Vísir - 22.06.1963, Blaðsíða 15

Vísir - 22.06.1963, Blaðsíða 15
V1SIR • Laugardagur 22. júní 1963. 15 □DBDDDDDDDQDQDDDCI □□□□□□□□□□ ERCOLE PATTI: ÁSTARÆVINTÝRI í RÓMABORG vera utan allra vébanda fjölskyldu lífs. Og Elenora taldi sjálfsagt að afsaka framferði föður síns. — Kannske hafðj Elenora fundið eitt- hvað f bílnum, sem Anna hafði átt, varalit, vasaklút eða bara hár- nál. Elenora gat borið í baetifiáka fyrir föður sinn, jafnvel er hann lagði lag sitt við mellur, en aldrei mundi hún leggja lag sitt við slíkt fólk, það væri fyrir neðan virð- ingu hennar, jafnvel að hugsa um þær, nema sem stúlkur sem ekki mundu einu sinni áræða að á- varpa hana. Slíkum augum hlaut hún að líta á Önnu, ef hún vissi um hana, eins og hverja aðra gleði meyju sem var með ríkum mönn- umríii þess að þiggja gjafir þeirra. Hversu oft mundj Anna hafa setið í þessum bíl? í sama sætinu og hann sat sjálfur í? Kannske hafði hann ekið afsíðis með hana f þessum bíi og haft hana að leik- fangi. Elenora tók aðra hönd af stýris- hjólinu og lagði á handlegg Marc- ello. — Um hvað ertu að hugsa?, spurði hún rólega og leit sem snöggvast á h^nn. Nú sá hann að munnsvipur henn- ar var hinn sami og Curtatoni föð- ur hennar. — Ekkert, sagði hann og klapp- aði á handarbak hennar. Og nú fór hann að hugsa um, að hann hefði þarna fundið leið til þess að hefna harma sinna á Curta toni. Verkfræðingurinn hafði dreg- ið önnu á tálar af algeru sam- vizkuleysi og áhyggjuleysi. Og nú sit ég hérna við hlið dóttur hans, hugsaði Marcello áfram, dóttur hans, sem ég er þegar búinn að kyssa. Nú get ég komið fram hefnd — Ég get gert hana ástfangna í mér, ég get farið eins að gagnvart henni og hann fór að gagnvart Önnu. Og þá verðum við kvittir. Þessar hugsanir voru eins og smyrsl á gömlu sárin þrátt fyrir að hann sæi jafnframt hve illmann legt og heimskulegt þetta áform hans var. Elenora stöðvaði bílinn og sneri sér að honum til þess að hann fengi tækifæri til að kyssa hana. Hún haiiaði sér að honum með opnar varir og er tágmjúkur líkami henn ar hvíidi við- barm hans fannst honum hún líkust ungri, stæltri hind. En vinskapurinn við Elenoru færði Marcello hamingju. Þau hitt- ust oft. Hún kom og sótti hann í Giardinettunni sinni — og stund- um 1 bíl föður sins — og þau óku þá eitthvað út úr Rómaborg. — Ekki hafði fundum Marcello og Curtatoni borið saman síðan I át- veizlunni í Trastevere, en með hverjum deginum sem leið þóttist Marcello verða var fleiri einkenna f útliti og fari Elenoru, sem minntu hann á föður hennar. Eins og hún átti til að hlæja — dálítið losta- kenndum hlátri ,eins og hann. Slíka smáhlátra hafði Curtatoni rekið upp, þegar hann var að guma af ævintýrum sínum með Önnu. Þetta hafði truflandi áhrif á Marc ello, en honum var hún áfram mjög kær. Hún var vel gefin og rólynd, vafa laust miklu betur gefinn, en hann bjó yfir kostum ,sem hann átti ekki tii, en ávallt er hann kyssti hana varð snögg breyting á henni. Fyrst eins og hana óaði við ei- hverju, svo varð rödd hennar dimm ari og augun starandi, eins og hún hefði ekki fullt vald á vilja sín- um. Jafnvel hendur hennar, vana- lega svo mjúkar, eins og harðar á- komu, og stundum ýmist