Vísir - 15.02.1968, Blaðsíða 12

Vísir - 15.02.1968, Blaðsíða 12
72 [ V1SIR . Fimmtudagur 15. febrúar 1968. KVIKHYNDASAGA EFTIR A-3-SOTHR1E 3r- Þaö var hráslagalegt, svona und- ir morguninn. Evans gekk hrööum skrefum yfir eyna, niður að fljót- inu hinum megin. Þaö haföi geng- ið slysalaust að komast yfir í hana, eins og Dick gamli spáði, og allt gengið eins og bezt varð á kosið. En Evans vissi það, að þetta vað mundi verra yfirferðar, ef vað skyldi kalla. Það var mun straum- harðara og auk þess dýpra á kafla. Sennilega á sund. En Dick virtist viss um að ailt færi vel og enn hafði þeim ekki brugöizt leiðsögn hans. Nú tók að bjarma af nýjum degi. Evans var því feginn. Þegar nokkur áhætta var framundan, var biðin alltaf verst, að honum fannst. illu bezt af lokið, þegar ekki varð hjá því komizt. Árbítur, þvo upp matar ílátin, fella tjöldin og koma þeim fyrir á vagnana. það gat ekki tek- ið meira en eina klukkustund. Kvöidið áður hafði Dick látið nokkra af leiðangursmönnum höggva tré og kvista stofnana, en það urðu ekki neinir viðir, þvi að þama f eynni var ekki um nema kjarr að ræöa. Sæmilegur eldivið- ur og ekki meir. „Ekki er þetta neinn viöur til að fleyta vögnum yfir“, varð Evans þá að orði. „Það er ekki heldur ætlunin", sagði Dick. „Fljótið er allt of straumþungt til þess ....“ „Hvað þá?“ „Við notum þennan við til að þyngja vagnana, svo aö hjólin veröi stöðugri á botni“, svaraði Summers. „Leggjum lurkana ofan á vagnkassana og hlöðum svo far- angrinum þar ofan á, þá vinnum við tvennt — vagninn þyngist og það verður síður hætta á að far- angurinn blotni“. Gallinn var bara sá, að þaö fannst ekki nægur viður til þess, en þó var það betra en ekki neitt, hugsaði Evans, þegar hann gekk heim að tjöldunum. Leiðangurs- menn voru þegar farnir aö gánga frá lurkunum á vögnunum, undir stjóm Dicks Summers. 1 „Hvemig svafstu í nótt, Lije,“ spurði Dick. „Ég svaf vel. Sagði við sjálf- an mig, þegar ég var að fésta svefninn, að allt hefði gengiö vel hingað til og engin ástæöa til að ætla aö framhaldið yrði ekki eins.“ Dick brosti. „Ekki er ég svo viss um það. Slysin vofa yfir okkur eins og öðrum, en fari svo, að eitthvað komi fyrir, þá er víst að engum kemur til hugar að ásaka þig, Lije, nema sjálfum þér“. „Ég veit það“, svaraöi Evans lágt. „En ég mundi ásaka mig engu að síður ...' „Ég veit það, ég er farinn að þekkja þig. Þessi ábyrgðartilfinn- ing er ekkert spaug, þött sjálfur hafi ég ekki liðið neinar þjáningar hennar vegna um ævina. Án henn ar værir þú ekki sá leiöangursfor- ingi, sem þú ert, Lije, en um leið er það hún, sem ætlar að ríða þig á slig. Ég hefði svarið fyrir það heima í Missouri, að ég ætti það eftir að sjá þig haga þér eins og hæna með ungahóp, Lije ...“ „Það kemur sjálfum mér ekki síður á óvart, Dick. En svona er það“, varð Lije Evans að orði. „Hvað um það. Beittu tvöföldu nautaeyki fyrir vagninn þinn. Ekki mun af veita ..." „Það þýðir að við verðum að fara tvær ferðir yfir með eykin?“ Summers kinkaði kolli. „Þýðir líka það, að annað eykið hefur fótfestu á botni, þótt hitt syndi, þegar viö förum þann spöl, sem 4ýpst er“, sagði hann. „Ég skil. . „Svo tel ég vissara að tveir menn fari ríðandi með hverjum vagni, annar ástrevmis, hinn und- an straumi...“ „Hvort verður erfiðara, ef í harð bakkann slær?“ „Undan straumi, því að vagninn hrekur á hann, ef illa fer. Sá sem ríður ástreymis, hefur hins vegar línu bundna við forystueykið, og heldur við, ef með þarf. Þú vel- ur þá til starfans, sem syndir eru“. „Þá ríð ég sjálfur með vögnun- um undan straum“, sagði Evans. „Ég veit að þú ert syndur eins og lax. Þú ættir að láta Higg- ins ríða ástreymis. Ég sá það til hans í ánni í Bjarnardal, að hann gefur þér og laxinum lítið eftir. Og nú er bezt að ég skreppi yfir og kanni leiðina ...