Vísir - 24.05.1966, Blaðsíða 15

Vísir - 24.05.1966, Blaðsíða 15
V í SI R . Þriðjudagur 24. maí 1966. 75 KVIKMYN D ASAG A TÓNÁBÍÖ En umfram allt varð hún að var- ast að láta óþolinmæðina hlaupa með sig f gönur, varast að bíta á það agn, sem reyndist svo tálbeita þegar til kom. Árum saman hafði hún verið svo þolinmóð aö undrun sætti Þetta var orðin henni eins konar glíma við flókna gátu — aö geta, þegar til kæmi, vinzað vinn- inginn úr öllum lágkúrulegu, fjálg- Hún kveikti sér f sigarettu yrtu gylliboðum hinna hamingju snauöu, ógæfusömu eða jafnvel að meira eða minna leyti sálsjúku manna. Hver auglýsing tók yfir tvær til þrjár línur, orðin stvtt og skammstöfuð svo að þurfti þjálfun og kunnáttu til að lesa þær rétt, j eins og að þýða dulmálsskeyti. Hún mátti ekki láta neina línu fara fram hjá sér, ekki hlaupa yfir neina skammstöfun, svo að öruggt væri að hún missti ekki af tæki- færinu, og hún var orðin svo leikin í lestrinum, að hún gat rennt augunum viðstöðulaust yfir «lín- urnar á meðan hún bar smurða, brúnaða brauðsneiðina ósjálfrátt að munni sér. Allt í einu var sem hún yrði fyrir raflosti. Auglýsingin stóð þarna ... skar sig fekki að neinu leyti úr hinum, og þó sló þar bliki á gulimolann, sem hún hafði verið að leita að í öll þessi ár síðan hún gerðist áskrifandi að vikublaðinu. Hilda Jas auglýsinguna aftur, hæg ara en áður: „Auðugur maður ósk- ar eftir að kynnast aðlaðandi, við- mótsgóðri konu, með hjónaband fyr ir augum. Helzt frá Hamborg. Verð ur að vera bamlaus, vel menntuð, óháð öllum fjölskyldutengslum, kunna því vel að búa við allsnægt- ir og hafa ánægju af ferðalögum. Heimskum kyngálum og ástsjúkum piparmeyjum þýðingarlaust e svara.“ Hugsun Hildu tók viðbragð. „Auðugur maður . . . með hjú- skap fyrir augum ... búa við alls- nægtir og hafa ánægju af ferðalög- um ... ... Auðugur maður ...“ Hún slökkti á ferðaviðtækinu. Vitanlega lét það eins og fjarstæða í eyrum að milljónari skyldi þurfa að leita á náðir hjúskapardálkanna til þess að verða sér úti um konu. Hilda kveikti sér í sígarettu. „Helzt frá Hamborg ... barnlaus ... óháð öllum f jölskyldutengslum ... “ Sennilegt að viðkomandi vildi kvænast konu úr sama landshluta og hann var sjálfur. Skilyrðið, að hún væri óháð öllum fjölskyldu- tengslum, sennilega til þess að tryggja að hann þyrfti ekki að ótt- ast yfirvofandi innrás gráðugra ætt . ingja eiginkonunnar, því að það er 1 nú einu sinni þannig, að um leið og karlmaður kvænist konunni, kvænist hann einnig fjölskyldu hennar — eina leiðin til að koma f veg fyrir það var því að velja sér þá að lífsförunaut, sem ekkert vissi til sinna nánustu. „Heimskar kyngálur og ástsjúkar pipareyjar“. Það þurfti ekki neinna skýringa við. ! í rauninni var þá einungis eftir að ráða gátu töfrasetningarinnar: „Auðugur maður óskar eftir að kynnast aðlaðandi, viðmótsgóðri konu með hjónaband fyrir augum ...