Þjóðviljinn - 13.12.1986, Blaðsíða 7

Þjóðviljinn - 13.12.1986, Blaðsíða 7
Umsjón: Ólafur Gíslason Hjalti Kristgeirsson: Með von og þrá til sunnudagsins Lena og Árni Bergmann: Blátt og rautt. Bernska og unglingsár í tveim heimum. Mál og menning 1986. Hvaðan er ég og hvað veit ég um rætur mínar, spyr Lena Berg- mann sjálfa sig í upphafi endur- mynningabókar. Ekkert, alls ekkert, svarar hún og á þá við framættir sínar í Póllandi og Hvítarússlandi. Síðan dregur hún reyndar fram á sviðið afa sína og ömmur, þau efnuðu Tuwim og fátæku Mishon, bæði í ljósmynd og frásögn. Þá verður ljóst, hvað það er sem byrgir sýn til fortíðar og fjölskyldutengsla: þetta að vera af Gyðingum Austur- Evrópu kominn. Byltingin og ný landamæri skáru gersamlega á öll tengsl við þau landsvæði sem báðar ættir Lenu voru upprunnar í; svo kom ný styrjöld og helför, stærri í sniðum og skelfilegri en mannkynssagan kunni áður frá að greina. Hvorugt þeirra hjóna, Árni eða Lena, eru að segja neina allsherjarsögu, landa, þjóða eða aldar, en uppruni þeirra og þroskaferill verður í frá- sögn þeirra samofinn umhverfi og tíðaranda, jafnt í „atómstöð- inni“ Keflavík sem í hinni stríðs- hrjáðu Smolensk. Við gerð bókarinnar hefir ver- ið farin sú leið, að kaflar Árna og Lenu skiptast á. Það er, höldum við, óvenjuleg aðferð í minninga- bók að flétta saman frásögn tveggja einstaklinga, og líklega gæti það ekki lukkast nema fyrir það að heimar þeirra eru gerólík- ir. Þetta er að vísu algengt bragð í sinfónískri tónlist og hliðstæður þekkjast í öllum listgreinum. Frá- sögn Árna er öll léttari að yfir- bragði, fjölþætt og full með gáska, en Lena slær oftar en ekki djúpan undirtón sem vísar á stærra samhengi. Það er reyndar lagt á lesandann að greina skyld- leika þessara samfléttuðu stefja, því beinar millivísanir er hér ekki að finna. Bernskuplássið hans Árna, heimkynni foreldra og frænda, er ekki algerlega fokið útúr tíman- um, þrátt fyrir stríðsár og velti- tíma, herstöð og aðstreymi fólks, en hvar eru heimaslóðir þeirra Sofju og Ryszards? Hvergi til, bænhúsið brunnið, jiddíska heyrist ekki lengur. Gæti eitthvað hliðstætt komið yfir Suðurnes? Húsgangur úr Keflavík: „Komir þú á Klampinborg/ við kennum þér að gleyma sorg/ þar er allt til reiðu/ og allir spila á greiðu“. - Barnagæla frá Rjazan: „í Moskvuborg nú klukkur klingja/ komin er nótt í Kremlar- höll/ Stalín heldur nýjárshátíð/ og hugsar vel um okkur öll“. í upp- vexti Árna mátti heita að allt yrði honum að leik, en Lena fékk að kynnast því að „allt okkar líf er barátta“, eins og sagði í bylting- arsöngnum. Sameiginlega áttu þau reyndar grimmilega lestrarf- ýsn, og bæði voru skólaljós, dúx- ar. Árni var farinn að lesa 5 ára, 6 ára vandi hann komur sínar í Lestrarfélagið, 7 ára lenti hann í sínu fyrsta mikla letsrarævintýri, með Davíð Copperfield. Allar krónur sem hann eignaðist fóru í bókabúð Kristins, en kannski voru ekki allar bækurnar jafn merkilegar. Það var ekki fyrr en hann var kominn í menntaskóla, tveim árum yngri en venja er til, að hann fer að lesa kröfumeiri bækur, en þá líka svo um munar: Fyrir jól fyrsta veturinn innbyrðir hann 5 bækur Þórbergs og 10 eftir Halldór, enda vildi hann ekki vera minni maður en bekkjar- bróðirinnTryggvi. Síðan erlendir höfundar í löngum bunum, og mikið lesið á dönsku af bók- menntum fjarlægari þjóða. Og þessu mikla lestrarsvalli fylgdu auðvitað stflæfingar í skólablaðið sem okkur sveitamönnum þótti bera af, og gaman þótti mér nú - 34 árum síðar - að endurlifa kynnin við sumarhugleiðinguna „Löng er vikan þeim sem grefur í djúpum skurði... með von og þrá til sunnudagsins en þá geta menn sofið út og jafnvel lesið heila bók eftir Kiljan“. Gömlum skólabróður verður vitaskuld starsýnt á kaflana þar sem Árni rifjar upp Laugar- vatnsár sín; ótrúlega mörgu er þar til skila haldið, kannski helstil miklu segir sá sem finnst orðið fátt um þá innantómu hótfyndni sem einkennir samskipti unglinga á stofnanaheimilum. Æ, hvaða raus er þetta í mér, hví má Árni ekki segja frá öllum