“ Evans htóð og horfði á eftir honum, þegar hann reið út í. — Straumurinn skall brátt á lendum hestsins, en dýpkaði, og loks greip hann sundið, en Dick reis til hálfs upp í fstöðunum til þess að blotna ekki meira en nauðsyn krafði. Innan skamms krakaði hesturinn niðri aftur og óð rösklega til lands hinum megin, enda grynnkaöi þá óðum. Evans gekk aftur heim að tjöld- unum. Enn var ýmsu ólokið. Hann setti sinn eigin vagn fremstan f röðina og beitti fjórum nautum fyrir. Hugsaði sem svo,. að það væri bezt að hann legði sína eigin eign í hættu við fyrstu tilraunina. Brownie settist ótilkvaddur i ekils- sætið og Mercy við hlið honum og óku niður að vatninu: Lije Evans reið fram með vagn- inum. „Það er bezt að þú látir mér eftir sætið“,. sagði hann við Brownie. „Mér lízt bannig á, að þetta geti orðið svaöilför, og það er næst mér að taka áhættuna , ..“ „Við skulum ekki deila neitt um hað, pabbi', sagöi Brownie og leit fast á föður sinn. „Við Mercy er- um hvergi hrædd. Og einhvern tíma verðum við að fara yfir hvort eð er“. „Það verður öruggara á eftir .. „Ættu allir að bíða eftir þvf, yrði seint farið vfir,“, svaraði Brownie og lét sig hvergi. Evans þagði og hugsaði málið, enda þótt hann vissi að þetta væri þegar ráðið. Ungir menn óttuðust ekki neitt, þeir voru að eigin dómi undanskildir allri feigð. ÖIl hætta var þeim freisting. Það þurfti ekki annað en virða fyrir sér svip þeirra unglinganna í ekilssætinu, til að sjá það. Eftirvæntingin skein af andlitum þeirra þegar þau sáu hættuna fram undan. Honum varð litið þangaö, sem Rebecca sat í aftari vagninum, róleg á svipinn; það var á henni að sjá, að þetta væri eins og hvað annað, sem ekki yrði um flúið. „Ég hef aldrei haft betur f orða- sennu á ævi minni“, mælti Evans og brosti. „Þið gætið þess að fara nákvæmlega sömu leið og Dick“. Hann reið að aftari vagninum. „Við höfum þetta, Rebecca“. sagði hann. „Við komumst alla leiö til Oregon .. .* Hún leit á hann með alvöru í svip. „Farðu gætilega, Lije. Ég er hrædd; við erum það öll og þú líka". Hann veifaði svipunni um leið og hann sneri hesti sínum. Það var beðið eftir honum, Higgins var kom inn á bak hesti sínum og hélt öryggislínunni, sem bundin var við forystunautin traustu taki eins og hans var von og vísa. Og Dick var reiðubúinn ao ríða á undan. „Þá er allt undirbúið", sagði Evans, en í sömu svifum bar Byrd að. „Evans“, sagði hann. „Ég er hræddur um börnin . ..“ „Þeim verður óhætt“. „Ég veit það. En værir þá fáan- ’egur til að taka þau f vagninn Þ;nn?“ spurði hann. „Fvrstu ferðina?' „Þínir vagnar eru sterkari en mínir, og akneytin traustari". . RYÐVÖRN k iSFRHÐINA , J Þér veljiö efnin, vönduð vinna. \ \ Gufuþvottur á mótor kostar kr. 250.00 t * Gufuþvottut, albotnþvottur.undirvagn kr. 600.00 \ > Ryðvörr. undirvagn og botn. Dinetro) kr. 900.00 J \ Ryðvörn undirvagn og botn, Tectyi kr. 900.00 * J Ryðvörn undirvagn og botn Encis fluid kr. 600.00 \ » Ryðvörn undirvagn og botn Olíukvoðun kr. 450.00 * \ Alryðvöm. Tectyi utan og innan kr 3500.00 > \ Ryðvarnarsfóðin Spitalastig 6 J FLJÓT OG GÓÐ ÞJÓNUSTA. \ ÓDÝR 0G GÓÐ ÞJÓNUSTA - íy Edgar Rice Burroughs xANA CALLS FDR A MEETING OF THE WHAT HAPPEMS OUT- Y ~ AN... SIDE, CHIEF NYALA? J He„WILi- 5TART „Hvað er að gergst hér fyrir utan, Ny- ala foringi?* „Zana er að boða fund, Tarzan. Hann á eftir að koma af stað’einhverjum vand- íwðom*4. „Þú bíður hér ásamt syni mínum“. „Sagðirðu foringjanum frá grun þín- um?“ „Nei Beth, það geri ég ekki fyrr en ég er viss.“ „Á meðan veit gamli galdralæknirinn að við grunum hann, svo hann skal verða fyrri til. fráHsJdn Eldhúsið, sem allar húsmœður dreymir um Hagkvœmni. stílfegurð og vönduð vinna á öllu. T1 11111 | j |i |-H | ! > kAUBAVEQl 133 almlWSB

x

Vísir

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Vísir
https://timarit.is/publication/54

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.