Alþýðublaðið - 13.06.1967, Blaðsíða 7

Alþýðublaðið - 13.06.1967, Blaðsíða 7
u Skepnan tekur að skilja Þjóðleikhúsið: HORNAKÓRALLINN Klink-klink-kómedía eftir Odd Björnsson og Leif Þórarinsson Leiktexti: Oddur Björnsson Tónlist: Leifur Þórarinsson Söngtextar: Kristján Árnason Leikmynd og búningateikn- ingar: Gunnar Bjarnason Hljómsveitarstjóri: Leifur Þórarinsson. ÞVÍ miður var ég fjarverandi frumsýningu Þjóðleikhússins á „klinlc-kómedíu” þeirra Odds Björnssonar og Leifs Þórarins- sonar og sá ekki leikinn fyrr en komið var undir kosningar. Betra er seint en aldrei, og skal því sýningarinnar getið hér að nokkru. En þegar þessar línur koma á prent mun sýningum leiksins lokið í vor, eða í þann veginn, þó hann verði að sjálf- sögðu tekinn upp aftur í haust. Þetta fyrirkomulag virðist orðið fast í leikhúsinu: að frumsýna nýtt verkefni og leika nokkrum sinnum undir lok leikársins en geyma það síðan til hausts, og hefur að sjálfsögðu þann kost með sér að þá getur leikhúsið hafið starf að hausti með full búnu verki meðan æfð eru ný verkefni. Á hinn bóginn kann að reynast örðugt að vekja að nýju áhuga og eðlilega aðsókn að leik sem búið er a0 frumsýna. Svo mun hafa farið um Indælt stríð í haust' sem hlaut þó frábærar viðtökur í fyrravor. Horfir ekki vænlega fyrir Hornakóralnum ef fer á sömu leið fyrir honum því að aðsókn mun hafa verið dræm að sýningum hans i vor þrátt fyrir góðar undirtektir á' frum- sýningu og vingjarnlega dóma. Svo var og á-.þeirri sýningu sem ég .sá: húsið þunnskipað og und- irtektir áhorfenda ósköp dauf- legar. Hvað sem því líður og hvað sem líður verðleikum sjálfs leiksins er sýning Hornakórals- ins í Þjóðleikhúsinu minnsta kosti markverð, jafnvel söguleg sýning fyrir eitt: þar fá ungir leikhúsmenn sitt' langmesta tæki- færi í Þjóðleikhúsinu allt frá upphafi þess til að sýna hvað þeir dugi. Fimm ungir menn standa fyrir sýningunni, Oddur Björns- son, Leifur Þórarinsson, Kristj- á'n Árnason, Benedikt Árnason, Gunnar Bjarnason, og munu þeir hafa haft miklu nánari samvinnu sín í milli en tíðkazt hefur við undirbúning nýrra verka í Þjóð- leikhúsinu hingað til. Mistakist verk þeirra verður leikhúsinu sjálfu að minnsta kosti ekki kennt um það enda ekkert til sýningarinnar sparað. Hópstarf tíðkast nú í hverri grein og þykir vel gefast; hvergi er slík samvinna náttúrlegri en einmitt í leikhúsi. En hver hóp- ur þarf við nokkurrar forustu — og í leikhúsi er forusta leik skáldsins sjálfgefin. Án leikrits engin leiksýning! Leikritið er undirstaðan undir öllu starfi leikhússins; sýning verður aldr- ei betri en texti hennar leyfir; þessa einföldu formúlu er hollt að hafa í huga til móts við allt' talið um sjálfræði leikhúslistar. Það verður að segja hverja sögu eins og hún gengur: þessari for- ustu hefur Oddur Björnsson brugðizt. Leiktexti hans er lítil- fjörlegasti þátturinn í Hornakór- alnum, fjarskalegt þunnmeti, en verðleikar sýningarinnar stafa flestir af meðförum leikendanna sem nýta verk hans til hins ýtr- asta. Á hinn bóginn hygg ég að hlutur tónskáldsins sé miklu meiri og trúi mætavel þeirri kenning, þó ég sé ekki dómbær á tónmennt sjálfur, að tónlist Leifs Þórarinssonar sé hið mark- verðasta sem Hornakórallinn hefur fram að færa. Þeir Bene- dikt Árnason og Leifur bera sýninguna uppi með dyggilegri aðstoð Gunnars Bjarnasonar sem hefur gert mjög skemmtilega og haganlega leikmynd sýningar- innar. En leikurinn bregzt sem sagt vonum manna vegna þess hve fátæ.klegur textinn er. Frumhug- mynd leiksins er að vísu góð og gild: aC heimfæra söguna um Galdra Loft nútímanum, setja Loft niður á Grímsstaðaholtinu og láta hann særa sjálfan djöf- ulinn fram á „vísindalegan” máta, láta þann gamla síðan taka sjálfan við stjórninni. Hér er fitjað upp á paródiskri aðferð sem hæfði mætavel til hæðnis- ádeilu á samtíðina, velfcrð og viðreisn og