Helgarpósturinn - 14.11.1996, Side 15

Helgarpósturinn - 14.11.1996, Side 15
FIMMTUDAGUR14. NÓVEMBER1996 15 \ Er íslensk tónlist of lítið spiluð á útvarpsstöðvum? Já, segir Magnús Kjartansson tónlistarmaður. Vitleysa, segja tónlistarritstjórar útvarps- stöðvanna og bæta við: íslensk tónlist er of léleg Islenskur tónlistarflutningur á útvarpsstöðvum hefur minnkað mjög mikið á síðustu árum,“ segir Magnús Kjartans- son, formaður Sambands tón- skálda og eigenda flutnings- réttar, Stefs. „I raun hefur hann minnkað í öfugu hlutfalii við aukna og betri innlenda útgáfu og eins meira aðgengi að geisladiskum. Til að mynda hefur íslensk tónlist mjög átt á brattan að sækja undanfarið hjá Rás tvö. Tónlistarstefna Rásar tvö getur ekki verið önn- ur en stefnuleysi. Svona mundi engin útvarpsstöð gera sem hefði lagt vinnu í að móta vel hugsaða stefnu. Mér finnst þetta geysilega sorglegt, því maður hefði trúað því að Rás tvö hefði eitthvert hlutverk sem ríkisfjölmiðill. Eitt megin- hlutverk Rásar tvö ætti að vera að leggja rækt við íslenska tungu og stuðla þannig að ís- lenskri menningu. Við hjá Stefi höfum oftast verið ánægðir með viðskipti okkar við Rás tvö, — Ríkisútvarpið hefur ver- ið okkar besti viðskiptavinur síðustu áratugi. En Stef, Félag íslenskra hljómlistarmanna og Félag hljómplötuútgefenda hafa sannarlega haft áhyggjur af þeirri stefnu sem virðist ríkj- andi á flestum íslensku út- varpsstöðvunum gagnvart ís- lenskri tónlist. Það kemur ber- lega í ljós að íslensk tónlist á alls ekkert upp á pallborðið hjá útvarpsfólki, hverju svo sem það kann að sæta. Ég veit ekki hverjar ástæðurnar eru en ein gæti verið að útvarps- mönnum finnist öruggara að spila það sem hefur náð hljóm- grunni úti í hinum stóra heimi heldur en að leggja á sig að kynna nýtt efni fyrir hlustend- um, en það þarf mjög mikið að ganga á hjá íslensku tónlistar- fólki til þess að það fái hljóm- grunn hjá útvarpsfólki." Kostar ekkert meira að spila íslenska tónlist Magnús segir að í mörg ár hafi sá misskilningur eða mis- túlkun ríkt hjá útvarpsfólki að það kosti svo mikið að útvarpa íslenskri tónlist. Magnús segir það ekki vera rétt, því Stef inn- heimti einnig stefgjöld á ís- landi fyrir erlenda rétthafa. „Þannig að ekki eru það pen- ingarnir sem skipta máli,“ seg- ir Magnús. „Mér finnst mjög bagalegt ef menn rækta ekki sinn eigin garð. Öll vitum við að til eru fallegar rósir í útlöndum, en mér þykir enn vænst um þau blóm sem á íslandi nenna að vaxa. Það er geysilega mikið verið að gefa út af góðu ís- lensku efni og það er sorglegt að það skuli heyra til undan- tekninga að þetta fólk fái hljómgrunn á íslensku út- varpsstöðvunum. Hvernig stendur annars á því að þegar útvarpsstöðvar opna fyrir óskalög þá eru um 96 prósent óskanna um ís- lenskt efni?! Eins er spilun í engu hlutfalli við sölu á ís- lenskum hljómplötum. Því má draga þá ályktun að íslenskar útvarpsstöðvar séu ekkert að pæla í því hvað fólk vill. Hugar- farið virðist svolítið vera: „Troddu þessu ofan í þig vin- ur, hvort sem þér líkar betur eða verr.