brekum og hugdettum þessa einangraða gengis; það tilheyrir þroskasög- unni, en efalaust voru þama margir þættir þroskahamlandi fremur en hvetjandi. Ætli þessi kreppingur sé ekki meginstaðr- eynd um öll svona eylönd mannfélagsins, hvort sem þau eru heimavistir eða herbúðir, fangelsi eða klausturlíf? Það sem bjargaði okkur flestum á Laugar- vatni frá því að bíða varanlegt sál- artjón var líklega það að við vor- um ekki þrúguð af ytri aga, ekk- ert að ráði. Arna virtist allt verða til eflingar, einnig þesi fábreytni daganna og fjarlægðin til fjöl- skyldu og þjóðfélags. Þá gat hann nefnilega betur helgað sig lestri utan skólabóka. Kennslustund- irnar nýttust fádæma vel þar eð bekkurinn var fámennur, síðan tók Árni svosem 1-2 stundir í skólalestur og átti æði margar dagsstundir eftir til að éta sig í gegnum bókafjöllin sín. Og hafði þá enn tíma afgangs í félagslíf og íþróttir og kvennafar og hótfynd- ni. Svo má ekki gleyma pólitíska vafstrinu. Trúðboðsvetur kallar hann einn skólaveturinn, og ég man glöggt hvernig hann fór að því að „kristna“ mig. Það voru ekki röksemdir um stéttabaráttu, sögulega nauðsyn og þjóðfélags- vísindi sem unnu á mér (þótt ég væri raunar mjög móttækilegur fyrir öllum „vísindum"), heldur þetta sem hann sagði brosmildur í fullkominni alvöru: Svo þykir öllum sósíalistum svo vænt hverj- um um annan. Feginn vildi ég trúa því enn. Um þessar mundir las Lena í Prövdu sinni að góðir Rússar og sósíalistar skyldu vara sig á gyðingum. Það fór hrollur um fjölskylduna Túvín. Fyrir mér var það einsog sjálf- gefið að Árni væri sósíalisti (kom nokkuð annað til greina um lær- dómskarp sem var allra manna andríkastur og um Ieið ljúfastur í viðmóti?), en réttilega víkur hann að því að það skorti kannski raunhlíta skýringu á því, hvers vegna hann var allt í einu efstur á lista sósíalista í flokkspólitískri kosningu í Reykholti, 14 ára og vissi ekkert um pólitík, „ástfanginn sumarpóstur og sporteðjót“. Annað með Lenu sem gekk á sama aldri í ung- kommúnistasamtökin, „á þeim árum gengu allir í Kosmomol nema þeir sem alltaf féllu á prófum", það var svipað og ferm- ing til guðs kristni. Fram á blöð þessarar bókar er leiddur mesti skari fólks, skyld- menni höfundanna, skólafélagar og aðrir samferðamenn. Við kynnumst stórveldunum tveimur á bernskuheimili Lenu, ömmu hennar stoltri hefðarfrú sem skammaðist á pólksu og fóstrunni umhyggjusömu sem mátti kannski heita fákæn en sætti sig aldrei við ranglæti; við sjáum af- ana í Keflavík, Fúsa bátasmið sem treysti á Ólaf Thors en var á móti krötum og öðrum bolsum, og Stefán afa sem átti skrifstofu en skildi ekki verðbólgu og vissi ekki að tapaður er geymdur tí- kall. Margir eru tengdir pólitík eða listum og gefa Árna veganesti af sínum kosti. Erfiðismaðurinn Gísli vakti athygli á ungskáldum og var hógvær í sinni byltingar- trú. Sigurður trúði að vísu á Rússa en vissi þó að gamlir stjórnmálamenn eru hættulegir, það voru hans eftirmæli um Stalín dauðan. Stjáni píanó var vissu- lega vinstra megin í tilverunni en honum stóð samt stuggur af her- veldi Rússa. Þórður sagði Búka- restfaranum: „Menn eiga að trúa Ámi og Lena Bergmann. á guði sem þeir vita eitthvað um“. Hjálmar varaði við dýrkun á Stal- ín og taldi hættulegt „ef í slíka stöðu velst lakari maður". Einn herbergisfélaginn orti níð um karlinn til að hrella Árna en það var kannski einsog fleira laugvetnskt í hálfkæringi gert. Hinni hjartahreinu fóstru Lenu urðu líka hendingar á munni á dánardegi leiðtogans: Grúsíu- Stalín þökk sé þér/ gúmmískó hefur þú gefið mér. Árni er umtalsfrómur og skýtur aldrei á neinn úr launsátri, en bregður hins vegar oft kími- legu ljósi á menn og atvik. Eyjólf- ur kaupmaður og Guðmundur sparisjóðsstjóri voru menn gamla tímans sem vildu hafa vit fyrir ó- ráðsíubelgjum, hvort sem þeir voru óvitar á barnsaldri eða upp- komnir menn með skáldagrillur. Árni átti ekki að kaupa malt of- aní Hörð bróður og Kristinn Reyr átti ekki að flækjast til Par- ísar. Og myndirnar, ekki má ég gleyma að þakka fyrir