Vísir


Vísir - 27.06.1967, Qupperneq 12

Vísir - 27.06.1967, Qupperneq 12
, / / / I 12 VlSIR . Þriðjudagur 27. júní 1967. KvÍkmyndasaga samin at Ednu O'Brien eftir skáídsögu hennar Jhe Lcxnefy Girf" Þrátt fyrir þrábeiöm Böbu, lét ég hana ekki hafa af mér neitt lof- orö um það þetta kvöld, að ég færi meö henm ta Englands. Daginn eftir var hún enn viö það heygarös- homiö, og loks sagöi ég, að þaö væri ekki útilokaö aö ég slægist í för með henni. Trúði því þó í rauninni ekki sjálf, að til þess kæmL En þessi ákvöröun mín fékk mér þó umhugsunarefni, og þess þurfti ég fremur öllu öðru. Svo var líka það, að ég vildi sýna honum, að ég væri þrátt fyrir allt ekki svo háð honum, að ég legði árar í bát. Daginn eftir skrifaði ég honum og skýrði þar frá fyrirætlun minni; „Einkamál", „Áríðandi", skrifaði ég utan á umslagið. Og nú tók Baba fyrir alvöru til við undirbúninginn, og það munaði um hana, þegar hún var í þeim hamnum. Hún átti símtal við móð- ur sina og baö hana að tilkynna föður mínum, að ég hefði sagt skil- ið við Eugene og við færum saman til Englands. Faðir minn varö glað- ur við. Hann skrifaði mér, og hrós- aði mér á hvert reipi fyrir þá holl- ustu, sem ég sýndi fjölskyldu minni og staöfestu mína í trúnni. Hann sendi mér fimmtíu pund í far areyri — sem hann hefur eflaust sótt í vasa Andys, nautgripasal- ans, eða einhvers annars ættingja, sem hann vissi vel efnum búinn. Hann vildi helzt, að ég kæmi heim og dveldist þar í nokkra daga, áð- ur en ég færi, en Baba fulivissaöi móður sina nm það í símanum, aö ekki væri neinn tími til þess. Baba hafði þegar keypt farmiðana handa okkur báðum. Innst inni hugsaði ég enn með mér, að það væri svo sem allt í lagi — það mætti fá far- miöann endurgreiddan, þegar Eugene kæmi. Mér fannst að hann hlyti að koma, því ef hann gerði þaö ekki, þá yrðu öll okkar kynni: tilgangslaus. Ég skrifaði honum enn. Baö hann að heimsækja okkur og drekka með okkur kveðjuskál. Ég minntist ekki neitt á það, hve heitt ég þráði hann, því ég var þess fullviss, aö ef hann aöeins kæmi, stæöist hann ekki mátiö og ást hans mundi j blossa upp á nýjan leik. Ég sagði j viö sjálfa mig, að ég væri sjálf þannig gerð, að það væri eins og fólk ætti auðvelt með að gleyma mér, en um leið og það sæi mig, auðsýndi það mér aftur vináttu sína. Ekki barst mér neitt svar viö bréfum mínum. Tvívegis var ég að því komin að hringja til hans, en þegar til kom, gat ég ekki brotiö svo odd af oflæti mínu. Þegar allt kom til alls, kaus ég ekki að tala við hann í síma; hann varð að koma og standa andspænis mér. Eða þaö var orsökin, að ég óttaðist, að ég mundi fá það staðfest, að hann væri farinn að heiman. Við Baba vorum oft á ferli um borgina saman, kvöddum kunningj- ana og keyptum okkur undirföt og annan fatnað, létum leggja á okkur hárið og annað þess háttar, og á kvöldin sátum viö stundum að drykkju með vinum Böbu. Oftar en einu sinni fannst mér, að hann sæti í sportbílnum sínum fyrir ut- an húsið hjá Jóhönnu, þegar við sátum í einhverri veitingastofunni, og þá spratt ég á fætur, baðst af- sökunar, fór út og tók leigubíl heim. Einungis til þess aö verða enn einu sinni fyrir vonbrigðum. Verst var það þó á nóttunni ... þá fannst mér sem ég sæi hann fyrir mér, þar sem hann sat inni í vinnustofunni og hlustaði á tón- list af hljómplötum; eða hann sat þögull við taflborðið og færði þessa fílabeinsmenn fram og aftur. Og ég minntist þess, sem hann haföi sagt um ungar stúlkur, þær væru eins og steinninn hugsuðu ein- göngu um sjálfa sig og ekkert annað gæti snert tilfinningar þeirra, og mig langaði til að sannfæra hánn um, hve rangt hann hefði fyrir sér þar. Fjórir dagar, fjórar nætur ... Á fimmta degi vorum við ferðbúnar. Baba haföi fengið tveggja manna klefa og bar á sér farmiöana í gagnsæju umslagi. Ég gekk frá föggum mínum og lét sem mér væri full alvara að fara, en ég var þess fullviss, að hann yrði fyrsti maö- ur, sem ég sæi á hafnarbakkanum, þegar ég héldi um borð. Ég sá hann fyrir mér, alvarlegan og svip dapran, þegar hann kom og lagði höndina á öxl mér og sagöi lágum rómi: „Kate ...