““ Hreinlega tilskammar að sum tónlist komi út „Öll vitum við að fallegar rósir vaxa í útlöndum en mér þykir enn vænst um blómin sem nenna að vaxa á íslandi," segir Magnús Kjartansson, formaður Stef. Tón- listarritstjórar útvarpsstöðvanna eru á öðru máli. Miklu meira úrval af góðri erlendri tónlist Astæðan fyrir því að við spilum meira erlenda tónlist er einfaldlega að það er bara miklu meira úrval til af erlendri og betri tónlist,“ segir ívar Guðmundsson, tónlistar- stjóri Bylgjunnar. „Við höfum ekki neina sérstaka tónlistar- stefnu hér á Bylgjunni, aðalat- riðið er gæðin og eftirspurnin. Sum tónlist - hvort sem hún er innlend eða erlend — á bara ekki heima á Bylgjunni að okkar mati. Þá er hún ein- faldlega ekki spiluð. Það má segja að vegur íslenskrar tón- listar aukist svolítið á Bylgj- unni fyrir jólin, enda er aðalút- gáfutíminn þá, en almennt má segja að um fjórðungur af þeirri tónlist sem flutt er sé ís- lenskur. Tónlistarstefnan sem við höfum hér á Bylgjunni er einfaldlega að gera eins vel við íslenska tónlist og við get- um. Það getur stundum verið erfitt ef efnið er ekki nógu gott.“ Islenskur tónlistarflutningur á Rás tvö hefur alls ekki minnkað og ef eitthvað er hef- ur hann aukist,“ segir Magn- ús Einarsson, tónlistarrit- stjóri Rásar tvö. „En ef þú tal- ar við Stef-menn og íslenska hljómplötuframleiðendur þá hafa þeir svo mikilla hags- munum að gæta — því tals- verðir peningar eru í húfi fyr- ir þá — að þeim finnst aldrei nóg. Þeir vilja helst binda okkur við einhvern kvóta af íslenskri tónlist, en það höf- um við ekki viljað, því gæði íslenskrar tónlistar eru mjög rokkandi frá ári til árs. Stund- um er ekkert spennandi að gerast, eins og því miður ger- ist of oft. Eins og ég segi erum við ekki með neinn kvóta, enda væri það vonlaust og þjónaði engum, nema bara einhverjum hagsmunaaðilum úti í bæ. Við hugsum fyrst og fremst um viðskiptavini okk- ar; hlustendur. Við spilum mikið af íslenskri tónlist á Rás tvö og gefum ekki mikið út á þá gagnrýni sem kemur frá hagsmunaaðilum sem vilja auðvitað hafa sem mest af framleiðslu sinni.“ Framleiðendur fá tæpar sjöta'u krónur fyrir mínút- una í útvarpi Magnús segir hlutfall ís- lenskrar tónlistar á Rás tvö rokka svolítið og geta verið frá 15 prósentum upp í 30 prósent. „Núna til dæmis er tímabil þar sem við spilum mjög mikið af íslenskri tón- list, enda mikið að koma út af nýrri tónlist þessa dag- ana,“ segir Magnús. „Síðan gæti ég trúað að spilunin hryndi um áramótin. Svo fer spilun bara eftir því hversu mikið af skemmtilegri tónlist kemur út. Menn eru að tala um að plötuútgáfa hafi aukist mikið, en þó svo að plötuút- gáfan tvöfaldist þýðir það ekki að helmingi meira sé til af góðri tónlist. Það kemur ótrúlega mikið af plötum upp á borð til mín sem ég veit að muni ekki eiga neinn séns. Það er engum greiði gerður með því að spila svoleiðis tónlist. Sumt er það vont að það er hreinlega til skammar og í raun hneyksli að það skuli hafa komið út. Við spil- um ekki ísienska tónlist að- eins vegna þess að hún er ís- lensk heldur spilum við ís- Ienska tónlist ef hún er góð. Ég vísa til föðurhúsanna þeirri gagnrýni að við hér á Rás tvö spilum eitthvað minna af íslensku efni en áð- ur. Eins og ég sagði áðan eru það hagsmunaaðilar sem gagnrýna okkur mest, enda hafa þeir gríðarlegra hags- muna að gæta. Plötufram- leiðendur fá til að mynda tæpar sjötíu krónur fyrir hverja mínútu sem spiluð er af plötum þeirra. Vel að merkja: Þessir peningar renna ekki til höfunda heldur beint í plötufyrirtækin, þetta eru ekki stefgjöld, þannig að þegar þeir æpa á meiri spil- un getum við ekki tekið mark á því. Eina sem við tökum mark á í sambandi við spilun á íslenskri tónlist eru hiust- endur okkar.