Vísir - 11.07.1961, Síða 15

Vísir - 11.07.1961, Síða 15
Þriðjudagur 11. júlí 1961 VÍSIR — Já, þetta er gott. En mér er illt í hnénu. Ég lyfti pilsinu til að skoða á mér hnéð. Það var þriggja þumlunga rifa á hægri ny- lonsokknum. Og hnéð var ó- hreint. — Þér ættuð að þvo þetta, en hér er líklega hvergi vatn, sagði hann. Bezta úrræðið held ég sé að komast á ein- hvern stað, þar sem hægt er að fá hressingu og þér getið athugað hnéð. Ég var skelfing lítilfjörleg í bílnum, en ég held að það hafi ekki stafað af hnénu. Ég tók ekkert eftir fyrr en Gor- don var kominn inn á ein- hvern skógarveg, sem ég kannaðist ekkert við. — Ég held að við séum að villast, sagði ég. — Það gerir ekkert til. All- ar leiðir liggja eitthvað- Ég sá veitingastað þarna skammt framundan, og það er aðalatriðið: Við vorum allt í einu kom- in í þorp kringum kirkju, og fórum beint inn í veitinga- (húsið. Gordon fór með mig inn í vistlegasta hornið í stofunni, en eiginlega hafði ég ætlað að gera að hnénu á mér und- ireins. Áður en ég vissi af var komið glas fyri’r framan mig. Ég sá Gordon lyfta sínu glasi og tæma það í einum teyg. Hann hló þegar hann 17 sá að ég var hikandi við að bragða á. — Komið þér þessu ofan í yður, og munið að ég er ráð- hollur frændi yðar! Hann tók umsvifalaust bæði glösin er þau tæmdust, og fór að afgreiðsluborðinu með þau. Þar sátu maður og kona, og Gordon fór að tala við þau. Ég hallaði höfðinu upp að þilinu og lagði augun aftur. Ég heyrði einhvern hlæja — Gordon. Ég sá hann endurtaka sömu hreyfinguna upp aftur og aftur: glasið var fullt á leiðinni upp og tómt á leiðinni niður. Þau voru öll mjög óðamála og ég heyrði Gordon segja: — Því miður, gamli vinur, en . . . Og svo þagnaði hann og leit á mig. Gordon kom með tvö full glö_s. Ég hristi höfuðið. — Ekki handa mér, þökk fyrir. — Enga vitleysu- Þér haf- ið gott af þessu. — Ég er ekki vön áfengi. Og þetta eru svo stór glös . . .' — Það skaðar engan .. .. Jæja, ef yður finnst það ... Hann tæmdi glasið í einum teyg, og ég hugsaði með mér, að nú hefði hann drukkið þrjú. Þrjú tvöföld. Og það fjórða stóð enn á borðinu. — Þetta er heilsubót. . . rekur drauga á flótta! Nú tók ég eftir hve fölur hann hafði verið — hörundið var grátt gegnum sólbrun- ann- — Það er ekkert spaug að upplifa svona. Hugsum okkur að þetta hefði verið Adam! Hann horfði hvasst á mig, svo lygndi hann augunum, og augnhárin voru þétt og löng eins og á ungri stúlku. — Finnst yður-það ekki skrýtin tilviljun — þessi náungi þarna frá Kenýa. Hann á heima 3—4 mílur þaðan sem ég var. Við eigum marga sömu kunningjana báðir. Þetta er konan hans, einstak- Sagan — 42 lega viðfeldin. Ameríkönsk. Það er hann sem á bílinn, sem stendur hérna fyrir utan. Ég stóð upp. — Ég ætla að reyna að laga mig svolítið. Ör benti á stigann upp á loftið, og það munaði minnstu að ég rækist á granna, grá- hærða konu, sem var með hlaða af hreinum lökum í fanginu. Hún kinkaði kolli til mín. Iv er þarna til vinstri 'niður. — Þér gætuð líklega ekk: .. . Ég hikaði. — Þér múnduc! ekki eiga heftiplástur ? Ég meiddi mig á hnénu • . . — Er það sárt ? Húr kveikti á lampa í hálfdimm- um ganginum, og þegar é| lyfti pilsfaldinum, hrópað: SKYTTtRIMAR ÞRJÁR 30 Veizlan í höll Lúðvíks 13. átti að fara fram næsta mánudag’, og þeir höfðu því fimm daga til að finna hina stolnu gimsteina og koma þeim til baka, áður en þjóf- urinn kæmist til Parísar. Nokkr- um tímum seinna var það gert heyrum kunnugt að ekkert skip mátti sigla frá Englandi til Frakklands, sem menn skildu sem strlðsyfirlýsingu og fyrir d'Art- agnan þýddi þetta að hertoginn var óvinur lands hans og hann aðeins þjónaði nú drottningu sinni. Næsta dag fékk hann hjá gull- smið tvo steina, sem jafnvel beztu skartgripasalar hefðu ekki þekkt frá hinum réttu. D’Artagnan fór frá hertoganum til hafnarinnar þar sem skip nokkurt beið hans. Þegar hann fór út úr höfninni og fram hjá einu af hinum mörgu