Þjóðviljinn - 29.10.1960, Blaðsíða 4

Þjóðviljinn - 29.10.1960, Blaðsíða 4
8) ■— ÞJÓÐVILJINN — Laugardagur 29. október 1960 í lögúm nr. 40 frá 23. maí 1949 um áburðarverksmiðju er svo ákveðið í 10. grein, að framlag áburðarverksmiðj- unnar til fastra sjóða hennar ekuli árlega vera: a. Til fyrningasjóðs 2/2% af kostnaðarverði húsa, lóðar og annarra mannvirkja og 7% % af kostnaðarverði véla og annarra áhalda. b. Til varasjóðs allt að 3% af kostnaðarverði fram- leiðslunnar. 1 8. gr. verksmiðjulaganna er ennfremur ákveðið að í áætluðu kostnaðarverði á- burðarins skuli „reikna með nauðsynlegum og lögákveðn- um tillögum í fyrningasjóð og varasjóð verksmiðjunnar". Öll árin sem verksmiðjan hefur verið rekin, fram til ársins 1959 hefur fyrninga- sjóðsgjaldið verið reiknað • með þeim hundraðstölum, sém í lögunum standa þ.e. 21/> % það verð í krónum, sem verk- smiðjan kostaði fullgerð, en hún var reist á árunum 1952—1954. Á þeim tíma, sem síðan er liðinn og þó miðað sé við árið 1959, hefur verðgildi krónunnar, þ.e. kaupmáttur hennar, stór- kostlega breytzt til lækkunar eins og öllum má vera kunn- ugt. en var, í krónum áran'na 1952 til 1954. Krónufjöldinn sem miða verður við á síðasta ári, er miklu meiri en fimm til sjö árum áður. Þann’g er það álit sérfróðra manna, að kostnaður við slika fram- kvæmd og áburðarverksmiðj- uha, hafi frá 1954 hækkað kostnaðarverð verksmiðjunn- ar hefði þannig á síðasta ári numið um 245 millj. kr. Svo stórfelldar hafa verð- breytingarnar orðið á þess- um tíma, mældar í íslenzkum krónum. Væri miðað við kaupmátt krónunnar á þessu ári þ.e. 1960,, mundi kostnað- arverð verksmiðjunnar reyn- ast mun hærra. Fymingar mannvirkja eða annarra eigna eru jafnan miðaðar við áætlaða endingu þeirra, þ.e. þann tíma sem talið er að af þeim séu full not, þó með eðlilegu viðhaldi, en án endurnýjunar. Fyrn- ingatími húsa úr varanlegu efni er jafnan talinn íengri en véla og áhalda og annarra Iausra muna og fyrningagjald af slíkum byggingum því mun lægra en af hinu. Frá því fyrst að áburðar- verksmiðjan var undirbúin hefur verið. ætlazt til að hún j Sjálfa ,sig er til kæmi að þess þyrfti. Með það sjónarmið voru ákvæðin um fyrninga- gjald og fyrningasjóð sett í verksmiöjuiögin og áskilið í þ.eim, að þau framlög séu reiknuð í verði áburðarins ár- lega. Framlag til varasjóðs verk- smiðjunnar er miðað við kostnaðarverð framleiðslunn- ar eins og það reynist hvert árið, en þar sem það verð er mælt í þeim krónúm, sem á þess framlags og framleiðslu- verðsins. Þar helzt eðlilegt hlutfall og samræmi við það sem til var ætlazt, er ákvæðin voru sett. Allt annað verður upp á tengingnum er til fyrninga- gjalds af verði fasteigna og annarra eigna verksmiðjunn- ar kemur, ef það gjald ætti nú. og um ókominn tíma að miðast við verðlag, sem gilti árið 1954 eða fyrr. Því veld- ur hið breytilega og síminnk- andi gildi verðmælisins, þ.e. krónunnar. Þegar gjaldið til fyrninga- sjóðs var ákveðið fyrir meira en ellefu árum, er það sett tvenns konar þ.e. 2Vó% og 7]/2%. Lægri taxtinn miðað- ur við hús, lóðir og mann- virki og þá reiknað með 40 ára endingu þ.e. að er.dur- nýja mætti þær eignir að þeim tíma liðnum með eigin fé. Hærri taxtinn fyrir aðrar eignir 7V2% og þá miðaður við miklu skemmri endingu en fasteignanna og að end- urnýja þyrfti þær að 13—14 árum liðnum. Á þeim tíma, sem hér er greint, átti sem sé áð myndast' sjóður, er nægði til að standa straum af endurbyggingu verksmiðjunn- ar ef þyrfti, án þess að lánsfé væri til þess fengið. En vegna hins stórlækkaða kaupmáttar krónunnar, sem orðin var þegar á síðasta ári, mundi sá sjóður við lok hins áætlaða tímabils hafa aðeins svarað til rúmlega lielmings þeirrar fjárhæðar, sem verð- lag ársins 1959 krefst til end- urnýjunar. Við slíkt varð ekki unað lengur. Fyrninga- sjóðinn — endurbyggingar- féð varð að auka í samræmi við uþphaflegan tilgang hans og tilæílun löggjafarvaldsins með