“ Þéttar þjóðsögur Einkennilegir menn ★ ★★ 1/2 It eru komnar hjá Máli og menn- ingu ævirninningar Jóns Múla Ámason- ar, Þjóðsögur Jóns Múla Árnasonar, eins og hann kýs að kalla það og er vel til fund- ið. Hefur þar með fyr- irvara á að allt sé orðrétt haft eftir í upprifjunum sínum. Sögu sína skrifar Jón Múli sjálfur og er það vel, því stílisti er hann góður og eng- um líkur. Söguhetjan er þekktust af út- varpsmennsku sinni, sem þulur lengstum, en einnig fréttamað- ur á fyrstu árum starfsferilsins hjá RÚV. Þá munu laga- smíðar í heimsklassa halda nafni hans á loft. Hér er ekki farin sú leið að rifja ævina upp í réttri tímaröð heldur flakkar höf- undur nokkuð í tíma og pirrar það lesand- ann ekki nema síður __ sé. Sagan hefst þegar sögu- maður er á menntaskólaaldri í túr á Kveldúlfstogaranum Gull- toppi úti fyrir Norðurlandi þar sem koma við sögu bæði gaml- ir jálkar í sjómennsku og náms- menn í fjárþörf og kryddast með fylliríssögu frá Akureyri. Víxlast sú saga við fyrstu kynni höfundar af starfi sínu á út- varpinu og innanbúðarmönn- um þar, ekki síst útvarpsstjór- anum Jónasi Þorbergssyni og Helga Hjörvar, titluðum skrif- stofustjóra. Þegar dregur nær miðri bók fer svo að segja af foreldrum höfundar svo og æskuárum á Vopnafirði og Seyðisfirði með viðkomu í Grjótaþorpinu. Út- varpssaga er þó fyrirferðar- mest. Einnig segir af enda- sleppu tónlistarnámi í tromp- etleik og söngiðkun í tveimur metnaðarfullum kórum. Ekki að undra að tónlistin fái sitt pláss. Þar er áhugamál Jóns Múla númer eitt, enda hefur enginn íslendingur betur kynnt tónlist 20. aldarinnar, djassinn, fyrir löndum sínum. Má og bæta því við að Duke Ellington er í fjölskyldualbúm- inu sem prýðir síðustu síður bókarinnar. Frægir borgarar Reykjavíkur á fjórða og fimmta áratug koma óhjá- kvæmilega við sögu, kórstjórar, leikarar, tónlistarfólk og út- varpsfólk. Jón Múli er ekki þekktur fyrir skoð- analeysi í pólitík, enda fær hún sitt pláss. Hæst ber þar frásögn hans af has- arnum á Austurvelli 30. mars 1949. í kjöl- far hans fékk sögu- hetjan dóm upp á fangelsisvist og var auk þess svipt kosn- ingarétti ásamt fleiri vinstrimönnum. Hér ber Jón Múli af sér sakir en orð hans máttu sín minna en eiðstafur Clausen- bræðra, sem voru framverðir í hvít- liðasveitum íhalds- ins. Og ekki hefur Múli lúffað í vinstri- mennsku sinni með árunum og síst dregur úr mæls- kunni þegar al- þjóðapólitíkina ber á góma. Sögumaður segir ekki mikið af högum sínum eft- ir fyrstu þrjá áratugi ævinnar. Það breytir þó ekki því að söguefni er kappnóg og heil- mikið við að vera. Kannski hef- ur hann hug á að bæta við bálkinn síðarmeir. Og það er e.t.v. ástæða til að nefna að hér er lítil