“ Og ég mundi snúa við, bera fögg- ur mínar inn í bílinn og aka á brott með honum. Ég hafði gætt þess að nefna nákvæmlega brott- farartímann, svo ég var ekki í nein- um vafa um, aö hann kæmi. Ttuttugasti kafli. Síðasta daginn keyptum við i okkur merkispjöld og seglgarn. j Við sendum Tom Higgins tvo síga- rettupakka, en hann hafði veriö I lagður inn á geðveikrahæli, og við j höföum ekki kjark til að heim- sækja hann. Jóhanna matreiddi1 kjúklinga handa okkur í hádegis- verð í tilefni dagsins. Eftir hádegismatinn lögöum viö síðustu hönd á undirbúninginn., Jóhanna sárbað okkur að skilja I eitthvað af fötum eftir handa sér. I og eins ef við ættum afganga í ilmvatnsglösum, og Baba bætti | vatni á þrjú glös og sldldi eftir ál VISIR AUGLÝSINGASKRIFSTOFA □nnncai AUGLÝSENDUR, ATHUGIÐ! aaaao □ □□□□i lOQBflD □ □□□□ Handnt at auglýsingum þurfa að hafa borizt auglýs- □□□□n '"easkrifstofunni fyrir kl, 6.00 daginn fyrir birtingu. ,aooDD 'OODtJD ÞINGHOLTSSTRÆTI I Símar 11660 — 15099 - 15610 VÍSIR „Allir é fætur og komi sér að verki“. — „Verð ég að fara aftur í Gorillubúninginn, Dertas?“ — „Við komumst framhjá landamæravöröun um fyrir tilstyrk hans og viö skulum gæta okkar á því að verða nú ekki kærulaus á endasprettinum. Við þurfum aö hafa hrað- ann á, ef við ætlum að ná skipinu“. „Sá eini, sem við þurfum að sletppa Irem hjá hér eftir, er skipstjórinn“. hillu frammi í snyrtiherbergi til þess að gera hana ánægða. Þegar loks var frá öilu gengið, skruppum við í skyndiheimsókn í nágrannahúsin til að kveðja, og Baba varð mér samferða í verzl-; unina, þar sem við kvöddum Burnshjónin. Burns gaf mér tuttugu pund og sagði, aö það hefði verið guð almáttugur, sem bjargaði mér úr klónum á þessum hræðilega manni. Enginn, að Böbu undanskil- inni, virtist gera sér grein fyrir því, að ég þráði að komast til hans aftur. „Vertu bara kát“, sagði hún við mig. „Við höfum samband við hann, þegar við komum til Lund- úna, og þá getur hann ekki veriö þekktur fyrir annað en að bjóða okkur út í kvöldverð ...“ Viö önduðum að okkur ilminum af hag- þomsblómunum í görðunum, og ég spurði sjálfa mig, hvort farið gæti hjá því, að hann biði okkar, þegar við kæmum til skips. Hvað eftir annað hafði ég veriö aö því komin að biöja Böbu að hringja heim til hans aftur, en hætti alitaf við það, þar sem ég óttaðist, að það gæti oröið til þess aö hann kæmi ekki. Við höföum ráögert að hitta þann öþvegna og Tod Mead í veit- ingastofunni, en ég fór ekki með henni og sat heima, ef vera kynni að hann kæmi. Bíllinn kom klukkan sex, og Gustave hjálpaöi mér að bera út farangurinn og koma honum fyrir. Ég kom við í veitingastofunni til aö taka Böbu með. Þetta var dimm og skuggaleg veitingastofa, og á arinhillunni gat að lfta ýmsar geröir af seglskipum i flöskum. Ég settist hjá þeim, og var enn einu sinni að því komin að hringja heim til hans. „Hertu upp hugann, Kate“ sagði sá óþvegni og rétti mér glas. í því var romm, blandað límonaði, og mér þátti bragðið allt armað en gott. „Láttu mig vita, ef þú skyldir komast í kynni við einhvem út- gefanda", sagöi Tod Mead, sem dreymdi um að skrifa skáldsögu og veröa frægur. „Hvernig líður Sally?“ spurði ég. Þótt ég heföi aldrei kynnzt henni, ekki einu sinni séð hana, hafði ég ríka samúð með henni, einkum eft- ir að ég vissi, að Baba var meö barni — á meðan það var. „Henni líöur prýöilega, alltaf að vinna úti í garöinum’" sagði hann, en það var gremjuhreimur í rödd- inni, ég spurði einskis frekar. FRAMKÖLLUM FILMURNAR FLJÓTT OG VEL GEVAFOTO LÆKJARJORGI Knútur Bruun hdl. Lögmonnsskrifstofa Grettisgötu 8 II. h. Sími 24940. SPARIfl TÍMA FYRIBM •BtlAU/GAM RAUÐARÁRSTÍG 31 SÍMI 22022 AUCLYSIÐ í VISI

x

Vísir

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Vísir
https://timarit.is/publication/54

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.