hönum. Þetta mátti géra með tve'm- 'ur aðferðum, Þeirri, að breyta hinu bókfærða verði, kostn- aðarverðinu frá 1954 — til hækkunar, og láta það sam- svara því sem slík verksmiðja kostaði nú, ef reist væri og halda þá hundraðsgjaldinu til .fyrningasjóðs jóbreyttu þ.e, 21/2% og 7/2%. Eða þá hinni að láta hið bókfærða verð etanda óbreytt,, ,en hækka hundraðsgjaldið. til fyminga- sjóðs verulega og sem næst því, að endurbyggingarfé safnaðist á hinum áður áætl- aða endingartíma. Hin síðarnefnda leið var farin, sem kunnugt er, eftir að hafa leitað álits bæði lög- fræðinga og annarra aðila, sem kynntu sér málið eða báru kennsl á það. Hérlendis munu ýmsar aðferðir hafðar um bókfærða fyrningu eigna og verður ekki rætt um það hér, en aðeins minnt á, að í framtölum til skatts er gert ráð fyrir að tiltekin fyrning eigna sé talin með rekstrar- kostnaði stofnunar eða fyrir- tækis, eða í frádrætti tekna. Nú fyrir skemmstu hefur ver- ið skýrt frá, að á þessu ári verði fyrning á íbúðarhúsum úr steinsteypu hækkuð úr 1% í 4% og á timburhúsum úr 2% í 6% o.s.frv. miðað við fasteignamateverð, og er með þvi viðurkennd þörfin á að fyrningagjald breytist frá því sem verið hefur. Erlendis mun vera talið og látið gilda, að efnaverksmiðj- ur ýmsar, þar með áburðar- verksmiðjur, þurfi að endur- nýjast að því er kemur til vélbúnaður og : þess konar, á ekki lengri tíma en einum tug ára og eru fymingar og fyrn- ingagjöld þeirra eigna miðað við þann tíma. Það verður að teljast, ekki aðeins forsvaranlegt, að miða fyrningatíma vélbúnaðar á- burðarverksmiðjunnar hér við 13-—14 ár heldur væri það skortur á ábyrgðartilfinningu hjá stjórnendum hennar að taka ekki til greina þær stað- reyndir sem orðnar eru um verðlag og skilyrði til endur- byggingar verksmiðjunnar þegar nauðsyn kallar, Framarlega í ú; þessari greinargerð erú tilfærð á- kvæði verksmiðjulaganna um árleg gjöld til fyrningasjóðs í liundraðstölum, en einnig bent á, að. í 8. gr. þeirra-- sé ákveðið að reikna skuli með-í- kostnaðarver<|j áburðarins „naiiðtlynleguHi og lögáte^ðn- um“ útii'iögum til fyýþiíiga- sjóðs. Með því ákvæði er greinilega bent á, að auk þess_, lágmarks, sem lögákveðið er, sé jafnframt ástæða til at- hugunar þess hvort hið lög- ákveðna hundraðsgjald full- nægi því sem nauðsyn krefur og að þeir sem málin hafa á hendi geri sér einnig grein fyrir því. Þess vegna, meðal annars hafa stjómendur verksmiðjunnar talið rétt að fara inn á þá braut að binda eig ekki við lágmarks hundr- aðstölur sem verksmiðjulögin tilgreina, heldur gert tillögu til aðalfundar Áburðarverk- sm. h.f., sem hann hefur einnig samþykkt einróma, um að hækka gjöldin til fyrninga- sjóðs í 3% og 12>4% í stað 2i/2% og 71/2% sem lögin til- greina. Hinn minnkandi kaupmátt- ur verðmælisins hlýtur í þessu, sem öðru verðlagi, að verða áþreifanlegur og koma fram bæði í hækkuðu verðlagi á vömm miðað við krónuna og sem fjölgun á krónum á slíkum framlögum eem gjöld- in til fyrningasjóðs eru. Látið okkur mynda barnið. Laugavegi 2. Sími 11-ððO. Heimasími 34-890. Mstoðarstúlka óskast á tannlækningastofu. Upplýsingar í Efstasundi 84, kl. 6 til 7. Hallur Hallsson. um 80 af hundraði og að MaHailBHMHHBaHHHIiaMHIHBHaaHnaMIIiIHMHaBaHHMHaHBHlIIHHHKBHIIMHiaHBHIMaaHgHMHNHaHaMBHMaHHaaBnBBHHHHHHaHBBaBH Og 71/2% og þá miðað við endurnýjaði eða endurbyggði Kostnaðarverð hvers hlútar og alls, er nú orðið allt ann- að og miklu hærrá, mælt í krónum síðasta árs, heldur hverjum tíma gilda, verður jafnan fúllt . samræmi. millí. ÍSLENZK TUNGA Ritstjóri: Árni Böðvarsson. 