Þjóðviljinn - 01.06.1968, Qupperneq 8

Þjóðviljinn - 01.06.1968, Qupperneq 8
0 SÍÐA — WÓÐVIiLJiNaí — Laugaaxliaigur 1. jainí 1968. GESTUR í HÚSI PÁBLO NERUDA Sænslcur blaðamaður segir frá heimsókn til frægasta skálds Rómönsku Ameríku, lýsir því sem hann hefur skapað sér, sérS enni- legum áhugamálum og pólitísku áliti. PaMo Neruda er eáibt af mlesibu sikáldiutm saimitímans. Sem manraeskia er hamin hlýr í við- móti og fullur með góska, hann veit meira en vel aif frastgð sinni eins og mörg önniur sikáld, en hamn kainn ednniiig vol að lílýða á aðra segja frá edn- hverju söguilleigiu. Hann hefur mæbur á því Muitbundna og bamaleiga. Augnaráð hans er indjánskt, bros hanis öðru hvoru dulaxfuHt ein oftast ánaegjiilegt. Menn geta freástazt til að segja að hús hans lýsii honum bebur em flest annað, sé efnis- bumdin úttfæirslla á honum sjálf- um eins og síkiáldsikaipurinn er tjánirng hans í annari vidd. Á-rið 1958 fhilttii hann til Islo Negra við Kyrrahatf, noikikii'um mílum fýrir sunnan Valpariso. Sóilarsitröind, þótt sjórinn veirði sjaldan hlýr. Það er briim, þótt hatfið virðist kyxrt. Álikur horfa út í freyðandi vatnið. Rieika- drumbum slkólar á land. Við sjóndeilldarhriing sjó menn fiuibn- inigaskip og fiskiibáita næstum því dagjaugt. Umhverfis húsið er miíkill garður. Á grasinu sitendur fyrsta gufueimreiðin sem kom til C5hdte á háum hjólum. Á stalli stend- ur gullur og svartur skór, næst- um því metri á hæð. Inn í veggi era múraðir annetysibar frá Uru- guay og blósteinar frá Ohile og á kvöldin loga þeir eins og eldflugur. öll fjalla- og garð- blóm landsims vaxa' í þessum garðá. Neruda hefur gefið út bók um fuglajnia í Chiiile og hann hetfur skrifað kv,æðd til hvers þeirra. Hann hefur ort um ftSUrið í lamdínu, um fisk- ana, póstvagmana, bandítta og kuðunga. Áhugi hans er liikur alfræðibók að fjöilbreytni.. Hanin tekur Mutinn adlan fram yfir valin smáaitriði. Húsdð er byggt með óregtuileg- um haebbi umihvemEis kjama, seim í eru eldhús og borðstofa. Öðru hverju er bætt við nýju herbergi. Neruda vinnur þá sjálfur með nokkr- um smiðum. Hann hetfur samdð við ýmsa bygigiimigairmieistara frá Valpariso um að þeir sendi honum gamalt tiimibur úr hús- um, sem hatfa verið rifin. Ner- uda, framsta skáld rómömsk- amerískrar vifundar, reisir heiima hjá sér sénstætrt, lítflegt mdnnismerki yfir sínar mörgu lystisamdir og áhuigamál. Yfir stóra brúnu borðstotfu- borði hangir trémynd sem á að sýna Jenny Limd og önnur mynd, sjóræninginn Morgan frá Jamaica. Neruda segár að lista- maðurinn hafi hatft Stalín sér •til fyrirmyndar. I gluiggasyll- unni, sem vedt til hafs, era flöskur og krúsir frá öllum heimd. Landsliaig og bylgjur speglast gegnum guilt og grænt gler. í flðsku einnd siglir skip frá Borgundarhólmd. * Borðstofan er tengd öðrum hluta hússins mpð gangi og í gólfið hefur Neruda múrað kuðunga. Síðan er komið inn í stóra stofu. Þjónar kveikja eld. Tylft