opnað- hún greip sfna eða kreppti hnef- ana, og þá fann hann ,að hún bjó yfir krafti, sem minnti hann á föð- ur hennar. En þetta gekk fljótt yf- ir og hún varð fljótt kyrr og ró- Ieg og hugarjafnvægi hennar full- komið og tal hennar skynsamlegt. Hún hafði gott vit á fjármálum og vissi glöggt hvert gildi peningar höfðu. Oft tók hún til orða líkt og ungur iðjuhöldur. Hún virtist hafa fundið á sér þeg ar í byrjun, að það var eitthvað ekki eins og vera átti f lífi Marc- ello. Hún veitti því til dæmis athygli, að hann skorti hæfileika til skipu- lagninga fram í tímann, — að hon um hætti til að láta tækifærin ganga sér úr greipum. Og hún tók í sig að skipuleggja líf hans, svo að hann gæti vænzt velgengni í lífinu. Þótt hún þekkti lítt til hinna bókmenntalegu sinnuðu manna, sem Marcello umgekkst, og þess er þeir höfðu áhuga fyrir, var T A R Z A N THB S£AZ7EV STZMSZZ, 60UN7 SY TARZAN APTEK HE TKiEP TO i!UN fZO/A THE PINK. PALACE, HAS AT LAST 5EGUN TO ANISWEK TAKZAN'S QUESTIONS- SUT IN EIPPLES THAT INCItEASE TAKZAN'S UAPATIENCE. f 10 6151 sem hún hefði glöggan skilning á því hvernig menn eiga að koma sér áfram í heiminum. Hún hafði glögg skii á því hvað honum bæri að gera — hún benti honum á menn ,sem mundu verða honum liðtækir um útvegun styrkja og til þess að koma ritgerðum hans á prent, og hvatti hann til þess að gera þá að vinum sínum. Hún hafði og gott samningavit. Marcello hlustaði á ráð hennar og fannst gott á þau að hlýða. Þetta voru ráðin ,sem faðir hans hefði átt að láta honum í té, en aldrei hafði gert, en Cenni greifi hafði á stund um látið í - ljós, að hann harmaði hvað Marcello hafði tekið fyrir, og aldrei reynt að skilja hver tilgang- ur hans var eða hvaða mark hann vildi setja sér. Elenora bað hann hinsvegar að sýna sér allar sínar ritsmíðar og las þær, gamlar sem nýjar. Og smám saman fannst hon um það æ meira aðlaðandi hug- mynd að ganga að eiga Elenoru. Hún var þegar farin að koma fram sem væri hún eiginkona hans. Hún var í þessu gerólfk Önnu, sem eins og faðir hans, hafði engan áhuga haft fyrir bókmennta'egum störf- um hans. Elenora hafð' áhuga fyr ir þeim ,ræddi þau við hann, og sagði honum nft á'it sitt á bókum, sem hún hnfð: 'esið. Dag nokkurn seint í ágúst kom Marcello heim frá Fregene um kl. sex, en hann hafði verið úti á sjáv- arströndinni með Elenoru. Það var fullt af fólki í íbúðinni. Það var einkennileg lykt f forstofunni og menn ræddust við í hvíslingum. Fassi, lögfræðingurinn, kom á móti honum. — Faðir yðar veiktist skyndilega sagði hann og greip f handlegg hans. — Hættulega? spurði Marceiio og honum fannst allt henda til, að faðir hans væri að deyja. — Hiartaslag, sagði Fassi. Már- ■assi-.prófessor ei kominn. Gamia bernan kom, hún var rauð evgð af gráti. — Hvenær gerðist þetta? spurði Marcelio. — Um hádegisbilið ,svo var eins og hann hresstist dálítið aftur. — Er það — lífshættulegt? spurði Marcello. — Mesta hættan virðist vera liðin hjá, sagði Fassi. Við verðum að vona, að hjarta hans hafi stað- ist áreynsluna. — Og hann var svo hress í morgun, sagði gamla vinnukonan með tárin í augunum. Hún sendi mig eftir blöðunum. Þegar ég kom upp aftur lá hann kylliflatur á gólfábreiðunni — vita hreyfingar- laus. Ég hringdi þegar til prófess- orsins...... — Uss, ræðum þetta ekki frek- ara núna. Marcello gekk til herbergis föð- ur síns og Fassi hélt enn um hand- legg hans. Þeir námu staðar rétt sem snöggvast á þröskuldinum og VOU 70 NOT UNPEKSTAN7.. the hokrok of A\y eeing HERE... AAV FAILUKé! I ESCAPE7 fZOIA A.W0N6 THE WORL7'S A\0S~ EVIL SCIENTISTS- WITH ALL THElK SECKETS! BUT THE JET PISHTEK I STOLE FKOW THE/A TKICKEF A\E! CAUSHT FKSE... BEFOKE X CCUL7 TAKE MY SECKETS... TO CIVILIZEF MEN >771íJI|'^ — Þama kemur björgunarmaðurinn með manninn minn. Skyldi það vera siður að gefa drykkjupeninga hér? gengu síðan inn hljóðlega. Cenni greifi lá hreyfingarlaus í rúminu, höfuð hans sokkið að mestu niður í koddann. Augun voru nærri lukt, og andardráttur- inn var sýnilega orðinn mjög veik- ur. Marassi prófessor sat við fóta- gaflinn. Sterk kamfórulykt var í herberginu. Við höfðalagið stóð Folster lögfræðingur, einnig hreyf- ingarlaus. Marassi prófessor hristi höfuðið mjög alvarlegur á svip. Marcello, brúnn og hraustlegur, eftir dag- veruna úti á ströndinni, klæddur skyrtu, sem var flegin í hálsinn, hélt enn á rökum sundfötunum sínum. Og nú horfði hann eins og lamaður á föður sinn. Þetta hafði komið yfir hann sem reiðar- slag. Hann sá, að hann var ekki lengur með meðvitund. — Hann þekkir engan lengur, sagði Folster og tók samúðarlega í hönd Marcello. Það heyrðist gengið hægt og hljóðlega um forstofuna og það skrjáfaði í silki og nú kom inn Marengi kardináli, klæddur skrúða, og nam staðar við rúmið. Um opinn gluggann neðan af götunni barst angan og hljóð sem minntu á, að sumar var — sum- ar síðdegi. Hvíldarstund dagsins var lokið og fólk ,sem hafði feng- ið sér blund, var að flykkjast út á götuna. Og það heyrðist inn um gluggann að lesnar voru íþrótta- fréttir í útvarpi handan götunnar. Cenni greifi andaðist klukkan 8 um kvöldið. Hann hafði ekki komið til meðvitundar. Marcello, enn klæddur bláu skyrtunni ,sem hann hafði verið í úti á ströndinni, og enn með sand ER FYRIRLIGGJANDI Þ. ÞORGRÍMSSON & CO. Suðurlandsbraut 6 Tarzan og Ito binda ókunna manninn, til þess að koma í veg fyrir frekari flóttatilraunir. Tarz an tekst að toga út úr honum nokkur orð, en þau eru svo sund urlaus og óskiljanleg, að Tarzan verður óþolinmóður. Þú verður að gefa okkur almennileg svör. Hvað meinar þú með því að þú verðir að bjarga mannkyninu OÍstr. )))•* Únltr^ 'p'-'-n-t Symlicaf. ín- frá einhverjum glæpsamlegurr vísindamönnum? Og ókunn maðurinn svarar: Þú skilur ek! hversu hryllilegt það er fyrir mig að vera hérna. Ég er ný Joppinn frá flokki af vlsinda- ^læpamönnum, og ég hef öll oeirra leyndarmál með mér. Ég stal þrýstiloftsflugvél, en hún bilaði, og ég varð að stökkva í fallhlíf. amdhreinsaðib efnalaugin björg Sólvollagötu 74. Siml 13237 Barmahlið 6. Simi 23337 Hef kaupanda að góðum Scoda Station og einnig að góðum 6 manna amerískum bíl. RAUÐARÁ- SKÚLAGATA 55 — SÍMl 15812 v/Miklatorg Sími 2 3136 Saumlausir nælonsokkar kr. 25.00 -"srersaaaaBi

x

Vísir

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Vísir
https://timarit.is/publication/54

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.