124. þáttur 29. okt. 1960 Orðabelgur Frænka mín úr Skaftafells- sýslu (Landbroti) sagði ein- hvem tíma í sumar: „Hann er eitthvað að bausta“. Með því átti hún við að sá er um var rætt væri eitthvað að bauka eða dunda. Mér er þetta orð ekki tamt úr dag- legu tali, og því tók ég eftir því. Nú sé ég að það er ekki heldur í orðabók Sigfúsar BIöndaLs í þessari merkingu, heldur aðeins þýtt með beysta og talið þar austfirzka. En það er löngu kunnugt að Austfirðir og Skaftafells- sýsla, einkum austursýslan, eiga margt sameigimegt í máli. Sögnin að „beysía“ er í orðabókinni þýdd með að „berja“ og nefnt orðasam- bandið „beysta kom“. Það kemur einnig fyrir í skálda- máli í sams konar merkingu („láta nú blakkana beysta grund“). I fornu máli er orð- ið til í sömu merkingu, og Bjöm Halldórsson hefur það í orðabók sinni i sambandinu „beysta kampinn11 = skæla sig. Nafnorðið baust kemur fyrir í rímum og merkir högg. Talið er að í dönsku hafi orð- ið samruglingur á þessu orði og sögninni að bursta, þannig að sú síðarnefnda hafi tekið upp eitthvað af merkingu hinnar fyrri, og þar sé upp- runi merkingarinnar „að sigra“, t.d. í íþróttakeppni. Það er allveruleg breyting, þegar orð sem merkir að slá, berja, er notað í merking- unni „bauka, dimda“. — MyncLin „baústa" kynni að vera leifar af fornum framburði á ey, en hans sjást allvíða merki, t.d. í heiti Rauðarárstígsins í Reykja- vík, því að Rauðará hét áður Reyðará. Það væri fróðlegt að frétta frá lesendum þátt- arins, ef einhver þeirra kann- ast við sögnina að bausta (eða beysta) og þá í hvaða merkingu. Einkenni góðra stílista er það að þeir kunna að velja rétt - orð á réttan stað. En það kemur ekki með inn- blæstri einum saman; til þess þarf mikla • vinnu *og nárm 1 Meðal snjöllustu íslenzku- skrifandi manna að þessu leyti er Ilalldór Kiljan Lax- ness, enda leggur hann stöðuga stund á að læra ís- lenzkn af vörum alþýðu og úr bókum. Það er býsna gam- an að sjá hvað hann gerir til þess að fella slík orð inn í stíl siún. Mikið ber á þessu til dæmis í síðustu bók hans, Paradisarheimt, og allmörg líttvenjuleg orð þar þekki ég af bernskuslóðum mínum í Rangárþingi, en fyrirmynd að aðalvettvangi sögunnar eru QEyjafjöllin. Steinar bóndi í Hlíðum kemur að mormónatrúboð- anum bundnúm við aflóga hestastein á kirkjustað á messutíma, Hann leysir mann- inn og segir: „Þú hefur feng- ið skrollu j lagi.“ (50. bls.). Og 11 blaðsíðum framar seg- ir mormóninn: „O þetta hérna var nú ekki mikið . .. Eg hef skjaldan verið barinn svona lítið. Eg hef þrisvar fengið stórskollu, margsinnis glóðarauga og það er laus í mér tönn.” Nafnorðið skrolla er ekki til í orðabók Sigfúsar nema í merkingunni „ólag- leg kona“. Hins vegar-hef ég heyrt það í svipaðri merkingu og uppákoma, og til er það í merkingunni mikil skúr, hryðja. „Þetta er nú meiri skrollan“ var stundum sagt, þsgar mikla hryðju gerði um sláttinn. Ekki getur Harald- ur Matthíasson úr Ytrihrepp um þetta orð í hinni ýtarlegu grein sinni, Veðramál, í Af- mæliskveðju til Alexanders Jóhannessonar 15. júlí 1953. Má því ætla að þetta orð tíðkist lítt eða ekki í upp- sveitum Ámessýslu. — Til að koma í veg fyrir misskilning, skal bent á að framburður þessa orðg er eftir venjuleg- um reglum tungunnar, það er „skroddla", en ekki „skrol-la“ eins og sagt er um þá sem nota úfmælt r (eru gormælt- ir). Á 106. bls. Paradísarheimt- ar segir kona Steinars, eftir að hann hefur látið heimilið í reiðileysi fleiri missiri: „Það gefur augaleið, lýsumat höf- um við ekki á hurðir borið.“ Eg er ekki viss um að allir lesendur skilji til fulls hvað við er átt, en lýsumatur er mjólkurmatur — og er orðið merkt Austfjörðum í orðabók Sigfúsar. Orðtakið „bera á hurðir” er þar einnig notað um að hafa gnægðir af ein- hverju. 1 orðabók Sigfúsar er orðið lýsugrautur um vatnsgraut með litilli mjólk í (sú merk- ing talin sunnlenzk), einnig um mjólkurgraut (og sú merking talin austfirzk). Eg þekki hvorugt orðið, lýsumat- ur eða lýsugrautur, en hins vegar hef ég heimildir um orðið grálýsugraútur um graut úr vatnsblandaðri mjólk. Það orð var notað í Landsveit, en orðabók Sigfús- ar hefur það ekki.

x

Þjóðviljinn

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Þjóðviljinn
https://timarit.is/publication/257

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.