trémymda stekkur fram frá háum ^teímvieggjum. Stór humar liggur dauður i hári kvenhöfuðs úr tré. Kýr- húðir I leirgólfi. Upp kaðailsrtiga er farið í bófcasatfnið. Alfeistað- ar eru sjónaukar, tréslkip, hnaitt- líkgm, lituð egg frá öllum land- um, bajmalegt maólvieirk frá ’ höfnimmi í Brest. <1 Barimm er yzt úti á kletbi við sjóinm og hann er um leið skrifstafa. Á veggnum er teikn- ing frá Kalífomau frá því um 1800, húm er atf chálíska stiga- manniimum Joaqudn, sem Ner- uda hetfur skrifáð um leákrit i Ijóðum — um réttlótan ræn- imgja í kapítalísku þjóðtfélagi. I n nan um ailllskonar dót vimnur Neruda frá 'sjö tiil tóltf, setfur þrjár stuindir etftir hádogi, les frá sjö tffl.' M. þrjú um nóttima ag siefur þá í fjóra tíma. Há- degisverður er snæddur M. elil- efu urn kvöldið. Bnginn sámi. Humarfdskari frá Juan Pem- andez (reymdar sasnskur að æbt) kemur öðru hvoru og fýHir ís- sikápánm. Neruda er faxidur árið 1904. Á sextánda ári fékik hamn fymsrtu Ijóð sín prantuð. Árið 1924 kornu. Tíu ljóð um ást- inia, som seidust í meira en tólf hundruð þúsumd edmbökum á spönisku. Árið 1927 hóf hann sitörf í utanríkiisþjónustunni: Rangoon, Colomibo, Batevia, Bu- enos Aires, en þar kymmtist hann Garcia Lorea, Madtíd, en þar ieysti hartn síkáldlkonuna Gabriélu Misitral atf sem kon- súffl. Hanm var námast rómam- tískur stjórmileysiinigi allt firaim að dögum spænsku borgara- styrjáldairinnar, sem gerði hamn að kommúniista. Á stríðsárun- um orbi harnm ástarljóö til Stail- ínigrads, eftir stríð varð hann ölduinigardeiildairþinigmaður fyrir kommúndsta, og rnátbi síðan sæta ofsóknum og útlegð. A sjötta tug aildarinnar komu út mörg hans fremstu verka — Camto gemeral og Odas eilememt- ares. Arið 1955 kvæntist hann -í þriðja simm, leikkonummii Mat- ilde Urrutia. Það er sagt að Neruda sé eMri hugsuður, enginm firæði- maður. Lofgjörð hams til Stal- fns ber vitmi um barnsleg vdð- horf áem hatfa dugað honum vel Pablo Nefuda á öðrum sivdðum. Hamm telur að floklksiþingiið í Moskivu, þegar Stalán var steypt af stallii sé þýðdmiganmesti atburöur etftir- sbríðsáramma. Það hafii verið stumd samnHedkans: miú era allir góðir eða fflir í mismunandi blöndiu, enginin er leragur tfuill- , komimn og þar mcð leið'arvásir ótvíræðuir. Með þesisum tíðdnd- tnm kældist og nokikuð hans póllitíska ástrfða. Hann er fyrst og fromst skóld og kanm bezt við þá som lesa mjifcið atf kvæð- um, til dæmds Unigvorja. Hann fókik steammábréf frá viinii sím- um Filedel Castro fyrir að taika við skáldaverðlaunum í léns- ríkiiniú Perú. Ef monn ræða nú stjórnmál við Neruda spyr hann ef til viOl: Hvermig á að nýta þau auðæfi sem við eigum hér inn- am seilimigar? Elf vdð tökum kopannómur Bamdarfkjamanna í Chille eiignarniámd, hvemi'g eág- um við að hreinsa koparinn og sélja etf Bamdarfkdn setja á okk- ur hafnibamm? Hvermig eigum við að fá vélviljað fólk tií að tnía á byltingarleiðima, þegar mienn