skipum, sem ekki máttu sigla, sýndist d’Artagnan sjá hina fögru konu frá Meung, sém óþekkti að- alsmaðurinn hafði ávarpað svo virðulega, en hann var samt ekki viss i sinni trú. I St. Valery fann hann veitinga- húsið, sem hertoginn hafði vísað honum á, hann talaði strax við veitingamanninn. Hann fylgdi honum til hesthússins, þar sem beið hans söðlaður hestur. Síðan gaf veitingamaðurinn honum upp- lýsingar um leið þá, sem hann skyidi fara til Parísar, og hvar hann gæti skipt um hesta ef hann aðeins segði lvkilorð hertogans: Áfram. hún: — Blessað barnið! Þér verðið að fá joð á þetta! Ég skal útvega yður það sem þér þurfið. Ég kom inn í mjallhvítan baðklefa. Og nú kom sviminn yfir mig aftur. Kannske var það viskíinu að kenna í þetta skiptið. Eða hringstiganum . . hring eftir hring — upp og upp. Við höfðum notað þenn- an stiga fyrr, þegar við gleymdum lyklinum . . . læs- ingin var biluð. Hver sem var gat komistúnn. Mike eða Gil- bert Slade . . . hver sem var. En Mike er í Liverpool. Hvar er Gilbert Slade ? Hvar er Gil- bert Slade? Og Monarch-bíll- inn? Nálægt Burford, hafði Alf sagt. Norðaustur af Bur- ford- Frá Burford til Camp- erdown . .. Burford til Camp- erdown .. . — Hvemig gengur það? — Vel. . . Ég opnaði aug- un. Konan leit áhyggjufull á mig. — Hvemig atvikaðist þetta ? — Það var gat á gólfinu, sem ég sá ekki. Við vorum að skoða mannlaust hús. Camperdown.. . — Já, einmitt. Hún hreins- aði hnéð á mér og leit upp. — Það er á High Wycombe, ég þekki það vel- Það var þessi aumingja maður sem fórst í flugslysinu, sem keypti það. Brett hét hann víst. Þér hafið auðvitað heyrt hans getið. Og þetta var rétt áður en hann ætlaði að gift- ast — hvílík hörmung. Skyldi það vera til sölu núna? — Ég veit ekki... Farðu varlega, Kata, segðu ekki of mikið! — Við vorum bara . .. að skoða húsið. Þekktuð þér hann? — Ég hef heyrt margt um hann talað, en aldrei séð hann sjálfan. Já, það hefði verið gaman ef Camperdown hefði byggzt aftur. Það er svo ljómandi fallegt þar. En svo missti Bosairs alla pen- ingana sína, og staðurinn níddist niður. Og svo lauk þessu að lafði Bosairs og dótt- ir hennar drukknuðu í vatn- inu. Telpu-auminginn varð föst í sefinu, og þegar móðir hennar reyndi að bjarga henni drukknuðu þær báðar. Það er talsvert mikill straum- ur þarna . • . Og svo var eign- in í eyði í mörg ár, þangað til kvennaskólinn fór að starfa þar. Og þegar stríðið kom tók herinn eignina lög- námi... Er þetta betra núna? — Miklu betra, þakka yð- ur fyrir. En hvað þér voruð hjálpsamar. — Ekkert að þakka, góða. En ég veit ekki hvað við eig- um að gera við sokkinn. , — Það gerir ekkert til með hann. Rifan sést ekki undir pilsinu. Og sokkurinn rekst ekki upp. — Má ég sjá ? ... Jæja, þetta er ekki sem verst. Hún tók saman dótið, sem hún hafði komið með. — Þér trúið ekki hve fal- legt var þama fyrir eina tíð. Á vorin var samfelld breiða af bláklukkum í skóginum, það var líkast og trén jcxu upp úr bláu hafi •.. Nú verð- ur húsið líklega tómt áfram, því að hver á peninga til að reka svona stað, nú á dög- um ? Veslings maðurinn ... Og svo unga stúlkan, sem var trúlofuð honum . . . Það er skelfing að hugsa til þess. Hugsaðu ekki... hugsaðu ekki... annars verðurðu vit- laus! Hún lokaði hurðinni eftir sér og ég leit í spegilinn. Það var skelfing að sjá mig. And- litið eins og krít og augun djúpt inni í tóttunum. Ég makaði á mig vararoða, en það gerði mig enn ferlegri, svo að ég strauk hann af mér aftur. Ég hafði verið talsvert lengi burtu en niðri í veit- ingastofunni hafði ekki verið slugsað. Hjónin við af- greiðsluborðið voru setzt við okkar borð; sem var fullt af tómum glösum, og ég heyrði Gordon segja: K V I S T Hættu nú að þreyta pabba með fuglum, Egon litli. ->y«| .vy^-xyi

x

Vísir

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Vísir
https://timarit.is/publication/54

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.