hvaðeina sem menn kysu að snúast' gegn. En Oddi Björnssyni verður einkennilega lítið úr sinni góðu hugmynd. Úr sögunni um Galdra-Loft verð- ur honum hvorki fugl né fiskur; hún er tilefni leiksins en ekki hagnýtt frekar þótt tilvalið virt- ist að gera sér mat úr hliðstæð- unni við þjóðsöguna sjálfa og leikrit' Jóhanns Sigurjónssonar; þess í stað snýst leikurinn upp í hreina reviu þegar fram í sæk- ir og af því tagi eru líka þau at- riði sem bezt lánast í sýning- unni. Hins vegar er ekki unnt að tala um neina eiginlega ádeilu í leiknum; til þess skortir hann fyndni, skeytin eru sljó, enda einatt óglöggt hvert þeim sé beint. Einkennilegast er þó um jafnmikla nútímamenn og höf- unda þessa leiks hve úreltan mór- al þeir virðast aðhyllast. (Meðal annarra orða: mér heyrðist Árni Böðvarsson halda því fram í út- varpinu eitt kvöldið að „mórall” hlyti að beygjast í íslenzku eins og „þumall”. Þetta er rangt: orðið beygist eins og „kórall.”) En siðaskoðun sína láta þeir bezt uppi með orðum Skáld-Sveins: „Skepnan tekur að skilja að skapleg setning brast. .. Leggst í spenning lönd og gull og garð- ar, en gætt er síður hins er meira varðar.” Heimsádeila af þessu tagi er nú aldeilis ekki nýstárleg, — en með leyfi hvað er „skapleg setning”, þetta „hitt er meira varðar,” nú á dögum? Fornar dyggðir í Grímsstaðaholt- inu? Þessi móralski tvískinnungur leiksins kemur hvergi glöggar fram en í hlutverki Dísu. Hún gæti mætavel átt að vera ein- hvers konar skopfærsla alls kon- ar úreltrar rómantísku, en sé það tilætlunin er henni fylgt harla slælega eftir; áreiðanlega hvarflar það að fleiri en einum á'horfanda að taka Dísu í fúlustu alvöru sem væri þó enn verri kostur. En mér þótti leikkonan í hlutverkinu, Sigríður Þorvalds- dóttir, standa sig hetjulega þó hún fengi ekki ráðið fram úr þessum vanda á eigin spýtur; og umbreyting hennar í Ófelíu und- ir leikslokin var listavel gerð, eitt með hnyttnustu atriðum leiksins. Hliðstæður tvískinn ungur háir hlutverki móðurinn- ar sem Þóra Friðriksdóttir fór með spaugilega og hlýlega; en sjálfsagt er það einn af „effekt- um” sýningarinnar að láta unga og gervilega konu eins og Þóru leika aflóga skar. Ekki sá ég það yrði leiknum til nokkurs fram- dráttar, en varð ekki að vand- ræðum heldur vegna hófsemi og notalegrar kímni leikkonunnar. Slíkra kosta, né annaira, átti Erlingur Gíslason ekki völ í hlut- verki Lofts sem er raunar of- mikið að kalla hlutverk; Loft- ur er einungis tilefni leiks- ins og höfundur í hreinustu vandræðum með hann hverja stund á sviðinu unz hann er lukkulega kominn til tunglsins. Þetta er raunar mesti annmarki Hornakóralsins sem alla van- kanta hans leiðir síðan af: full komin uppgjöf höfundarins/höf- undanna við að heimfæra Loft nútímanum, gera dugandi nú- mynd hans. Þetta kemur strax fram í hinu langdregna og vand- ræðalega upphafsatriði þar sem Erlingur baukar við maskínur sínar með dunum og dynkjum en þær Þóra og Sigríður ákalla hann gegnum skráargatið og bera honum vatn og kókó á vixí. Ekkert þeirra segir neitt' sem neinu vai'ðar hvorki lýsingu sjálfra þeirra né framvindu leiksins, textinn er bæði ófynd- inn og endurtekningasamur úr hófi. Svo birtist sá' gamli sjálfur glóandi rauður og þá hýrnar yfir því að sviðsgleði Róberts Arn-V finnssonar lætur ekki að sér hæða Eins og ýmislegt fleira í leiknum er hugmynd hans hnyttileg, hann er blendingur úr paura þjóðsög- unnar með hóf og hnýfla og læ- vísum nútímasatan í smóking, en eins og endranær er henni fylgt eftir af tvídrægni og hiki,, eins og Iiöfundum sé engan veginn ljóst hvert þeir ætli sér með þessari persónu. Á einum stað i Framhald á bls. 10. 1967 - ALÞÝÐUBLAÐIÐ J 13. júní

x

Alþýðublaðið

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Alþýðublaðið
https://timarit.is/publication/2

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.