hatfa séð fyrir sér ávexti hatursins á vorum tímum? Stór- glæpdr hafa verið framkvæmdir í einslkomar trú á áð sffik væri leiðim tál jarðneskrar Paradísar. Bn — við skulum gjiarna tefla ógnum byltinigarinnar gegn Was- himgtom og stórjarðedgemdum, þá Kappræða um bókasafnsmál Kostir og gallar nýrrar Þegar tímariibiinu Samvinnan oikkur miarigar og íamigiaif endur- getur verið að hægt sé að korna á friðsaimlegum breytdmigum. Bylgjur Kyrráhatfsins sofa. Hiedimiurimin kemur með höfuð- skepnur sínar hingað tffl Neruda i ednigamgrum hans. Kompásstrik ferðailaniga fró öllum heimi, all- ur bókimianmtalegur heiður í ausfe'i og vestri. Allur utam Nó- belsverðlauiiiia, og hamn kennir það rógi thaildss'aimira spámskra útlagp að hamm hefur ekM feng- ið þau, Neruda á tvö göfiug söfn og betfur gefið atf þeim báðum til háskótans. Anmað .eru kuðumgar, hitt er safin Ijósmynda af mammlegri hégómiadýrð: nýgift fólk, guilibrúðikaupqmyndir, orðuhafiar, leíksrtjömur, temór- sönigvarar mieð þanin brjóst. Skráðgamga hégórraasfcaparims, sem Neruda hiær að undan þungum indíámskum hvörmum. Andspasmds myndunum er bin hreina, ónsortna fegurð kuð- unganma. Það er fireistamdi að koima auiga á svipaðar ands.tæður í til- veru Nerudas. Bernsikur heims- borgari og þetta miiMa haf, lúðraþytur hýUdmgar og ein- veran á tindum Macchu Picc- huis. Bn etf till viill er hanm ekiki fyrst og fremisit maður amd- stæðmamina, heddur skáld _ sem getur spannað hvað sem er. Stefnt saman á einm stað öllum hluibum, öllum furðum, hveirs- konar umihvertfi. var breybt, var eáras og feumnugt er tékán upp sú stefina að velja eiitt mál, eða móliafilokik, tffl um- ræðu í hverju hetfti, oig er sér- fróðum eða kappsömum mönn- um, nerraa hvorttveggja sé, boð- ió til þátttötou í umræðuinnd. Kosbir og galilar þessarar stetfmiu koma miætavel í ljós i öðru hetfti þesisa árgan,gs, siem út er komið fyrdr um það bil háfltfuim mómuði: Þar er fjállað um bókasafinsmál. Það er vissu- lega ekki nerna lofsvert, að les- aindi tímiariitsins hefur nú á ein- um stað mjög mitoinn fróðleik um stöðu og aðbúnað ísleawkra bókasafina í dag, og vissuileiga er hér um mól að ræða, sem skipt- ir otokur miMu. Þama eru ítar- legar greimargerðir firá forystu- mönmum hiedzitu bófcasatfma lamdsims, almonmra og sér- hæfðra; hvenær sem bókasatfns- mól ber á góma verður það, sjálfsagður hiluitur að grípa til þessa hefibis Samwinnunnar. En hfflrt er srvo amnað mél, að það er erfiitt vertoðfni, eins og komdð hetfur í Ijós áður, að skdpuleggja silófca umræðu þann- ig að húm sé mairfcviss að fram- lag greánasimdða nýtist með skynsamlegum hæitti. Þótt hver greimarhöfiundur helgi sér yfir- tedtt áfcveðdnm vettvamig, koma þei.r' flestir imm á almenm at- riði. Þessvegraa höfum við fyrir tekndngar á hugleiðtagým uim viss vandaimiál: í ýmsum tón- tegundum er rædrt uim fjársfcort safiraa, uim húsmæðisislkioirt 'þeirra, um slkort- á