf, um að framtíð Hafnarfjarðar hvíli öðru fremur á sjávarútvegi. Fagn- ar því fundurinn þeirri aukningu sem orðið hefur á skipastól og byggingu fiskiðnaðarstöðva í bæn um. Hins vegar telur fundurinn að ÆÐI UMHUGSUNAREFNI verða sannarlega mörg, þegar athugað er bókaflóð ársins sem leiði Iðn- aðarlega reynast íslenzkar bækur æ betur gerðar, margar þeirra eru vönduð húsgögn og sérhverjum skáp mikil prýði. Athyglisvert cr, að óinnbundin bók sést naumast. Astæðan er vitaskuld sú, að fjór- ar bækur af hverjum fimm eru keyptar til gjafa, og íslendingar láta sér ekkj til hugar koma að gefa óinnbundna bók. En margar eru bækurnar einnig kjörgripir að «fni, þó að skipulagsleysi setji ær- inn svip á bókaútgáfuna. Við því «r vissulega að búast. íslenzkir ibókaútgéfehdur eru margir smá- kóngar og geta fæstir ráðizt í stórvirki á mælikvarða annarra þjóða. Þess vegna gegnir furðu hvað þeir gera margt vel. Samt hlýtur maður að íhuga ýmis atriði sem hljóta að teljast harla lær- dómsrík. Skáldskapurinn kom ótrúlega Jítið við sögu bókaflóðsins árið 1963. Svokallaðar fagrar bókmenat ir voru af skornum skammti á þeirri rekafjöru. Ljóðabækur og skáldsögur, sem talizt geti tíð- indum sæta, munu várla tíu tals- ins eftir vertíðina. Kannski er jþetta tilviljun. En íslendingum er eigi að síður hollt að muna, að þeir verða naumast lengi frægir af bókaeign sinni, ef tré íslenzks skáldskapar visnar niður í rót og týnist í jörðu. Við gefum sam- tíðarbókmenntunum of lítinn gaum. Skólarnir reyna að rækja einhverja skyldu við gamlar ís- lenzkar bókmenntir, en sinna ekki nútímanum að kallá. Ég hygg, að sú steína sé alröng. Við eigum að feyrja á því að kynna æskunni þær bókmenntir, sem éru hennar aldar og foreldris hennar, en hætta ekki á, að torræð listayerk löngu horfins tíma kæfi nautn hennar og skilning og geri hana fráhverfa því, sem yrði henni un- aðslegur leikur með aukpum þroska. Auk þess er ófyrirgefan- legt að endurtaka þaiu mistök fyrri kynslóða að vanmeta samtíð arskáldin og veita þeim ekki nauð synleg vinnuskilyrði. Enn hendir, að viðhorfin breytist einkennilega þegar fram líða stundir. Nú mun gróðavegur að gefa út og selja skáldsögur Jóns heitins Mýrdals, sem urðu honum hvorki til auðs né frægðar í lifanda lífi og fæst- um störfum fjórar eða fimm bæk ur, og þó grunar mig, að ýmsir þeirra láti ekki alltaf nafns stns getið. .Kemur til mála, að þessi uppmokstur sé með felldu? Ligg- ur ekki í augum uppi, að slík vinnubrögð séu aktaskrift? Ég er mjnnsta kosti ekki í vafa um svör- in. Hörmulegust er framkoma bóka útgefendanna við æsku landsins. Út er hrúgað ár hvert ódýrum þýddum barnabókum á viðurstyggi legu hrognamáli og svo ósnotrum og óvönduðum, að margar þeirra eru eldsmatur að loknum cinum Í HEYRANDA HLJÓÐI eftir Helga Sæmundsson ir vissu af, þegar „Mannamunur" var undanskilinn. Og ætli fleiri eigi sér þá ekki uppreisnar von? Þannig mætti víst lengi telja. Þýðingar af erlendum rnálum eru blettur á bókaúcgáfu okkar. Sumir íslenzkir þýðendur vinna að sönnu prýðilega, en þeir mega sín sorglega lítils í samkeppni við vélvædda og fílhrausta rit- klaufa, sem afkasta á borð við skessur Napoleons í ákvæðisvinnu og geta þess vegna undirboðið hvern þann, er þarf tíma og gaum- gæfni til starfsins. Þessi ósómi virð ist sífellt ágerast, enda nægir að líta í bókaskráx-nar til að sannfær- ast um, hvert stefnir. Árloga fjölg ar þeim görpum, sem þýða í tóm- 1 stundum. frá öðrum umfangsmikl- lestri. Gamlar og frægar barna- bækur eru þýddar að nýju af aumkunarvcrðum bögubósum, enda hægast að níðast á þeim í ákvæðisvinnunni. Hér verður að spyrna við fótum. íslendingar hljóta að gera ráðstafanir til þess að bæta vinnuskilyrði verkhæfra manna, sem kunna að skrifa og þýða bækur handa æskunni í land inu, og láta nytsama iðju þeirra útrýrna ruslinu. Barnabækurnar