skörun við ævi- minningar Jónasar Árnason- ar, sem út komu fyrir nokkrum árum, þótt báðir greini bræð- ur frá æskuárum sínum og skyldfólki af Skútustaðakyni og Brennu-. Hér er engu við að bæta nema því að Þjóðsögur Jóns Múla eru fjallskemmtileg- ar. Oddgeir Eysteinsson Einar Kárason hefur sent frá sér annað smá- sagnasafn sitt og kallast það Þættir af einkennilegum mönnum. Hér eru níu smásögur alls, auk stuttra þátta, en bókin hefst á fjórum slíkum og endar á fjórum öðr- um. Einar er hér á svipuðum slóðum og í fyrra smá- sagnasafni sínu, Söng villiandarinn- ar. Hér eins og þar er húmorinn í fyrir- rúmi. Og það verð- ur ekki af Einari skafið að hann er drepfyndinn þegar honum tekst upp. Allt um það, hér er fyrstupersónufrá- sögn algeng frá- sagnaraðferð og ekki frítt við að höf- undur sjálfur sé sögumaður á stundum. Altént nafngreinir hann sjálfan sig í einni þeirra, Knut Hamsun í Vest- mannaeyjum. Þá er hann líkleg- ur til að vera sögumaður í sjó- arasögunum tveimur, Múkki og mastrahvalur og Moskítóflugur á Grœnlandi. Það er að minnsta kosti kunnugt að hann hefur stundað sjó með fær- eyskum. En það skiptir raunar ekki máli. í öðrum sögum er líka notast við fyrstupersónufrásögn þar sem sögumaður er sannarlega ekki Einar Kárason. Aðeins tvær sögur, Enginn héraðs- brestur og Kvöldkaffi í Flóan- um, hafa þriðupersónufrásögn. íar Karason Þættirnir hafa báðar frásagnar- aðferðir og einn er „sannsögu- legur“, þátturinn Skáldaþing. Þar nafngreinir höfundur sjálf- an sig og aðra kunna rithöf- unda. Einar Kárason er alltaf skemmtilegur og það breytist ekki hér. Skemmtilegastar eru sjóarasögurnar Múkki og mastrahvalur og Moskítóflug- ur á Grænlandi. Einar nýtur sín best í neyðarlegum uppákom- um með brjóstumkennanleg- um fórnarlömbum eins og fær- eyska skipstjóranum í fyrr- nefndu sögunni og danska bátsmanninum í þeirri síðari. Fylliríssögurnar Vér Pamperar og Flýja land eru góðar og grátbroslegar. Einkum er sagan Vér Pamperar góð, með óvæntum endi. Glataði sonurinn er smellin saga þótt endirinn sé e.t.v. fyrirsegjanlegur. Þá má nefna að lesandi hnýtur um meinlega villu á blaðsíðu 86 þar sem víxl verða á nöfnum meintra feðga, Úlfs og Gríms. (Þeir eru frá Borgarnesi og því sækir höfundur nöfnin í Egils sögu.) Þetta hefði mátt laga í próförk. Þá eru ónefndar sögurnar Kvöldkaffi í Flóanum og Knut Hamsun í Vest- mannaeyjum. Báðar eru með þeim lakari í safninu. Sú fyrri segir frá komu nokkurra ósak- hæfra afbrota- manna frá Svíþjóð til landsins og sú síðari er smíðuð í kringum einn lauflétt- an brandara. Enginn héraðsbrestur er eina sagan sem hefur alvarleg- an undirtón. Hún er jafnframt sú sísta og styrkir mann í þeirri trú að Einari láti best að beita húmor í sagnaritun sinni. Þættirnir er skemmtilegir eins og við er að búast, þetta eru stutt skot, stundum án upp- hafs og stundum án endis. Það er kannski spurning hvort þeir hefðu ekki allt eins getað orðið uppistaðan í lengri sögum. Oddgeir Eysteinsson

x

Helgarpósturinn

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Helgarpósturinn
https://timarit.is/publication/286

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.