startfsliði, uim sfcilm- iragssikort ráðairraainma. Auðvi.tað eru þessar athuganir eMd nema rétfmætar, en þær þenja um- ræðuna alla út á lengdina, ám þess hún -dýpifci niokfcuð fyrir bragðdð, og þar rraeð hatfa Jes- endt|(r sjálfsagt. orðið fyrir miæsita óœsfciilegiuim áhráfiuim, Það er efcki í fymsta sinn að þetta gerisrt, í Saimivinnunmi nýju — og úrræði Verða varla ön.nur en að tatoa verkasfcipt- ira.gu gi’eiinalhötfunda fastari tök- ta ellegar þá að ritstjórinn noti skærdm miiskumma.rlaust (iþað er reymdar svo sjaldigætfit athætfi á Mamdi að stappar nærri man.nsimorði). Það gæti eimmig verið umhuigsunanefini, hvort ekki vasri ledtað til óþairflega margra aðila: betra mdnma, en bebra. Leifiur Þórarimssom mámmir á að hianm er nokfcúmivieigikim einra um það á IsHandi að geta skrif* að sk’emimibilega um tómliist. I hetftimu eru og frásö'gn frá Kurdistam, gamamíþáttur etftir Gísla Ástbórsson, smásaga, kvæði og þýddar greimar. — áb. Tímarit og bækur Arbók Slysavama- félagsins • Ut er komdm Árbók Slysa- varnafélags lslands 1968 og er hún helguð 40 ára alflmæli fé- lagsins. Gils Guðmundssom al- þingismaður ritar langa grein um sögu félagsins, en auk þess eru í bókinnd frósaignir atf fé- lagsstarfi, af björgunarskipinu Sæbjörgu, atf slysum og björg- un, kvæði og hagyrðingaþátt- ur og myndir fleiri em táldar verði af atkvæðaimönnum í fé- lagdnu og úr starfi þess. Þá eru og birtar f bókinni starfss'kýrshír og reitoniragar. I skýrslum má m.a. finma þann fróðleik að á tímabilinu 1928- 68 hafi 1801 íslendingur farizt í sjóslysum, em á sama tíma hefur 6970 verið bjargað úr sjávarháSka hér við land, og eru erlendir menn þá með- taldir. Eimreiðin EIMREIÐIN jamiúar-aiprfl 1968 er komin út.. Þar á Guðmumd- ur G. Haigalfri gredri um al- menndnigsbótoasöfn, sýnir tölur um að þau hafa heldur hreisstfst á sfðiari árum — án þess þó þau hafi’ sanmanlega orðið að þeim mennta- og fræðsluSitofn- uinum sem menn láta sig dreyma um. Tryggvi Gíslasrin skrifar lærða ritgerð um „Bðk- memntirnar um Grobbfari", óg. ritstjórinm, Ingólfur Kristjáms- som, mælir með því að ’sölu- skattur á bækur verði M'timri gamga til ri'bhöfundá. Kvæði og sögur eða. sögukatflar eru éPtir Loft Guðmundsson. Armamn Einarsson, Bjarna M. Gíslason,-' Oddnýu Guðmundisd.. Steinar J. Lúðvíksson og Guðmund Kamban. Umburðarlyndi vesældómsins Umburðarlyndi er talinn góður kostur á hverjum manni, eða er ekki svo? Menn eru stoltir af frjáls- lyndi sínu, víðsýni. umburð- ariyndi. En hatfið þið tekið eftir því, með hve ólí-kum hætti umburðariyndið blessað hreiðrar um sig í mönnum? Við getum sagt sem svo, að umburðarlyndi, sem ekki kafnar undir nafni, sé sprott- ið af nokkrum þrótti, skiln- ingi á því að sannleikurinn sé erfiður, og þar með virð- ingu fyrir viðhorfum ann- arra. Slíkt umburðariyndi þairf að sjálfsögðu ekki að loka úti eiraarða afstöðu Og framisögu í mákilvægum deilumiálum. En svo er anraað umburð- ariyndi, það sem við rekumst svo oft á í smáborgaralegri New __ York óg Kaupmanna- A : 1 — _ - Jt _ ^ —X — m 1„ aJIíA 1— .