nú á dögum eru miklu hættulegri en sorpritin voru fyrir nokkrum* árum, og reyndust þó allir góðir menn sammála um hættuna, sem: af þeim stafaði. Hins vegar gætir ámælisverðrar þagnar við þeim voða, ef spillt skal áfram mál- kennd og- fegurðarskyni barna og unglinga með hneykslanlcgunr þýðingum. Lágmarkskrafa er, að útgéfendur fullnægi þeirri skyldu að láta þýðenda jafnan getið, svo að unixt sé að fjalia um betta vandamál og sækja seka til á- bj'rgðar í ræðu og riti. Er hér ekki tímabært viðfangsefni fyrir rithöfundafélögin og samtök þeirra? Ber ekki íslenzkum skáld- um og riihöfundum að hafa for- ustu um að verja æsku landsins æg.legri hættu, sem getur orðið þjóðarvoði fyrr en varir? Tómlæt- ið sæmir sízt þeim aðilum. En þess skal getið, sem vel cr gerc. Mikið ánægjuefni er að lesa unglingabækur þær um fræga út- iendmga, sem Frcysteinn Gunnars- son velur og þýðir, en Setberg gefur út. Þær eru eins og vin í eyðimörk. Sama gildir um bóka íjokk þann, sem Valdimar Jó- hannsson er farinn að senda á markaðinn, kennir við útgáfu sína og kallar Sígildar sögur Ið- unnar. Þær eru undantekninga- laust heimsfræg listavei'k, prýði- lcga þýddar bækur og henta mæta vel ungum og gömlum, en svo mun jafnan um allar góðar barna- bækur. Þegar eru út komnar í flokki þessum skáldsögurnar „Ben Húr", „Kofi Tómasar frænda", „ívar hlújárn" og „Skytturnar", en von mun á öðrum ekki lakari. Ég veit ekki, hvaða vinsældum bækur þessar eiga að fagna. Hitt er mér ljóst, að þetta framtak Arnbjörns Kristinssonar og Valdi- mars Jóhannssonar er. blessunar- leg gagnráðstöfun við óhæfuverki þcirra manng, sem gera á andleg an hlut æskunnar og þjóðarinnar með því að fá börnum og ungling um í hendur ómerkilegar eða af- skræmclar bækur. Fleiri útgefend Framh. á 13. síðu eigi sé lögð sú rækt við endui'- og' nýbyggingu hafnarmannvirkja, sem nauðsynleg er og bendir á eftir- farandi: 1. Að þegar verði hafin lagfær ing og endurbætur á hafnai-görð- urn, og þá sérstaklega nyrðri garð- inum, sem nú liggur undir skemnui um. 2. Að hafnarbólverkið fyTii' fi'aman Bæjarútgerðina verðik- stækkað að mun og akstur gerður greiður að þvi og frá. 3. Að bólverk og viðleguplásy verði gerð við syðri hafnargarð- inn. 4. Að byggt verði vörugeymslu hús og önnur aðstaða fyrir af- greiðslu farskipa bætt. 5. Að byggðar verði smábáta- bryggjur og aðstaða sköpuð til upp sátui-s fyrir trillubáta." „Fundur haldinn í V.m.f. Hlíf, telur að sú reynsla, sem þegar er fengin af því aó opna Faxaflóa'alfc ur fyrir dragnótaveíði, staðfesti þá skoðun gamalla og í-eyndra sjó- manna, að slík veiðiaðferð sé hættuleg fyrír fiskistofninn , óg leiði til aflaleysis. Skorar fundur- inn þv£ á sjávarútvegsmálaráö- hei-ra, að bairna alla dragnóta- veiði í Faxaílóa." „Fundur haldir.n í V.m.f.; Hljf, varar við þeim áróðri, sem nú ei’ beitt gegn togaraúgerðinni, vegna erfiðleika hennar. Telur fundurinn nauðsyn ár 0® togaraútgerð verði haldið áfrani ■* samræmi við breyttar aðstæður. Fyx-ir þvi skorar fundurinn á ríkisstjórn, að skipa þegar nefnci er kanni refestursmöguleika og geri tillögur um rekstur togara, miðað við þróun og þá reyhsli*- sem orðið hefur jafnt hjá íslerui ingum sem öðrum þjóðum. „Fundur haldinn í Verkamanna félaginu Hlíf, íöstudaginn 17. jan úar 1964 telur það skaðlegt at- hafnalifi bæjarms að togarar bæj arútgerðar Hafnarfjarðar skuli iallir liggja bundnir við bryggju. Skorar funtturinn á útgcrðari áð' bæjarútgerðarinnar að koma tog- urununi þegar á veiðar". G.eruim við kafdawaiiftskrairca og W. C.-kassa Vatnsveiía Reykjavíkúr Símar 13134 og 18000 Sölumaður Mattbías Bflasalan BÍLLINN hefur bílinn. ALÞÝÐUBLAÐIÐ — 22. jan. 1964 y

x

Alþýðublaðið

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Alþýðublaðið
https://timarit.is/publication/2

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.