Alþýðublaðið - 12.05.1970, Blaðsíða 14

Alþýðublaðið - 12.05.1970, Blaðsíða 14
14 Þriðjudagur 12. rrraí 1970 Rósamund Marshall: Á FLÓTTA bauð mér að drckka. — Kæra Bianca mín. Lífið verður að iiafa sinn gang. Við verðum að jarða ofckar brostnu vonir og gleyimia erfið urn mi.mning'um. II. Moro, er sá sem validið ifer með þeesa sjandina og við skuk'im sætta ofckur við Iþá ©taðreynd. Að nafninu til er.u v'öildin enn í hönduim sonar Gian Gazzo sem var myrtur f.vrir nokkrum mánuðum. Son urinn er enn fcornungiur og hinn mikli Ludovico verður gestgjafi okfcar í 'hans stað. Hann er kallaði.ir — Márinn — hann er mjög dökkur. Eg náfölnaði við að heyra þetta crð — imyrtur. — Verða 'hér engin skipti í vald'amannastöð'Uim nema með hjálp rýtinga? Beicaros brosti ísmeygitega. — Rýtinga má nota bæðr tii 'góðs cg ills Bianca. Viltu *• brosa við hor.ruim í fcvöld Bi- anca? — Eg hristi höfuðið. — Nei B'elearo. Segðu vini þínum Lodovico að ég sé veifc og rúmliiggjandi. Eg greip vín- glasið og drafck í 'botn. II. hluti SKÆKJAN B.elcaro hlýtiur að hafa laum að frygðarmeðali í glasið. Á sönnu stundu og Bianoa hafði drufcfcið til hotnis, snérist henni hrgur, hin kurrandi d'úfa var ailt í einu orðin að Paradísartfiugli. — Belcaro, láttu bera hon- 'iíim iþaiu boð að Bianca þefck- ist boð hans. María komdu með dýrasta skart. Beztu föt- in mín. Og þú Belcaro átt að ■teg’gjia á mér hárið og vand- aSlu þig nú. Það á að verða eins og bráðið gull. Belcaro tók upp áhöid sín og lét efcki á sér standa. —Ludovico er valdamikill maðiur. Þeir fcalla hann „kent árinn“. Það er sagt að ástríð- ur hans séu tdkmarfcalausar og ihver sú fcona verði alsæl er tovíli í faðimi hans. Náfcl og skj álfandi virti ég sj'áltfa mig fyrir mér í spegl- intum. — Er kjól'linn mmn ntó'gíu fleginn í hállsinn? Hann lét á mig demants- ih'álsfe'sti eina mikla gerði fcjól inn m'eira fleginn 'í hálsinn og hagrædidi hári mánu af furðu lieigri leifcni. Hann hél't áfram að lýsa Ludvico. ■■■ ■ ■■ I — Eldur brennur honum í æffium. Hann hefur enga eirð í sér til að kyssa og faðiáa. Arásir ihans enu leiftursnögg- ar og markvissar. Hann hef- ur ekki á móti dálitlu kryddi og svolítil mótstaða spiilir ekki ánægju hans. Láttu að vilja Ihans en hægt cg bítandi. Það geturðb og það skailtu líka gera. Þig mun ekfci iðra þess. — Já, já. tautaði ég eins cg vitstola manneskja. Alls- gáðri hefði mér ekki dot.tið annað í hug en fleysja Bel- caro á dyr, þótt hann hefði efcki gert annað en kveða þær vísur sem hann sörrg nú full- 'um háisi. Og í raiun og vcru var ég gsngi.n aí vitinu. Nú söfmiðuí't saman beir ,?em sfcyldu fara til hinnar frægu hertoga'haillar. Fornien fclæddur í sitt dýrasta skart. Gianœtto trúðurinn. Nello sem lét cl'! im illum látum og virt i,~t hlakfca til fararinnar eins og hann hefði verið innilokað ur í búri frá harnæskn. Belcaro hafði ekki augun af glugganum. Það var eins og hann vænti þess að ein- hver kæmi. Allt í eir.u taut- ,aði hann hálfum hljóðum: •— Þarna fcemur ihann. Eg l'eit út 'og þarna birti'Sitisama þeldcfcka andlitið og í draumnum — eða var það ails enginn draumur 'þegar a'llt kom til aWs? Á hæla 'hans runrnu tveir hvítir hund- ar. — Aha, Belcaro, gamli vin- ur. Hvernig líður þér meist- ari leikbrúðanna? Belcaro gekik á móti honum cg kyssti á hönd hans. Sióan henti hann mér að koma nær. — Þetta er uppáhaldsbrúðan mjn hr. Hertogi. — Kallaðu mig ekki her- toga. kæri Belcaro, sagði Lud- ovico. Ástríðuþrungio augna- ráð hans hvíldi á mér. Ilvað heitir hún? — Bianca yðar tign. — Ljómandi nafn. Yndis- leg ’brúða. Ég býð .