—. —_ — —, 1 — — —\ , 1 —4 ' —"V— 1 Á *■><** Á tilveru og endurspeglasrt sið- ara í ýmislegum málgögnum hennar — allt frá Morgun- blaði ti’l Nýrra vikutíðinda. Höfuðgrundvöllur þess er ein- hivers konax hræðsla við að fara út fyrir þröngan hrirag eigin tilveru, það byggir ekki á virðinigu fyrir neinu öðru en ei<gin þasgilegheitum, leti óg aumingjaskap. Þetta umburðarlyndi birt- íst í þeirri afstöðu, að þeg- ar miljónum er stolið undan skatti,. þegar sjóðþurrð verð- ur hjá opinberum gjaldkera. þegar menn rafca saman fó á lævíslega skipulögðum „þörf- um“ unglinga. þegar okrarar og margfialdir glæframenn fara um banka eips og mink- ur um æðarvarp, þegar fals- aðar eru faktúmr í London, höfn, þegar kveikt er í óarð- bærum hænsnum, bátum eða hæpnu bókhaldi — þá yppta menn öxlum. Þá segja menn — leynt eða ljóst: Æ, gerir þetta svo sem nokkuð til? Hefur þetta ekki ■alltafi verið Umburðarlyndi ins. ★ vessádóms- gvoraa? Allir verða nú að .bjarga sér einhvemveginn. Ætli hinir séu nokkuð betri! Þetta er nú orðið svona alls- staðar. Og jamm og jæja. Og það er alít látið öaraka, ekk- ert verður sannað á nokkum maran, enginn finnst sem beri ábyrgð á nokkrum sköpuðum hlut, og enginn sætir heldur ábyrgð (nema . hann sé lýgi- legur klaiufi ellegar hafi stol- ið sígarettum í fylliríi). Þetta er Ufstónrainn á íslandi í dag. Heyrið vella á heiðum hveri... En takið vel eftir eiinu: Þessu umburðarlyndi eru einnig takmörk sett. Það sættir sig nokkumveginn við alla skapaða hluti, ef þeir eru inraan viss ramma. Sá rammi er siðgæði íslenzks. kapítalísks velferðarþjóðíé- laigs í dág. Inraan hians rúm- ást allt það sem hér var að ofan talið og meira til. En það stiríkkar neldur betur á meyru holdi smáborgarans þegar eitthvað það gerist sem er utan þessa ramma. Hatfi menn eindregn'a atfstöðu í stóirpólitískum málum, þá eru þeir „ofstækismenn“. Fylgi þeir afistöðu sinni eftir með „óvenjulegum" hætti, þá [LmDíMF ÍFDSITÖLL , eru þeir ,.skrfll“. líklega- fiar- stýrður. Ef menn setja Viet- nambréf inn í heilagt Morg- urablað, ef þeir mála vígorð á herskip Grikklaradsvinafé- lagsins NATO. þá er. ung- liragssálin í veði og hei.ður og æra vors lands. Þá þarf að grípa í taumaraa. þá þarf eitt- hvað að gera. fljótt og vel. Allt- væri þetta .stói-hlægi- legt, ef það væri ekfci svo yfirmáta dapu.riegt. Þetta er það tal og þau skrif sem við heyrum síðr uistu daga. Til dæmte h.iá fisikmángairanum á hprninu. Um leið og hann vefyr sák- leysislega ýsu intn í .gíðustu afurðir ritstjóra M.orgun- blaðsins og Nýrra vikufíð- irada og félaga þeirra í and- anum. Árni Rergmann. *

x

Þjóðviljinn

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Þjóðviljinn
https://timarit.is/publication/257

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.