þær! Einna stórkostlegust finnst mér einmitt myndin af nefndum Guðmundi, hátíðlegum og velmeinandi, og minnir á málverk Mucnhs af broddborgurum síns tíma nema þar var óhagstæð túlkun á innræti sem hvergi er að finna hjá Árna. Og nú er ekkert undanfæri, ég verð að minnast á Þórð Sigtryggs- son, en honum helgar Árni heilan kafla nálægt bókarlokum og var að vísu búinn að nefna hann til sögunnar nokkru framar. Það er mikill fengur að fá innsýn í margbrotinn persónuleika Þórð- ar, kynnast mannkostum hans sem voru ótvíræðir og löstum sem Árni dregur enga dul á. Orðum hans stýrði raust holdsins; hann tók jafnan djúpt í árinni, jafnt um ræfildóm menntamanna, and- styggð trúarbragða og ómerkileg- heit kvenna. Þórður hafði hug- rekki til að „lifa meira lúxuslífi en nokkur miljónamæringur" (um- mæli Erlendar í Unuhúsi) í kyn- svalli með karlmönnum og í fag- urkeraskap með lestri skáidverka og ástundun tónlistar. Hér var maður sem taldi ýmislegt það eftirsóknarverða í'lffinu vera það sem venjulegt siðgæði fordæmir eða jafnvel þau dulardjúp mannssálarinnar sem jaðra við brjálsemi. Þetta var segir Árni „mikilvæg reynsla fyrir ungling á þeim aldri sem vill helst einfalda alla hluti... í návist hans þandist heimurinn út með glæsilegu lita- flóði og heillandi braki og brest- um“. Til Moskvu, til Moskvu! er lokastef bókarinnar. Þar er Árni kominn og klifrar nú niður úr hugsjónatrénu til að líta á korn- sláttu byltingarinnar. Og þá var eins gott að hafa inntekið skammt af efasemdum hjá Krist- jáni og Þórði og Anatole France. Þeir dagar sem nú fara í hönd liggja utan sviðs þessarar bókar, en um þá hefir Árni skrifað Mið- vikudaga í Moskvu. Margt það sem við, róttækir æskumenn þessara ára, höfðum tekið trú á reyndist fánýtt eða feyskið; skilningur okkar var heftur af blekkingum tímans. Þetta er hér lagt fram á bókar- blöð af hreinskilni og án eftirsjár; ég er viss um að margir okkar öldnu skarfa hafa gott af lestrin- um (um gamanið er ekki að ef- ast!). Ég held og vona að Blátt og rautt megi einnig verða uppvax- andi kynslóð nú nokkur vegvísir í því síunga verkefni að ná áttum í erfiðri tilveru. Hjalti Kristgeirsson ÞJÓÐVILJINN - SÍÐA 7 Messías í Hallgrímskirkju Ekki veit ég hvað oft menn eru búnir að troða hér upp með Messías eftir Hándel, það er áreiðanlega óteljandi á fingrum sér. Enda þarf ekkert að vera að telja það. Fólk er alltaf jafn lukkulegt að meðtaka gott orð í þessum búningi og skiptir engu hvort kórinn heitir Pólífón, Pass- íu eða bara Langholts. Betra er þó að einsöngvararnir séu flestir útlenskir, enda var svo á stórgóð- um tónleikum Pólífónkórsins og Sinfó, í Hallgrímskirkju í fyrra- kvöld. Þeir voru allir innfluttir, líka Sigríður Ella, sem býr í London. Þarna var sópran frá Barbados, Maureen Brathwaite, tenór frá Bretlandi, Ian Part- ridge, bassi frá Ástralíu alla leið og svo hún Sigríður Ella Magnús- dóttir, sem enn einu sinni er kom- in yfir hafið að gleðja okkur með rödd sinni og reisn. Þetta er allt saman sómafólk og kann vel til verka í Hándel. Að vísu skildi maður varla orð í textanum, því hljómburðurinn í þessu stein- bákni er sannarlega varasamur. Nema hjá Partridge, sem virðist ekki láta neitt aftra sér að koma söngtexta til skila. Ég var líka ekki á sem bestum stað í kirkj- unni, aftast og úti við dyr og því hljómaði flest heldur dauft og loðið eftir langa og stranga leið. En það mátti vel ímynda sér að þarna væri um að ræða meirihátt- ar músíkafrek. Ingólfur Guðbrandsson stjórn- aði af sinni alkunnu smekkvísi og elegans. Er áhugi þessa virðing- arverða snilldarmanns sannar- lega ekkert hvunndagsfyrirbæri. Um Hallgrímskirkju get ég að svokomnu máli lítið sagt, nema hún er vissulega hol að innan og rúmar hátt í tólfhundruð manns. Hljómburðurinn er hinsvegar einsog sagt er á prýðilegri dönsku ekki „undir kontról“, hvað sem síðar verður. LÞ

x

Þjóðviljinn

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Þjóðviljinn
https://timarit.is/publication/257

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.