þig vel- 'komr.a til fundar við mig. — iHar/n tók í hönd mína og ieiddi mig út í vagninn eins og telpufcrakka. Ludovico talaði með sterk- 'Uim Langharðahreim, blönduð u!m annarleglum hiæ. arabisk- um eða spönskum Mig furð- aði þó ienn rneira á því hve illa hann kunni sig Hann leit varla við mér. Vgr. cg þá bara brúða í liar.s augum7 Hen-a Sforsa, sagði ég. Eg Wef heyrt sagt að Þið Milona húar temduð ykkur siðu geita hirða. Til iþess hef ég ekki trúað að það væri satt. Nu efasf ég ekfci uim það. Þettá var furðuleg dú’fska. Ludoviko sneri sér að niér. — Sjáið þið til, brúðan kanr, að tala og er meira að segja hortug. Hann settist og benti mér að setjast hjá sér. — Seztu Ihér mín indæla Bianca. Svo Bnéri hann sér að Belcaro. iÞað er sagt að þú getir jafn- vel komið dduff.um manni til að hlæja. Sem ég er lifandi imaður þarna hef ég sönnun Iþess að aiimannarámur er sann ur. Hann hafllaði sér aftur á hak í leðurhekknuvn og hió lavo ,að æðarnar á enni hans þrútnuðu. Þetta var ruddi. Hafði ekki Belcaro sagt að hann væri kall ,aður „Kentárinin“. Eg stóð upp ösk'Ureið. — Bf herranum er sama, iþá ætla ég að fara. Hann fór sér að engu óðs- ilega, lét Sem homuim væri sama.. En ég var eins mikili leikari og hann. Hann sá að miér myndi vera alvara og ihljóp í veg fyrir mig. — Bianoa! — Herra, ég horfðist í aiugu við hann og fann að ég skalf. Þegar hann greip mig í faðm sinn, var ég stíf eins og drumbur. Svo brosti ég blíðu brosi og lagði handleggina ut an uhn hans digra háls og iþrýsti líkama mínum að hans. Þannlig hófust ástir Biöncu ög Lodovico. Áistir? 'Það mætti heldur líkja þeim við veðhlaU'P tveggja stríðsal inna hesta. ,,‘Kentársins ann- ars vegar og goHinfexfrar 'hryssu hinsvegar. Markdómar- inn: Krypplingurinn Be’caio. 'Þiað var hann sem hvatti hryss luna til d'áða. Æsti ást.ríðu hennar með furðuleguim áhrifa mikliim meðulum úr ríki íst argyðjunnar. Eg var jafn hlýðin Belcaro og líflausu brúðurnar hans. Og líkamlegt vald mitt ýfir III Moro var slíkt að hann varð við ölluim dutlunguim mínum. Mil'ano er fjársjóður hinn mesti og sá sem hefur lykla- völdin þar getur gert þér mik- inn greiða. tautaði Belcaro. Eg virti III Moro fyrir rnér. Svart hár. breiðar her.ðar, stór ar hendur. Digur háls umvaf- r-r Ritstjóri: ÍÞRÚTTIR Vfððvangshlaup Kópavogs 1970 □ Víðavangshlaup Kópa- vogs 1970 var ha'ldið s.l. laug- ardag 9. maí. Keppt var í flokki fullorðiruia og í 6 flokík- um barna og unglinga. — í flokki fullorðinna var keppt um fagra verðlaunastyttu sem Lionsklúbbur Kópavogs hafði gefið; í yngri' flokkum hiutu sex fyrstu í hverjum flokki verðl'aunaskjöl. Alls tóku 90 beppendur þátt í hlaupinu. Úrslit urðu þessi. Fullorðnir: (Vegal, lí500 m. keppendur 6). Gunnar Snorrason 4:34,6 Böðvar Sigurjónsson 4:35.1 Ragnar Sigurjónsson 4:41,0 Helgi Sigurjónsson 4:42,5 Einar Óskarsson 4:43,1 Steinþór Jóhannsson 5:06,5 Flokíkur, f. 1956 og 1957; vegal.; oa. 1000 m. Kepp. 115. Magnús Árnaison 3:12,2 Þorlákur Jónsson 3:15,3 Jakob Hannesson 3:23,2 Flokkur, f. 1958. Vegal. ca. 1000 m. Keppendur: 15. Vald. Valdimarsson 3:25,9 Sigurjón Randversson 3:34,9 Theódór Guðfirmsson 3:48,8 Flokkur, f. 1959. Vegalengd ca. 1000 m. Keppendur 20: Hilmar Hreinsson 3:38,1 Hákon Gunnarsson 3:39,9 Jóhann H. Jóhannsson 3:45,3 Flokkur, f. 1960. Vegalengd ca. 800 m. Keppendur 11; Alexander Þórisaon 3:03,8 Þórarrrm Þórhallsson 3:04,5 Gunnar Kristjánsson 3:12,7 Floflckur, f. 1961. Vegalengd ca. 800 m. Keppendur 18: Benedikt Guðm. 3:10,1 Þorkell Guðm. 3:21,4 Andrés Pétursson 3:25,4 ll Flcnkkur, f. 1962. Vegalengd ca. 800 m. Keppendur 8: Helgi Bentsson 3:23,9 Úlfar Lúðvígsson 3:32,1 Annia Baldursd. 3:33,6 TR0LOFUNARHRINGAR | Flfót afgrélBsla I Sendum .gegn pðstkr!5f(i. CUDML .ÞORSTEINSSOJKI i guílsmlSur Oanftastraatr 12., Ensk garðhús Tvö stylkki til sölu á sérstaklega góðu verði. Upplýsingar: LÁRUS INGIMARSSON 'Heildverzlun — Vltástíg 8a Sími 16205 .

x

Alþýðublaðið

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Alþýðublaðið
https://timarit.is/publication/2

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.