“ Gat verið að hann væri orð- inn þreyttur og leiður á kpnum af sinni eigin stétt. Kannski var hann líka hvorki ungur né glæsi- legur. En hún leit raunsæjum aug- um á málið, útlit hans skipti ekki j neinu máli í þessu sambandi. Hún tók sína ákvörðun. Hún mátti ekki andartak missa, ef hún átti ekki að láta tækifærið ganga sér úr greipum — að minnsta kosti það tækifæri að verða 1 hópi þeirra, sem komu til greina og kallaðar yrðu til viðtals. Fram- haldið var svo á valdi forlaganna ... í Hilda fól sig á vald forlögunum, j en var um leið staðráðin í að berj ast til sigurs við sérhverja þá konu i sem svaraði auglýsingunni og kynni í að revnast hættulegur keppinautur. i Hingað til hafði ævi hennar ein- j kennzt af tilbreytingaleysi, lágkúru | legri meðalmennsku, einmanaleika j og blóðugu umróti styrjaldarár- ' anna. Vítahringur tilgangsleysis j og örvæntingar. Kannski yrði það á hennar valdi að færa klukkuna aft- ur á bak; með því að treysta á ó- vænta heppni, líta á lffið eins og happdrætti og lesa örlög sín úr stjömuspám, var ekki útilokað að hún gæti breytt stefnunni. Það sak aði að minnsta kosti ekki að reyna. Það lá í hlutarins eðli að láta ein- skis ófreistað til þess að komast úr hinum vanabundna farvegi, jafnvel þó að skynsemin segði henni að það væri harla hæpið að það tækist Hún gerði því tafarlaust upp- kast að svarinu. Það var vitanlega tilgangslaust að reyna að blekkja á nokkurn hátt. Viðkomanda hlaut að vera það ljóst, jafnvel áður en hann opnaði svarbréfið, að sú sem það skrifaði, væri fátæk og um- I komulaus stúlka. Eftir nokkrar til j raunir hafði hún komið bréfinu saman, hreinritaði það síðan og vandaði skriftina eins og hún bezt gat. Það var aldrei að vita nema viðkomandi legði mikla áherzlu, einmitt á það, kannski bar hann líka eitthvert skynbragð á rithanda fræði — hættuleg vísindi, sem gátu leitt margt í Ijós. Þegar Hilda hafði skrifað bréfið, las hún það yfir í hálfum hljóðum. „Heiðraði herra. Þar sem ég glataði öllu, sem glatað verður, nema lifinu, í loft- árásum á Hamborg — vinum, fjöl skyldu, eignum og atvinnu — svo að mér var ekkert eftirskilið annað en daprar minningar, þrái ég ekk- ert fremur en að geta dregið strik yfir fortíðina og byrjað nýtt lff. Af fyrrgreindum ástæðum er ég ! ekki haldin neinum rómantískum | grillum eða tálvonum, og sam- p i i 4 T A R Z A N Now mo H IS 'ASKIWS I THE LEA7INS H QUESTiONS?.. JTM WlLLIMð . TO FOfíSET , SyðONES- 7AKLIWG! SUT YOU MUST HAVE SOMET^’ING IM m? Fó< ME- > AN AVOWE7 ENEMY OF youss! Núna líður mér vel og er falleg vona ég. Ég lygi segði ég nei Serena. Er þetta ekki betra en að vera í þessu Þú hlýtur að hafa eitthvað í huga fyrir mig gamla leiöinlega fangelsi Tarzan? Þú spyrð óvin þinn. Hver er að spyrja núna? Ég er um það. reiðubúin að gleyma því liðna elskan. iiáÁ cv&x&ifr NAIL VAfeNISH REMOVER aðeins 1. flokks olíur og iblUndunarelni HEILDSOLUBIRGDIR ISLENZK ERIFNDA VfRZLUNARFELAGIB Hf FRAMLEIDSLURÉTTINDI AMANTÍHF Sprlnga negluryðar NOTIÐ Sjóifgijáandi gólfbón Húsmæður hafið þið athugaö: að komið er á markaöinn frá hinum heimsþekktu SIMONIZ verksmiðjum LINO-GLOSS sjálfgljáandi gólfbón. LINO-GLOSS gerir dúkinn ekki gulan LINO-GLOSS gefur gömlum dúkum nýtt útlit. LINO-GLOSS heldur nýjum dúkum nýjum. LINO-GLOSS ver dúka óhrein- indum og rispum. LINO-GLOSS gerir mikið slit- þol og gljáa. Biðjiö kaupmanninn um þessa heimsþekktu úrvalsvöru. Einkaumboð: ÓLAFUR SVEINSSON & CO. umboðs- og heildverzlun P.O. Box 718 Rvík, sfmi 30738. SIMONIZ LINO-QLOSS

x

Vísir

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Vísir
https://timarit.is/publication/54

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.